"DOCTYPE" or "html lang=" or "begin page content" or "timestamp begin"). Changed h2 into h1 on a few occasions. Removed some very old outdated translations. Updated some other translations where the update was trivial. Changed FSF Europe into FSFE where I stumbled over it. svn path=/trunk/; revision=10098
138 lines
5.0 KiB
HTML
138 lines
5.0 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
|
|
|
|
<html>
|
|
<head>
|
|
<title>FSF Europe - Wir sprechen von Freier Software</title>
|
|
</head>
|
|
|
|
<body>
|
|
<h1>Wir sprechen von Freier Software</h1>
|
|
|
|
<p>Freie Software wird oft als "Open Source" bezeichnet. Dies ist ein
|
|
Ergebnis des Versuchs der <a href="http://www.opensource.org/">Open
|
|
Source Initiative</a> (OSI), eine Marketing-Kampagne für Freie
|
|
Software zu starten.</p>
|
|
|
|
<p>Die OSI hatte die Absicht, die Integrität der Bewegung zu erhalten
|
|
und den Missbrauch durch proprietäre Anbieter mit Hilfe eines
|
|
Markennamens für Freie Software zu verhindern; dies schlug fehl.</p>
|
|
|
|
<p>Ein Blick auf die Entwicklung der Open Source Initiative innerhalb
|
|
der letzten drei Jahre offenbart, dass die Gründe zur Bevorzugung des
|
|
Begriffes Freie Software noch an Bedeutung gewonnen haben. Von Freier
|
|
Software oder dem entsprechenden Begriff in anderen Sprachen zu
|
|
sprechen bietet viele Vorteile, die in diesem Dokument erläutert
|
|
werden.</p>
|
|
|
|
|
|
<h3>"Freie Software" ist leichter verständlich</h3>
|
|
|
|
<p>Auch wenn manche Leute sagen, der Begriff "free" erzeuge
|
|
Mehrdeutigkeiten, besitzen doch viele Sprachen verschiedene Ausdrücke
|
|
für die Begrifflichkeiten der Freiheit und des Preises. In diesen
|
|
Sprachen ist "free" eindeutig. Die Mehrdeutigkeit mag in einigen
|
|
Sprachen, inklusive Englisch, bestehen, doch können Mißverständnisse
|
|
vermieden werden, indem darauf hingewiesen wird, daß der Bezug des
|
|
Begriffes "free" die Freiheit und nicht der Preis ist.</p>
|
|
|
|
<p>Die Terminologie "Open Source" bezieht sich auf den Zugang zum
|
|
Quellcode. Doch dieser Zugriff ist nur eine Voraussetzung für die
|
|
Wahrnehmung zweier der vier Freiheiten, durch die sich Freie Software
|
|
definiert. Viele Leute verstehen nicht, daß Zugang zum Quellcode per
|
|
se nicht genug ist. "Freie Software" vermeidet dieses relativ
|
|
gebräuchliche Mißverständnis.</p>
|
|
|
|
|
|
<h3>Freie Software ist schwieriger zu missbrauchen</h3>
|
|
|
|
<p> Leider haben viele Unternehmen begonnen, ihre Produkte "Open
|
|
Source" zu nennen, sobald nur ein Teil des Quellcodes eingesehen
|
|
werden darf. Benutzer kaufen diese Software im Glauben, sie bekämen
|
|
etwas, das "so gut wie GNU/Linux" ist, da behauptet wird, sie würde
|
|
dem gleichen Prinzip folgen.</p>
|
|
|
|
<p> Wir sollten es proprietären Anbietern nicht erlauben, den
|
|
Enthusiasmus der Menschen auf diese Art auszunutzen. Da die Anmeldung
|
|
des Markennamens "Open Source" fehlschlug, kann dies aufgrund des
|
|
zuvor geschilderten Mißverständnisses nicht verhindert werden.</p>
|
|
|
|
|
|
<h3>Freie Software ist wohldefiniert</h3>
|
|
|
|
<p> Die Erfahrung in Wissenschaft und Philosophie hat gezeigt, dass
|
|
eine gute und prägnante Definition vorzuziehen ist.</p>
|
|
|
|
<p> Die Free Software Definition der Free Software Foundation ist mit
|
|
ihren vier Freiheiten die klarste Definition, die es derzeit gibt.</p>
|
|
|
|
|
|
<h3>Freie Software bietet zusätzliche Werte </h3>
|
|
|
|
<p> Im Gegensatz zu Open Source bietet Freie Software nicht nur ein
|
|
technisches Modell, mit dem bessere Software entwickelt werden kann,
|
|
sie bietet eine Philosophie. Unternehmen können von dieser Philosphie
|
|
und dem Hintergrund Freier Software lernen und profitieren.</p>
|
|
|
|
|
|
<h3>Freie Software bietet Freiheit</h3>
|
|
|
|
<p> Freie Software bietet die Freiheit,</p>
|
|
<ul>
|
|
<li>die Software unbegrenzt und für jeden Zweck verwenden zu dürfen.</li>
|
|
<li>untersuchen zu dürfen, wie eine Software funktioniert und sie den
|
|
eigenen Bedürfnissen anpassen zu dürfen.</li>
|
|
<li>die Software kopieren und an Andere weiter geben zu dürfen.</li>
|
|
<li>die Software zu verbessern und die Verbesserungen allen zum
|
|
allgemeinen Wohl zugänglich machen zu dürfen.</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<p> Aufgrund dieser vier Freiheiten garantiert Freie Software die
|
|
Freiheit zu lernen, die Freiheit zu unterrichten, die Freiheit des
|
|
Wettbewerbes, die Freiheit der Meinungsäußerung und die Freiheit der
|
|
Wahl.</p>
|
|
|
|
<p>Freiheit zählt!</p>
|
|
|
|
|
|
<p>Aus diesen Gründen haben wir die bewusste Entscheidung getroffen,
|
|
den Begriff Open Source zu vermeiden und von Freier Software bzw. dem
|
|
entsprechenden Begriff in anderen Sprachen zu reden.</p>
|
|
|
|
<p>Wir ermutigen Sie, die gleiche Entscheidung zu treffen.</p>
|
|
|
|
|
|
<p>Eine Initative der<br/>
|
|
Free Software Foundation Europe</p>
|
|
|
|
<p>Wenn auch Sie von Freier Software sprechen und gerne wissen
|
|
möchten, wie Sie an dieser Kampagne teilnehmen oder sie unterstützen
|
|
können, so finden sie <a href="whyfs-howto.de.html">hier</a>
|
|
Informationen dazu.</p>
|
|
|
|
<hr/>
|
|
|
|
<h2>Wir sprechen von Freier Software</h2>
|
|
</body>
|
|
|
|
<footer>
|
|
<br />
|
|
|
|
<p>Diese Kampagne wurde für Freie Software-Unternehmen ins Leben
|
|
gerufen, doch in diesem speziellen Fall haben wir uns entschieden,
|
|
eine Ausnahme zu machen:</p><p class="indent"> <a href="http://perens.com/">Bruce
|
|
Perens</a>, Mitbegründer der Open Source Bewegung und Autor der
|
|
"Debian Free Software Guidelines" sowie der "Open
|
|
Source Definition" hat uns gebeten, seinen Namen der Liste
|
|
hinzuzufügen und bekanntzugeben, daß auch er von Freier Software
|
|
spricht und die "Wir sprechen von Freier Software" Kampagne
|
|
unterstützt.</p>
|
|
</footer>
|
|
|
|
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
|
</html>
|
|
<!--
|
|
Local Variables: ***
|
|
mode: xml ***
|
|
End: ***
|
|
-->
|