Updated to latest English file
svn path=/trunk/; revision=10246
This commit is contained in:
@@ -7,71 +7,97 @@
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
|
||||
<h2>Algemene FAQ</h2>
|
||||
<h2>Algemene FAQ</h2>
|
||||
|
||||
<div style="text-align: center;">
|
||||
<p>
|
||||
[ <b><a href="ftf.html">Diensten</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="network.html">Juridisch en Technisch Netwerk</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="documentation.html">Documentatie</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="community.html">Gemeenschap</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="about.html">Over ons</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="contact.html">Contact</a></b> ]
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div style="text-align: center;">
|
||||
<p>
|
||||
[ <b><a href="ftf.html">Diensten</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="network.html">Netwerken</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="documentation.html">Documentatie</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="community.html">Gemeenschap</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="about.html">Over ons</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="contact.html">Contact</a></b> ]
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
<h3>Wat is de Freedom Task Force?</h3>
|
||||
|
||||
<h3>Wat is de Freedom Task Force?</h3>
|
||||
<p>
|
||||
De Freedom Task Force geeft ondersteuning bij het gebruik van
|
||||
licenties aan particulieren, projecten en bedrijven.</p>
|
||||
|
||||
<p>De Freedom Task Force geeft ondersteuning bij het gebruik van licenties aan particulieren,
|
||||
projecten en bedrijven.</p>
|
||||
<p>
|
||||
Ons project wordt beheerd door de Free Software Foundation
|
||||
Europe, wij willen complementair zijn met bestaande groepen en
|
||||
organisaties die juridische ondersteuning geven aan Vrije
|
||||
Software. Wij werken aan een betere ondersteuning van Vrije
|
||||
Software en een grotere bekendheid van de juridische aspecten
|
||||
van de licenties in Europa, om zo op termijn de juridische basis
|
||||
voor Vrije Software te versterken.</p>
|
||||
|
||||
<p>Ons project wordt beheerd door de Free Software Foundation Europe, wij willen
|
||||
complementair zijn met bestaande groepen en organisaties die juridische ondersteuning
|
||||
geven aan Vrije Software. Wij werken aan een betere ondersteuning van Vrije Software en een
|
||||
grotere bekendheid van de juridische aspecten van de licenties in Europa, om zo op termijn
|
||||
de juridische basis voor Vrije Software te versterken.</p>
|
||||
<h3>Hoe is de Freedom Task Force gestructureerd?</h3>
|
||||
|
||||
<h3>Hoe is de Freedom Task Force gestructureerd?</h3>
|
||||
<p>
|
||||
Wij hebben een voltijds coördinator, een netwerk van technische
|
||||
en juridische specialisten, en een netwerk vrijwilligers .
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>Wij hebben een voltijds coördinator, een netwerk van technische en juridische specialisten,
|
||||
en een netwerk vrijwilligers .</p>
|
||||
<h3>Welke diensten biedt de Freedom Task Force?</h3>
|
||||
|
||||
<h3>Welke diensten biedt de Freedom Task Force?</h3>
|
||||
<p>
|
||||
Wij bieden ondersteunende diensten voor het gebruik van
|
||||
licenties aan particulieren, projecten en bedrijven, die in
|
||||
contact komen met Vrije Software. Tot deze diensten behoren
|
||||
consultancy, opleiding, fiduciaire diensten en het helpen
|
||||
afdwingen van licenties.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>Wij bieden ondersteunende diensten voor het gebruik van licenties aan particulieren,
|
||||
projecten en bedrijven, die in contact komen met Vrije Software. Tot deze diensten behoren
|
||||
consultancy, opleiding, fiduciaire diensten en het helpen afdwingen van licenties.</p>
|
||||
<h3>Helpen jullie alleen Europese projecten?</h3>
|
||||
|
||||
<h3>Helpen jullie alleen Europese projecten?</h3>
|
||||
<p>
|
||||
U kan bij ons terecht met alle vragen over licenties,
|
||||
wereldwijd. Als wij zelf niet in staat zijn om uw vraag
|
||||
onmiddellijk te beantwoorden, kunnen wij u in elk geval
|
||||
doorverwijzen naar de juiste instantie. Eén van onze
|
||||
belangrijkste functies is juist om het doeltreffend netwerken te
|
||||
vergemakkelijken.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>U kan bij ons terecht met alle vragen over licenties, wereldwijd. Als wij zelf niet in staat
|
||||
zijn om uw vraag onmiddellijk te beantwoorden, kunnen wij u in elk geval doorverwijzen naar
|
||||
de juiste instantie. Eén van onze belangrijkste functies is juist om het doeltreffend netwerken te
|
||||
vergemakkelijken.</p>
|
||||
<h3>Hoe kan ik deFreedom Task Force contacteren?</h3>
|
||||
|
||||
<h3>Hoe kan ik deFreedom Task Force contacteren?</h3>
|
||||
<p>
|
||||
U kan ons bereiken met
|
||||
ons <a href="http://www.fsfeurope.org/projects/ftf/form.html">
|
||||
online formulier</a>, mail, post of
|
||||
telefonisch.<a href="contact.html">Hier vindt u alle
|
||||
beschikbare opties</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>U kan ons bereiken met ons <a href="http://www.fsfeurope.org/projects/ftf/form.html">
|
||||
online formulier</a>, mail, post of telefonisch.<a href="contact.html">Hier vindt u alle
|
||||
beschikbare opties</a>.</p>
|
||||
<h3>Welke relatie hebben jullie met gpl-violations.org?</h3>
|
||||
|
||||
<h3>Welke relatie hebben jullie met gpl-violations.org?</h3>
|
||||
<p>
|
||||
Wij hebben een partnership met gpl-violations.org. We werken
|
||||
vooral samen als we overtredingen van Vrije Softwarelicenties
|
||||
moeten behandelen.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>Wij hebben een partnership met gpl-violations.org. We werken vooral samen
|
||||
als we overtredingen van Vrije Softwarelicenties moeten behandelen.</p>
|
||||
<h3>Welke relatie hebben jullie met FSF License Lab?</h3>
|
||||
|
||||
<h3>Welke relatie hebben jullie met FSF License Lab?</h3>
|
||||
<p>
|
||||
Alle Free Software Foundations werken samen aan de promotie en
|
||||
de bescherming van Vrije Software. Een praktisch voorbeeld is
|
||||
een recente inbreuk op een licentie die we doorstuurden van de
|
||||
FTF naar het FSF Compliance Lab aangezien het een auteursrecht
|
||||
van de FSF betrof.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>Alle Free Software Foundations werken samen aan de promotie en de bescherming van
|
||||
Vrije Software. Een praktisch voorbeeld is een recente inbreuk op een licentie die we
|
||||
doorstuurden van de FTF naar het FSF Compliance Lab aangezien het een auteursrecht van
|
||||
de FSF betrof.</p>
|
||||
<h3>Welke relatie hebben jullie met het Software Freedom Law Center?</h3>
|
||||
|
||||
<h3>Welke relatie hebben jullie met het Software Freedom Law Center?</h3>
|
||||
|
||||
<p>We hebben als gezamelijk doel het versterken van het Vrije Software-eco-systeem. Wij
|
||||
trachten zoveel mogelijk samen te werken aan de promotie en bescherming van Vrije
|
||||
Software.</p>
|
||||
<p>
|
||||
We hebben als gezamelijk doel het versterken van het Vrije
|
||||
Software-eco-systeem. Wij trachten zoveel mogelijk samen te
|
||||
werken aan de promotie en bescherming van Vrije Software.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
|
@@ -7,62 +7,74 @@
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
|
||||
<h2>Wat is het doel van softwarelicentiëring?</h2>
|
||||
<h2>Wat is het doel van softwarelicentiëring?</h2>
|
||||
|
||||
<div style="text-align: center;">
|
||||
<p>
|
||||
[ <b><a href="ftf.html">Diensten</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="network.html">Netwerken</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="documentation.html">Documentatie</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="community.html">Gemeenschap</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="about.html">Over ons</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="contact.html">Contact</a></b> ]
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
<div style="text-align: center;">
|
||||
<p>
|
||||
[ <b><a href="ftf.html">Diensten</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="network.html">Juridisch en Technisch Netwerk</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="documentation.html">Documentatie</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="about.html">Over ons</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="contact.html">Contact</a></b> ]
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Softwarelicenties vertellen aan de mensen hoe de rechtenhouder (meestal de auteur) wil dat
|
||||
zijn software gebruikt wordt, met andere woorden, welke vrijheden en beperkingen er van
|
||||
toepassing zijn. Zonder licentie, zou het gebruiken van de software in veel gevallen verboden
|
||||
zijn.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Softwarelicenties vertellen aan de mensen hoe de rechtenhouder
|
||||
(meestal de auteur) wil dat zijn software gebruikt wordt, met
|
||||
andere woorden, welke vrijheden en beperkingen er van toepassing
|
||||
zijn. Zonder licentie, zou het gebruiken van de software in veel
|
||||
gevallen verboden zijn.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Vrije Softwarelicenties zijn licenties die de gebruiker vier belangrijke vrijheden geven; de
|
||||
vrijheden om de software te gebruiken, te veranderen, te delen en te verbeteren [1].
|
||||
Copyleftlicenties, zijn Vrije Softwarelicenties die u deze vier fundamentele vrijheden geven,
|
||||
onder voorwaarde dat deze vrijheden blijven gelden als je het programma verder
|
||||
verdeelt, en ook blijven gelden voor de afgeleide werken.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Vrije Softwarelicenties zijn licenties die de gebruiker vier
|
||||
belangrijke vrijheden geven; de vrijheden om de software te
|
||||
gebruiken, te veranderen, te delen en te verbeteren [1].
|
||||
Copyleftlicenties, zijn Vrije Softwarelicenties die u deze vier
|
||||
fundamentele vrijheden geven, onder voorwaarde dat deze
|
||||
vrijheden blijven gelden als je het programma verder verdeelt,
|
||||
en ook blijven gelden voor de afgeleide werken.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
De GNU GPL is de meest bekende copyleft Vrije Softwarelicentie, en wordt gebruikt door
|
||||
een groot deel van de Vrije Softwareprojecten. Het heeft veel interessante aspecten, zoals
|
||||
het vrijwaren van de vier vrijheden en ze voorziet ook een beperkte garantie en verwerping
|
||||
van verantwoordelijkheid voor de ontwikkelaars die hun werk publiek verdelen [2].
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
De GNU GPL is de meest bekende copyleft Vrije Softwarelicentie,
|
||||
en wordt gebruikt door een groot deel van de Vrije
|
||||
Softwareprojecten. Het heeft veel interessante aspecten, zoals
|
||||
het vrijwaren van de vier vrijheden en ze voorziet ook een
|
||||
beperkte garantie en verwerping van verantwoordelijkheid voor de
|
||||
ontwikkelaars die hun werk publiek verdelen [2].
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Er bestaan veel Vrije Softwarelicenties, waarvan enkele helemaal geen copylefteffect
|
||||
hebben. Sommige licenties zijn compatibel met de GNU GPL, sommige hebben speciale
|
||||
voorzieningen die compatibiliteit mogelijk maken, anderen zijn helemaal niet compatibel [3].
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Er bestaan veel Vrije Softwarelicenties, waarvan enkele helemaal
|
||||
geen copylefteffect hebben. Sommige licenties zijn compatibel
|
||||
met de GNU GPL, sommige hebben speciale voorzieningen die
|
||||
compatibiliteit mogelijk maken, anderen zijn helemaal niet
|
||||
compatibel [3].
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Als mensen dezelfde licentie gebruiken, of tenminste compatibele licenties, dan kunnen
|
||||
projecten onderling vrij code uitwisselen. Wij promoten het gebruiken van de GNU GPL
|
||||
voor alle software.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Als mensen dezelfde licentie gebruiken, of tenminste compatibele
|
||||
licenties, dan kunnen projecten onderling vrij code
|
||||
uitwisselen. Wij promoten het gebruiken van de GNU GPL voor alle
|
||||
software.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
U vindt meer informatie over Vrije Software op de volgende sites: </p>
|
||||
<p>
|
||||
U vindt meer informatie over Vrije Software op de volgende sites:
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>[1] <a href="/documents/freesoftware.html">Wat is Vrije Software?</a></li>
|
||||
<li>[2] <a href="http://www.fsf.org/licensing/licenses/gpl.html">De GNU General Public
|
||||
License</a></li>
|
||||
<li>[3] <a href="http://www.fsf.org/licensing/licenses/">Lijst van Vrije Softwarelicenties</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>[1] <a href="/documents/freesoftware.html">
|
||||
Wat is Vrije Software?</a></li>
|
||||
|
||||
<li>[2] <a href="http://www.fsf.org/licensing/licenses/gpl.html">
|
||||
De GNU General Public License</a></li>
|
||||
|
||||
<li>[3] <a href="http://www.fsf.org/licensing/licenses/">
|
||||
Lijst van Vrije Softwarelicenties</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user