Fixed broken links and multiple [ES] translations #2082

已合并
bonnie 2021-08-13 14:13:49 +00:00 将 37 次代码提交从 criadoperez/fsfe-website:master 合并至 master
贡献者

Fixed broken links.

Fixes #2084

Fixed broken links. Fixes #2084
criadoperez2021-08-09 16:05:40 +00:00 推送了 2 个提交
Fixed broken links
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
a62160e24c
criadoperez2021-08-09 16:24:33 +00:00 修改标题 masterFixed broken links
criadoperez2021-08-09 16:56:05 +00:00 推送了 1 个提交
ES Translation completed and more broken links fixed
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
1f6ae39e49
criadoperez2021-08-09 16:58:01 +00:00 修改标题 Fixed broken linksFixed broken links and [ES] Open Standards translation
criadoperez2021-08-09 22:19:31 +00:00 推送了 1 个提交
Updated version number
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
8004a00f2c
criadoperez2021-08-10 15:18:13 +00:00 推送了 1 个提交
Merge branch 'master' into master
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
96d3a0ca30
criadoperez2021-08-10 23:27:36 +00:00 推送了 1 个提交
Updated hardware page
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
bf86c1dc7a
criadoperez2021-08-11 00:29:50 +00:00 修改标题 Fixed broken links and [ES] Open Standards translationFixed broken links and multiple [ES] translations
criadoperez2021-08-11 00:30:19 +00:00 推送了 1 个提交
Updated from v3 to v6
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
0144ba47b0
criadoperez2021-08-11 00:53:00 +00:00 推送了 1 个提交
Updated v4 to v5
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
d9c00ea778
criadoperez2021-08-11 01:20:06 +00:00 推送了 1 个提交
Updated v.0 to v.1
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
c990abfd35
criadoperez2021-08-11 01:23:57 +00:00 推送了 1 个提交
Updated artwork from v.0 to v.1
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
8c7e7f188a
criadoperez2021-08-11 01:25:45 +00:00 推送了 1 个提交
Merge branch 'master' into master
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
8af1de5a45
criadoperez2021-08-11 02:06:50 +00:00 推送了 1 个提交
Added missing strings
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
6d260556f3
criadoperez2021-08-11 09:25:48 +00:00 推送了 2 个提交
Added contribute page v2
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
e6b357a8cf
criadoperez2021-08-11 09:46:26 +00:00 推送了 1 个提交
New ES translations
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
e51be2f009
criadoperez2021-08-11 11:46:54 +00:00 推送了 1 个提交
New ES pages
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
4694f47f57
criadoperez2021-08-11 12:01:20 +00:00 推送了 1 个提交
Fixed issue #2084
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
83108b6b9b
criadoperez2021-08-11 13:02:00 +00:00 推送了 1 个提交
Added new pages including index page
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
5515f93d87
criadoperez2021-08-11 15:49:10 +00:00 推送了 1 个提交
More [ES] translations
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
e231f8cdfe
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:07:47 +00:00
@@ -4,3 +4,3 @@
<head>
<title>Acerca de</title>
<title>Acerca de la Fundación del Software Libre de Europa</title>
贡献者

Hola Alejandro, podrías cambiar por favor el nombre de la FSFE al inglés

Hola Alejandro, podrías cambiar por favor el nombre de la FSFE al inglés
作者
贡献者

Done. Change will appear in next commit.

Done. Change will appear in next commit.
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:09:04 +00:00
@@ -89,7 +89,7 @@
<h3><a href="/about/legal/legal.html">Estructura Legal</a></h3>
<p>
En 2001 la FSFE fué establecida como una organización sin ánimo de lucro, registrada como asociación ("e.V.")
贡献者

fue*

fue*
作者
贡献者

Fixed.

Fixed.
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:10:37 +00:00
@@ -90,3 +90,3 @@
<p>
En 2001 la FSFE fué establecida como una organización sin ánimo de lucro, registrada como asociación ("e.V.")
bajo la ley alemana. Encuentra nuestro registro fundacional y los registros de los encuentros oficicales de cada año aquí.
bajo la ley alemana. Encuentra aquí nuestro registro fundacional y los registros de los encuentros oficicales de cada año.
贡献者

aquí* y hay un typo en oficiales*

aquí* y hay un typo en oficiales*
作者
贡献者

corregida la typo en oficiales.
¿Al "aquí" le pasa algo?

corregida la typo en oficiales. ¿Al "aquí" le pasa algo?
贡献者

Ops, creí que no llevaba la tílde pero ahora que lo veo mejor sí. ¡Gracias!

Ops, creí que no llevaba la tílde pero ahora que lo veo mejor sí. ¡Gracias!
作者
贡献者

Si, la verdad es casi ni se ve ;-)

Si, la verdad es casi ni se ve ;-)
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:13:11 +00:00
@@ -13,3 +13,3 @@
<h1>Código de Conducta</h1>
<p id="introduction" class="p-summary">
El CdC en pocas palabras: La Free Software Foundation Europe (FSFE) y su comunidadd intentan ofrecer a los participantes en sus eventos, un entorno tranquilo y amigable, tanto desconectados como en línea. Se espera de todos los particpantes en cualquier evento de la FSFE un excelente comportamiento con los demás. Un comportamiento incorrecto puede conllevar la exclusión de nuestros eventos y/o infraestructura técnica. Si te has visto en una situación en la que se ha incumplido el espítiru del Código de Conducta, por favor contacta con nuestro
El CdC en pocas palabras: La Fundación del Software Libre de Europa (FSFE) y su comunidadd intentan ofrecer a los participantes en sus eventos, un entorno tranquilo y amigable, tanto desconectados como en línea. Se espera de todos los particpantes en cualquier evento de la FSFE un excelente comportamiento con los demás. Un comportamiento incorrecto puede conllevar la exclusión de nuestros eventos y/o infraestructura técnica. Si te has visto en una situación en la que se ha incumplido el espítiru del Código de Conducta, por favor contacta con nuestro
贡献者

nombre de la FSFE en inglés, por favor.
typos:
comunidad*
se espera de todos los participantes*

nombre de la FSFE en inglés, por favor. typos: comunidad* se espera de todos los participantes*
作者
贡献者

Fixed

Fixed
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:23:27 +00:00
@@ -0,0 +20,4 @@
</figure>
<p id="introduction">Como miembros de la iniciativa <a
href="https://www.transparency.de/Initiative-Transparente-Zivilg.1612.0.html">“sociedad civil transparente”</a>, Transparencia Internacional Alemania ofrce una guía de como ejecutar un compromiso de transparencia. Esta página, te guía la información revelante en nuestro sitio web.</p>
贡献者

typos:
ofrece*
Esta página te guía a la *

typos: ofrece* Esta página te guía a la *
作者
贡献者

Fixed.

Fixed.
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:26:52 +00:00
@@ -0,0 +33,4 @@
href="/donate/germany.html">en Alemania</a>. También tenemos el estado de deducción fiscal en <a href="/donate/netherlands.html">los Países Bajos</a>, y <a
href="/donate/switzerland.html">Suiza</a>.</li>
<li><a href="/about/team.html">Nombre y cargo de los responsables en las tomas de deciciones</a>.</li>
贡献者

typo:
decisiones*

typo: decisiones*
作者
贡献者

Fixed.

Fixed.
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:27:35 +00:00
@@ -0,0 +46,4 @@
<li><a href="/about/funds/funds.html">Información de cómo usamos nuestro dinero</a>.</li>
<li>Relaciones leagales con otras organizaciones: Somos
贡献者

typo:
legales*

typo: legales*
作者
贡献者

Fixed

Fixed
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:29:14 +00:00
@@ -0,0 +12,4 @@
<div id="introduction">
<p>
Como organización no gubernamental sin ánimo de lucro, la Free Software Foundation trabaja para crear un entendimiento general y un apoyo al Software Libre y los Estándares Abiertos. Las siguientes actividades son acciones concretas que realizamos en las áreas de concienciación pública, defensa de políticas y apoyo legal.
贡献者

Free Software Foundation Europe*

Free Software Foundation Europe*
作者
贡献者

Fixed.

Fixed.
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:31:44 +00:00
@@ -0,0 +21,4 @@
</p>
<p>
Otra parte importante de nuestro trabajo consiste en el compromiso continuo y el trabajo de fondo. Estamos presentes en <a href="/eventos/events.html">decenas de conferencias</a> al año, apoyamos y mantenemos una <a href="/contribute/contribute.html">excelente comunidad</a> y la proporcionamos recursos útiles. Además, somos un punto de contacto de referencia para todas las preguntas y consultas sobre la libertad del software, los Estándares Abiertos y los derechos de los usuarios. También proporcionamos <a href="/freesoftware/legal/faq.html">recursos educativos básicos</a> sobre cuestiones legales y de licencias de Software Libre.
贡献者

Creería que esta traducción es más adecuada:
Estamos presentes en docenas de conferencias al año, apoyamos y mantenemos una excelente comunidad y la dotamos de recursos útiles.

Creería que esta traducción es más adecuada: Estamos presentes en docenas de conferencias al año, apoyamos y mantenemos una excelente comunidad y la dotamos de recursos útiles.
作者
贡献者

Cambiado a tu recomendación.

Cambiado a tu recomendación.
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:33:31 +00:00
@@ -0,0 +14,4 @@
<div id="introduction">
<p>
Como organización no gubernamental sin ánimo de lucro, la Free Software Foundation trabaja para crear un entendimiento general y un apoyo al Software Libre y los Estándares Abiertos. Las siguientes actividades son acciones concretas que realizamos en las áreas de concienciación pública, defensa de políticas y apoyo legal.
贡献者

Free Software Foundation Europe

Free Software Foundation Europe
作者
贡献者

Fixed.

Fixed.
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:34:28 +00:00
@@ -0,0 +23,4 @@
</p>
<p>
Otra parte importante de nuestro trabajo consiste en el compromiso continuo y el trabajo de fondo. Estamos presentes en <a href="/eventos/events.html">decenas de conferencias</a> al año, apoyamos y mantenemos una <a href="/contribute/contribute.html">excelente comunidad</a> y la proporcionamos recursos útiles. Además, somos un punto de contacto de referencia para todas las preguntas y consultas sobre la libertad del software, los Estándares Abiertos y los derechos de los usuarios. También proporcionamos <a href="/freesoftware/legal/faq.html">recursos educativos básicos</a> sobre cuestiones legales y de licencias de Software Libre.
贡献者

Creería que esta traducción es más adecuada:
Estamos presentes en docenas de conferencias al año, apoyamos y mantenemos una excelente comunidad y la dotamos de recursos útiles.

Creería que esta traducción es más adecuada: Estamos presentes en docenas de conferencias al año, apoyamos y mantenemos una excelente comunidad y la dotamos de recursos útiles.
作者
贡献者

Cambiado a tu recomendación.

Cambiado a tu recomendación.
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:35:50 +00:00
@@ -0,0 +14,4 @@
<div id="introduction">
<p>
Como organización no gubernamental sin ánimo de lucro, la Free Software Foundation trabaja para crear un entendimiento general y un apoyo al Software Libre y los Estándares Abiertos. Las siguientes actividades son acciones concretas que realizamos en las áreas de concienciación pública, defensa de políticas y apoyo legal.
贡献者

Free Software Foundation Europe

Free Software Foundation Europe
作者
贡献者

Fixed.

Fixed.
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:36:22 +00:00
@@ -0,0 +23,4 @@
</p>
<p>
Otra parte importante de nuestro trabajo consiste en el compromiso continuo y el trabajo de fondo. Estamos presentes en <a href="/eventos/events.html">decenas de conferencias</a> al año, apoyamos y mantenemos una <a href="/contribute/contribute.html">excelente comunidad</a> y la proporcionamos recursos útiles. Además, somos un punto de contacto de referencia para todas las preguntas y consultas sobre la libertad del software, los Estándares Abiertos y los derechos de los usuarios. También proporcionamos <a href="/freesoftware/legal/faq.html">recursos educativos básicos</a> sobre cuestiones legales y de licencias de Software Libre.
贡献者

Nuevamente creería que esta traducción es más adecuada:
Estamos presentes en docenas de conferencias al año, apoyamos y mantenemos una excelente comunidad y la dotamos de recursos útiles.

Nuevamente creería que esta traducción es más adecuada: Estamos presentes en docenas de conferencias al año, apoyamos y mantenemos una excelente comunidad y la dotamos de recursos útiles.
作者
贡献者

Cambiado a tu recomendación.

Cambiado a tu recomendación.
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:36:47 +00:00
@@ -0,0 +14,4 @@
<div id="introduction">
<p>
Como organización no gubernamental sin ánimo de lucro, la Free Software Foundation trabaja para crear un entendimiento general y un apoyo al Software Libre y los Estándares Abiertos. Las siguientes actividades son acciones concretas que realizamos en las áreas de concienciación pública, defensa de políticas y apoyo legal.
贡献者

Free Software Foundation Europe

Free Software Foundation Europe
作者
贡献者

Fixed

Fixed
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:37:04 +00:00
@@ -0,0 +23,4 @@
</p>
<p>
Otra parte importante de nuestro trabajo consiste en el compromiso continuo y el trabajo de fondo. Estamos presentes en <a href="/eventos/events.html">decenas de conferencias</a> al año, apoyamos y mantenemos una <a href="/contribute/contribute.html">excelente comunidad</a> y la proporcionamos recursos útiles. Además, somos un punto de contacto de referencia para todas las preguntas y consultas sobre la libertad del software, los Estándares Abiertos y los derechos de los usuarios. También proporcionamos <a href="/freesoftware/legal/faq.html">recursos educativos básicos</a> sobre cuestiones legales y de licencias de Software Libre.
贡献者

Nuevamente creería que esta traducción es más adecuada:
Estamos presentes en docenas de conferencias al año, apoyamos y mantenemos una excelente comunidad y la dotamos de recursos útiles.

Nuevamente creería que esta traducción es más adecuada: Estamos presentes en docenas de conferencias al año, apoyamos y mantenemos una excelente comunidad y la dotamos de recursos útiles.
作者
贡献者

Cambiado a tu recomendación.

Cambiado a tu recomendación.
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:38:17 +00:00
@@ -0,0 +38,4 @@
<div>
<h3><a href="/contribute/spreadtheword.html">Corre la voz</a></h3>
<p>
Corre la vez sobre el Software Libre pidiendo folletos, pegatinas o carteles y dándoselos a tus amigos y colegas o bien distribuyéndolos entre el público.
贡献者

typo:
corre la voz*

typo: corre la voz*
作者
贡献者

Fixed.

Fixed.
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:39:02 +00:00
@@ -0,0 +48,4 @@
<div>
<h3><a href="/order/order.html">Muestra tu afiliación</a></h3>
<p>
Muestre su amor por el Software Libre usando y vistiendo nuestra inspiradora ropa y artículos de la FSFE. Cada venta nos ayuda a financiar proyectos críticos.
贡献者

typo:
muestra tu amor* (para seguir con el mismo estilo)

typo: muestra tu amor* (para seguir con el mismo estilo)
作者
贡献者

Fixed.

Fixed.
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:41:54 +00:00
@@ -0,0 +108,4 @@
<h3><a href="/contribute/translators/translators.html">Traducir y revisar</a></h3>
<p>
Ayúdanos a llegar al mayor número de personas posible traduciendo nuestros
artículos, comunicados de prensa y noticias a su lengua materna o a un
贡献者

a tu lengua materna*

a tu lengua materna*
作者
贡献者

Fixed.

Fixed.
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:43:56 +00:00
@@ -108,3 +108,3 @@
<p>
Hay una multitud de licencias con diferentes enfoques, y un producto de software o partes del mismo también se pueden licenciar bajo más de una licencia. La selección real es una cuestión estratégica, pero se te aconseja elegir una de las licencias más utilizadas.
Hay una multitud de licencias con diferentes enfoques, y un producto de software o partes del mismo también se pueden licenciar bajo más de una licencia. La selección adecuada es una cuestión estratégica, pero se te aconseja elegir una de las licencias más utilizadas. Para más información sobre cuestiones legales y de licencias puede <a class="learn-more"
贡献者

puedes*

puedes*
作者
贡献者

Fixed.

Fixed.
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:45:22 +00:00
@@ -237,0 +242,4 @@
</p>
<p>
Aunque el software de dominio público pueda solapar con los intereses del Software Libre, como regla, Software Libre no es sinónimo de dominio público. De hecho, la mayoría del Software Libre está sujeto a las reglas del copyright. Especialmente en la Unión Europea, el copyright existente y los sistemas de patentes, dificultan la tarea de reconocer una obra de dominio público con precisión. Para evitar ambigüedades en como se pretende compartir una obra, es preferible usar una licencia de Sofware Libre en vez de ceder la obra al dominio público, ya que la licencia de Software Libre es capaz de dar información legal, clara y comprensible, sobre los derechos y obligaciones de ese software.
贡献者

yo traduciría copyright por derechos de autor

yo traduciría copyright por derechos de autor
作者
贡献者

Fixed.

Fixed.
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:50:10 +00:00
@@ -0,0 +6,4 @@
<module>
<div class="banner-become-supporter">
<p>
La libertad en la sociedad de la información necesita su contribución financiera.
贡献者

tu contribución*

tu contribución*
作者
贡献者

Fixed.

Fixed.
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:51:53 +00:00
@@ -10,2 +24,3 @@
<!-- Basic texts -->
<text id="fsfeurope">Fundación del Software Libre de Europa</text>
<text id="fsfe">FSFE</text> <!-- only change this for non-latin character sets -->
<text id="fsfeurope">Fundación del Software Libre de Europa</text>
贡献者

en inglés por favor

en inglés por favor
作者
贡献者

Fixed.

Fixed.
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:52:21 +00:00
@@ -152,12 +178,48 @@ sociedad digital emergente.
<text id="show-support">¡Muestre su apoyo!</text>
<text id="show-support-paragraph">¡La FSFE necesita su apoyo para que se oiga su voz! ¡Cada apoyo cuenta!</text>
<text id="support-fsfe">¡Yo apoyo a la FSFE!</text>
<text id="support-paragraph">Al hacerte socio de la FSFE está fortaleciendo nuestro trabajo y asegurando nuestra independencia financiera</text>
贡献者

estás*

estás*
作者
贡献者

Fixed.

Fixed.
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:52:54 +00:00
@@ -158,0 +184,4 @@
<text id="donate-paragraph">
La Free Software Foundation Europe es una organización no gubernamental sin ánimo de lucro
sin ánimo de lucro. <a href="/about/ourwork.html">Nuestro trabajo</a> es posible gracias a
posible gracias a una comunidad de
贡献者

hay palaras duplicadas

hay palaras duplicadas
作者
贡献者

Fixed.

Fixed.
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:53:46 +00:00
index.es.xhtml 已过期
@@ -0,0 +3,4 @@
<version>2</version>
<head>
<title>FSFE - Fundación del Software Libre de Europa</title>
贡献者

en inglés por favor

en inglés por favor
作者
贡献者

Fixed.

Fixed.
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:54:01 +00:00
index.es.xhtml 已过期
@@ -0,0 +8,4 @@
</head>
<body class="frontpage">
<h1 class="hidden">Fundación del Software Libre de Europa</h1>
贡献者

en inglés por favor

en inglés por favor
作者
贡献者

Fixed.

Fixed.
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:54:11 +00:00
index.es.xhtml 已过期
@@ -0,0 +12,4 @@
<div class="introduction">
<p>
La Fundación del Software Libre de Europa es una organización benéfica que potencia a los usuarios el control de la tecnología.
贡献者

también aquí

también aquí
作者
贡献者

Fixed.

Fixed.
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:54:53 +00:00
@@ -0,0 +19,4 @@
</p>
<p>
Si esta cancelación ha sido producido por un problema nuestro, por favor
贡献者

producida*

producida*
作者
贡献者

Fixed

Fixed
criadoperez 标记问题为已解决
lina.ceballos 评审于 2021-08-12 08:55:28 +00:00
@@ -0,0 +20,4 @@
<p>
Si esta cancelación ha sido producido por un problema nuestro, por favor
<a href="mailto:contact@fsfe.org">comuniquenoslo</a> para que podamos
贡献者

comuníquenoslo*

comuníquenoslo*
作者
贡献者

Fixed.

Fixed.
criadoperez 标记问题为已解决
criadoperez2021-08-12 09:54:48 +00:00 推送了 1 个提交
Fixed [ES] typos
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
f77083869b
criadoperez2021-08-12 10:30:28 +00:00 推送了 1 个提交
Added missing order pages in [ES]
一些检查失败了
continuous-integration/drone/pr Build is failing
4fc2e95c76
criadoperez2021-08-12 12:02:32 +00:00 推送了 2 个提交
FSFE [ES] Translation policy
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
b800b11848
criadoperez2021-08-12 12:06:23 +00:00 推送了 1 个提交
Added missing order pages [ES]
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
a59b0d8aed
criadoperez2021-08-12 12:08:58 +00:00 推送了 1 个提交
Added missing order pages [ES]
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
0488cded17
criadoperez2021-08-12 12:16:46 +00:00 推送了 1 个提交
Added missing order page [ES]
一些检查失败了
continuous-integration/drone/pr Build is failing
a5155686ac
criadoperez2021-08-12 12:21:42 +00:00 推送了 1 个提交
Testing failing build of order page [ES]
一些检查失败了
continuous-integration/drone/pr Build is failing
e61b81cb8d
criadoperez2021-08-12 12:27:51 +00:00 推送了 2 个提交
Removing failing build of order page [ES]
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
e6bebf1a8f
criadoperez2021-08-12 12:34:05 +00:00 推送了 1 个提交
Testing fix of failing build of order page [ES]
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
7b88da091f
criadoperez2021-08-12 13:09:54 +00:00 推送了 1 个提交
Merge branch 'master' into master
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
73169aed38
criadoperez2021-08-12 13:16:46 +00:00 推送了 2 个提交
criadoperez2021-08-12 15:44:44 +00:00 推送了 1 个提交
Added [ES] PCPM Campaign files
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
c312abdc78
criadoperez2021-08-12 15:54:40 +00:00 推送了 1 个提交
Added [ES] PCPM Campaign files
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
181ce40388
bonnie2021-08-13 10:15:58 +00:00 批准此合并请求
bonnie 留下了一条评论
成员

Dear Alejandro,

Thank you so much for all the work you put into those translations. I only found two minor mistakes, which I have marked.

For the "/freesoftware/standards/def.en.xhtml" file I would say those are quite some major changes which also deserve a new version tag. Therefore if we could update the version tag to 2 I would be more comfortable with it.

Best,
Bonnie

Dear Alejandro, Thank you so much for all the work you put into those translations. I only found two minor mistakes, which I have marked. For the "/freesoftware/standards/def.en.xhtml" file I would say those are quite some major changes which also deserve a new version tag. Therefore if we could update the version tag to 2 I would be more comfortable with it. Best, Bonnie
@@ -12,3 +12,3 @@
<body>
<p id="category"><a href="/activities/android/android.html">Free Your Android</a></p>
<p id="category"><a href="/activities/android/android.html">Free your Android</a></p>
成员

Free Your Android

Free Your Android
作者
贡献者

Fixed.

Fixed.
criadoperez 标记问题为已解决
@@ -37,2 +35,3 @@
has subsequently been adopted by the SELF EU Project, the 2008
Geneva <a
href="http://www.openforumeurope.org/library/geneva/declaration/manifesto-with-logos-final.pdf">Declaration
href="http://www.openforumeurope.org/">Declaration
成员
http://www.ecis.eu/news/documents/OpenForumEuropeDeclaration.pdf
作者
贡献者

Fixed.Also changed the link for the def.es.xhtml file

Fixed.Also changed the link for the def.es.xhtml file
作者
贡献者

Jaja. Yes, you pointed out the changed was also needed on def.es.xhtml on the next comment.

Jaja. Yes, you pointed out the changed was also needed on def.es.xhtml on the next comment.
criadoperez 标记问题为已解决
@@ -39,1 +19,3 @@
Freedom Day</a>.</p>
<p>Partiendo de la definición contenida en la versión original de la <a
href="https://ec.europa.eu/isa2/eif_es">European Interoperability Framework (EIF)</a> de la Comisión Europea, entablamos un diálogo con diversos actores clave de la industria, la política y la comunidad. En este proceso, la definición se reelaboró en un conjunto de cinco puntos que encontró el consenso entre todas las partes. La definición ha sido posteriormente adoptada por el SELF EU Poject, la <a
href="http://www.openforumeurope.org/">Declaración de Estándares y el Futuro de Internet</a> de 2008 en Ginebra o el <a
成员
see above: http://www.ecis.eu/news/documents/OpenForumEuropeDeclaration.pdf
作者
贡献者

Fixed.

Fixed.
criadoperez 标记问题为已解决
bonnie 请求变更 2021-08-13 10:39:12 +00:00
bonnie 留下了一条评论
成员

Sorry I meant Request changes

Sorry I meant Request changes
作者
贡献者

Following your request I bumped file
/freesoftware/standards/def.en.xhtml"
to version 2.

Following your request I bumped file /freesoftware/standards/def.en.xhtml" to version 2.
criadoperez2021-08-13 12:18:02 +00:00 推送了 1 个提交
Small corrections
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
17597c2d2e
criadoperez2021-08-13 12:19:35 +00:00 请求 bonnie 评审
成员

Following your request I bumped file
/freesoftware/standards/def.en.xhtml"
to version 2.

Perfect! Thank you very much! One last thing, could we also update the Spanish translation to version 2?
Thanks a lot.

Best,
Bonnie

> Following your request I bumped file > /freesoftware/standards/def.en.xhtml" > to version 2. Perfect! Thank you very much! One last thing, could we also update the Spanish translation to version 2? Thanks a lot. Best, Bonnie
作者
贡献者

Sure thing. Done.

Sure thing. Done.
criadoperez2021-08-13 12:34:24 +00:00 推送了 1 个提交
Bumped to v2
所有检测均成功
continuous-integration/drone/pr Build is passing
857da8c1c3
bonnie2021-08-13 14:12:46 +00:00 批准此合并请求
成员

Thanks Alejandro. I think it is ready to go and I will merge it now.

Best,
Bonnie

Thanks Alejandro. I think it is ready to go and I will merge it now. Best, Bonnie
bonnie 已合并提交 4a1dd7107fmaster 2021-08-13 14:13:49 +00:00
登录 并参与到对话中。
没有提供说明。