replace old links: DUS office

This commit is contained in:
2021-10-06 12:13:52 +02:00
parent ec3218820d
commit fd9bffd55f
29 changed files with 30 additions and 30 deletions

View File

@@ -10,7 +10,7 @@
Fellows fra Düsseldorf og omegn mødes den 27. september kl. 20.00 i
Cafe "Philipp", Furstenwall 120, Düsseldorf-Bilk, Tyskland.
Hvis du har i sinde at deltage, så giv besked til
kersten (at) fsfeurope.org.
contact (at) fsfe.org.
</p>
</body>
</event>

View File

@@ -9,7 +9,7 @@
<p>
Fellows aus Düsseldorf und Umgebung treffen sich am 27. September 2006 um
20:00 Uhr im Brauereiausschank "Philipp", Fürstenwall 120,
Düsseldorf-Bilk. Eine Anmeldung an kersten (at) fsfeurope.org wird
Düsseldorf-Bilk. Eine Anmeldung an contact (at) fsfe.org wird
erbeten.
</p>
</body>

View File

@@ -9,7 +9,7 @@
<p>
Fellows from Dusseldorf and the surrounding area meet on 27
September at 20:00 in the Cafe &quot;Philipp&quot;, Furstenwall
120, Dusseldorf-Bilk. Please inform kersten (at) fsfeurope.org
120, Dusseldorf-Bilk. Please inform contact (at) fsfe.org
if you are planning to join.
</p>
</body>

View File

@@ -9,7 +9,7 @@
<p>
Fellows uit Dusseldorf en omgeving ontmoeten elkaar op 27 september, om 20.00 uur, in
café &quot;Philipp&quot;, Furstenwall 120, Dusseldorf-Bilk. Graag een berichtje aan
kersten (at) fsfeurope.org als je van plan bent om te komen.
contact (at) fsfe.org als je van plan bent om te komen.
</p>
</body>
</event>

View File

@@ -19,7 +19,7 @@
Fellowshipgruppe Rheinland sprechen. <br/>
Falls Sie dieses Treffen besuchen wollen, senden Sie bitte eine kurze Email
an rk (at) office.fsfeurope.org.
an contact (at) fsfe.org.
</p>
</body>
</event>

View File

@@ -21,7 +21,7 @@
εμπειρίες της ομάδας της Κοινότητας του Rheinland.<br/>
Αν θέλετε να παρακολουθήσετε αυτή τη συνάντηση παρακαλούμε αποστείλετε
ένα σύντομο μήνυμα στη διεύθυνση rk (at) office.fsfeurope.org.
ένα σύντομο μήνυμα στη διεύθυνση contact (at) fsfe.org.
</p>
</body>
</event>

View File

@@ -21,7 +21,7 @@
experiences of the Rheinland Fellowship group.<br/>
If you would like to attend that meeting please send a short
note to rk (at) office.fsfeurope.org.
note to contact (at) fsfe.org.
</p>
</body>
</event>

View File

@@ -14,7 +14,7 @@
Rainer Kersten, un fellow de Düsseldorf nous parlera des expériences de la Fellowship rhénane.<br/>
Si vous souhaitez participer à cette rencontre, envoyez un court message à rk (at) office.fsfeurope.org.
Si vous souhaitez participer à cette rencontre, envoyez un court message à contact (at) fsfe.org.
</p>
</body>
</event>

View File

@@ -23,7 +23,7 @@
ervaringen van de Rheinland Fellowshipgroep.<br/>
Deelnemen aan deze bijeenkomst? Zend dan aub een
bevestigingsbericht aan rk (at) office.fsfeurope.org en het aantal
bevestigingsbericht aan contact (at) fsfe.org en het aantal
fellows dat eventueel met je meekomt.
</p>
</body>

View File

@@ -22,7 +22,7 @@
<p>
Όποιος θα ήθελε να προσέλθει και να βοηθήσει, είναι περισσότερο από
ευπρόσδεκτος. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το <a
href="mailto:dus@office.fsfeurope.org">dus@office.fsfeurope.org</a> για
href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a> για
το συντονισμό.
</p>

View File

@@ -21,7 +21,7 @@
<p>
Whoever would like to come and help, is highly welcome. Please contact
<a href="mailto:dus@office.fsfeurope.org">dus@office.fsfeurope.org</a>
<a href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a>
for coordination.
</p>

View File

@@ -22,7 +22,7 @@
<p>
Si vous voulez venir nous rejoindre et nous aider, n'hésitez pas, vous
êtes les bienvenus. Veuillez contacter <a
href="mailto:dus@office.fsfeurope.org">dus@office.fsfeurope.org</a>
href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a>
pour la coordination.
</p>

View File

@@ -21,7 +21,7 @@
<p>
Iedereen die mee de handen uit de mouwen wil steken is welkom. Neem
contact op met <a
href="mailto:dus@office.fsfeurope.org">dus@office.fsfeurope.org</a>
href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a>
voor meer informatie.
</p>

View File

@@ -13,7 +13,7 @@
sind alle, die an spannenden Diskussionen in einem perfekt
vernetzten Gasthaus interessiert sind. Formlose Anmeldungen bitte
an <a
href="dus@office.fsfeurope.org">dus@office.fsfeurope.org</a>.
href="contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a>.
Der "Rote Ochs" ist oft Schauplatz von Usenettreffen und ähnlichen
Veranstaltungen. Wirt Konni Scheller ist Fellow. Einige Leute, die
das Haus schon kennen, werden das ganze Wochenende bleiben. Am

View File

@@ -9,7 +9,7 @@
συνάντηση της Κοινότητας στο εστιατόριο <a href="http://www.roterochs.de/">"Roter Ochs"</a> στο Forchheim.
Όσοι ενδιαφέρονται για μια ενθουσιώδη συζήτηση σε εστιατόριο με
καλή δικτυακή σύνδεση είναι ευπρόσδεκτοι. Παρακαλούμε πείτε μας
στο <a href="mailto:dus@office.fsfeurope.org">dus@office.fsfeurope.org</a>
στο <a href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a>
αν σκοπεύετε να παρευρεθείτε.
</p>
</body>

View File

@@ -12,7 +12,7 @@
Ochs”</a> in Forchheim. Everybody interested in an exciting
discussion in restaurant with a good network connection is
invited. Please tell us at <a
href="mailto:dus@office.fsfeurope.org">dus@office.fsfeurope.org</a>
href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a>
if you are planning to attend.
</p>
</body>

View File

@@ -10,7 +10,7 @@
Ochs"</a> à Forchheim. Toutes les personnes intéressées par une
discussion excitante dans un restaurant doté d'une bonne connexion
Internet sont invitées. Merci de nous prévenir à l'adresse
suivante si vous comptez venir : <a href="mailto:dus@office.fsfeurope.org">dus@office.fsfeurope.org</a>
suivante si vous comptez venir : <a href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a>
</p>
</body>
<tags>

View File

@@ -131,7 +131,7 @@ PDF για όλες τις κύριες πλατφόρμες. Χάρη στη σ
λογική. Μπορείτε να στείλετε τις ιδέες σας στο:</p>
<ul>
<li><a href="mailto:dus@office.fsfeurope.org">dus@office.fsfeurope.org</a></li>
<li><a href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a></li>
</ul>

View File

@@ -122,7 +122,7 @@ of high quality material, so it might also be useful to know what price can
be considered reasonable. Feel free to send your ideas to:</p>
<ul>
<li><a href="mailto:dus@office.fsfeurope.org">dus &lt;AT&gt; office &lt;DOT&gt; fsfeurope &lt;DOT&gt; org</a></li>
<li><a href="mailto:contact@fsfe.org">dus &lt;AT&gt; office &lt;DOT&gt; fsfeurope &lt;DOT&gt; org</a></li>
</ul>

View File

@@ -82,7 +82,7 @@
<p>Nous pensons ajouter un nouvel article à notre boutique&#160;: un sac à dos qui devrait satisfaire tous vos goûts et vos besoins d'hacktivistes. Nous encourageons donc les Fellows et autres personnes intéressées à nous donner leurs idées sur les détails. À quoi devrait ressembler le sac à dos dont vous avez toujours rêvé&#160;? Et à quoi ne devrait-il surtout pas ressembler&#160;? Nous pensons à un matériau de qualité, il serait donc souhaitable de connaître le prix qui vous semblerait raisonnable. Envoyez vos idées et suggestions à&#160;:</p>
<ul>
<li><a href="mailto:dus@office.fsfeurope.org">dus &lt;AT&gt; office &lt;POINT&gt; fsfeurope &lt;POINT&gt; org</a></li>
<li><a href="mailto:contact@fsfe.org">dus &lt;AT&gt; office &lt;POINT&gt; fsfeurope &lt;POINT&gt; org</a></li>
</ul>

View File

@@ -123,7 +123,7 @@ materiale di alta qualità, quindi potrebbe essere utile sapere anche quale prez
considerato ragionevole. Inviate pure le vostre idee a questo indirizzo email:</p>
<ul>
<li><a href="mailto:dus@office.fsfeurope.org">dus &lt;AT&gt; office &lt;DOT&gt; fsfeurope &lt;DOT&gt; org</a></li>
<li><a href="mailto:contact@fsfe.org">dus &lt;AT&gt; office &lt;DOT&gt; fsfeurope &lt;DOT&gt; org</a></li>
</ul>

View File

@@ -176,7 +176,7 @@
</p>
<ul>
<li><a href="mailto:dus@office.fsfeurope.org">dus &lt;AT&gt;
<li><a href="mailto:contact@fsfe.org">dus &lt;AT&gt;
office &lt;DOT&gt; fsfeurope &lt;DOT&gt; org</a></li>
</ul>

View File

@@ -236,7 +236,7 @@ erwartet.</p>
Koordination wenden Sie sich bitte an:</p>
<ul>
<li><a href="mailto:dus@office.fsfeurope.org">dus &lt;AT&gt; office &lt;DOT&gt; fsfeurope &lt;DOT&gt; org</a></li>
<li><a href="mailto:contact@fsfe.org">dus &lt;AT&gt; office &lt;DOT&gt; fsfeurope &lt;DOT&gt; org</a></li>
<li><a href="http://2009.rmll.info/">http://2009.rmll.info/</a></li>
</ul>

View File

@@ -222,7 +222,7 @@ Matthias Kirschner και Reinhard Müller είναι αυτοί που θα η
συντονισμό, παρακαλούμε επικοινωνήστε:</p>
<ul>
<li><a href="mailto:dus@office.fsfeurope.org">dus &lt;AT&gt; office &lt;DOT&gt; fsfeurope &lt;DOT&gt; org</a></li>
<li><a href="mailto:contact@fsfe.org">dus &lt;AT&gt; office &lt;DOT&gt; fsfeurope &lt;DOT&gt; org</a></li>
<li><a href="http://2009.rmll.info/">http://2009.rmll.info/</a></li>
</ul>

View File

@@ -225,7 +225,7 @@ event in France and some 5000 visitors are expected.</p>
please contact:</p>
<ul>
<li><a href="mailto:dus@office.fsfeurope.org">dus &lt;AT&gt; office &lt;DOT&gt; fsfeurope &lt;DOT&gt; org</a></li>
<li><a href="mailto:contact@fsfe.org">dus &lt;AT&gt; office &lt;DOT&gt; fsfeurope &lt;DOT&gt; org</a></li>
<li><a href="http://2009.rmll.info/">http://2009.rmll.info/</a></li>
</ul>

View File

@@ -138,7 +138,7 @@ de la Tucholskystraße 48. En la reunión, Sabine Stengel de Cartogis dio una ch
<p>Cualquiera que quiera venir y ayudar será bienvenido. Para coordinar, por favor contactar:</p>
<ul>
<li><a href="mailto:dus@office.fsfeurope.org">dus &lt;AT&gt; office &lt;DOT&gt; fsfeurope &lt;DOT&gt; org</a></li>
<li><a href="mailto:contact@fsfe.org">dus &lt;AT&gt; office &lt;DOT&gt; fsfeurope &lt;DOT&gt; org</a></li>
<li><a href="http://2009.rmll.info/">http://2009.rmll.info/</a></li>
</ul>

View File

@@ -230,7 +230,7 @@ excellent travail&#160;!</p>
<p>Quiconque désire venir ou aider est le bienvenu&#160;! Pour se coordonner&#160;:</p>
<ul>
<li><a href="mailto:dus@office.fsfeurope.org">dus &lt;AT&gt; office &lt;DOT&gt; fsfeurope &lt;DOT&gt; org</a></li>
<li><a href="mailto:contact@fsfe.org">dus &lt;AT&gt; office &lt;DOT&gt; fsfeurope &lt;DOT&gt; org</a></li>
<li><a href="http://2009.rmll.info/">http://2009.rmll.info/</a></li>
</ul>

View File

@@ -221,7 +221,7 @@ RMLL è l'evento più importante sul Software Libero in Francia e si attendono c
<p>Chiunque volesse partecipare ed aiutare è più che benvenuto. Per il coordinamento, contattate:</p>
<ul>
<li><a href="mailto:dus@office.fsfeurope.org">dus &lt;AT&gt; office &lt;DOT&gt; fsfeurope &lt;DOT&gt; org</a></li>
<li><a href="mailto:contact@fsfe.org">dus &lt;AT&gt; office &lt;DOT&gt; fsfeurope &lt;DOT&gt; org</a></li>
<li><a href="http://2009.rmll.info/">http://2009.rmll.info/</a></li>
</ul>

View File

@@ -342,13 +342,13 @@
<p>
Iedereen die mee de handen uit de mouwen wil steken is
welkom. Neem contact op met dus@office.fsfeurope.org voor meer
welkom. Neem contact op met contact@fsfe.org voor meer
informatie.
</p>
<ul>
<li>
<a href="mailto:dus@office.fsfeurope.org">
<a href="mailto:contact@fsfe.org">
dus &lt;AT&gt; office &lt;DOT&gt; fsfeurope &lt;DOT&gt; org</a></li>
<li>
<a href="http://2009.rmll.info/">http://2009.rmll.info/</a></li>