Committing in .
Added Files: letter-april-2007.el.xhtml svn path=/trunk/; revision=9358
This commit is contained in:
128
projects/ipred2/letter-april-2007.el.xhtml
Normal file
128
projects/ipred2/letter-april-2007.el.xhtml
Normal file
@@ -0,0 +1,128 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - IPRED2 - Ανοικτή επιστολή, 18 Απριλίου 2007</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
|
||||
<h1>Ανοικτή επιστολή προς τα Μέλη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, 2007-04-18</h1>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Αγαπητό Μέλος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Το FSFE θα ήθελε να σας θέσει σε εγρήγορση σχετικά με το κείμενο μιας
|
||||
προτεινόμενης Οδηγίας, η οποία θα τεθεί σε ψηφοφορία στην επόμενη
|
||||
Ολομέλεια. Η Com(2006)168 ποινικοποιεί πολλές κοινωνικά χρήσιμες και
|
||||
σύννομες χρήσεις της τεχνολογίας και θα προκαλούσε φαινόμενα γραφειοκρατίας,
|
||||
αβεβαιότητας και φόβου, τα οποία θα μείωναν την ικανότητα των Ευρωπαίων
|
||||
πολιτών και επιχειρήσεων να πάρουν μέρος στην κοινωνία της πληροφορίας.
|
||||
Αυτή η προοπτική ακυρώνει τα οφέλη της προόδου στην τεχνολογία των
|
||||
ηλεκτρονικών υπολογιστών, τα οποία καθιστούν ολοένα και ευκολότερη για
|
||||
όλους την ενεργή συμμετοχή στην ανάπτυξη και διανομή του λογισμικού και
|
||||
των πληροφοριών.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Το κείμενο της πρότασης:
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<ol>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
Ορίζει σε υπερβολικά ευρεία βάση τα αδικήματα της ''απόπειρας, υποβοήθησης
|
||||
ή υπόθαλψης και υποκίνησης'' παραβιάσεων για πολλές ανόμοιες διατάξεις
|
||||
που περιλαμβάνουν πνευματικά δικαιώματα, εμπορικά σήματα και διπλώματα
|
||||
ευρεσιτεχνίας. Αυτή η ερμηνεία παραβιάζει το Άρθρο 49 του Χάρτη των
|
||||
Θεμελιωδών Δικαιωμάτων κάνοντας δυσανάλογη χρήση των ποινικών κυρώσεων.
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
Καθιστά την αναγκαστική εφαρμογή τόσο ευτελή και εύκολη ώστε η αστυνομική
|
||||
έρευνα θα μετατραπεί σε ένα δελεαστικό εργαλείο για να χρησιμοποιηθεί
|
||||
από τις επιχειρήσεις εναντίον των ανταγωνισμού.
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
Υστερεί σε ασφαλιστικές δικλείδες για την προστασία από την καταχρηστική
|
||||
εφαρμογή ή για τον περιορισμό της δυνατότητας εφαρμογής σε κοινωνικά επιζήμιες
|
||||
καταστάσεις. Τα δύο μόνο όρια που τίθενται, εκείνα της ''εμπορικής κλίμακας''
|
||||
και ''από πρόθεση'' δεν καθορίζονται.
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
Εισάγει εκφοβιστικής κλίμακας ποινές σε περιοχές όπου άτομα, προγράμματα
|
||||
κοινοτήτων και άλλες μικρομεσαίες ομάδες μπορεί να μην έχουν επαρκείς
|
||||
πόρους ή δικηγόρους για να υπερασπίσουν τα δικαιώματά τους σε δικαστικές
|
||||
υποθέσεις. Αυτές οι πρακτικές πρέπει να αποφεύγονται σε περιοχές όπως η
|
||||
ψηφιακή τεχνολογία όπου οι αλλαγές είναι πολύ πιο ταχείς από τη νομοθεσία της ΕΕ.
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
</ol>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Συνεπώς ζητάμε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να:
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<ol>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
Περιορίσει τις ποινικές κυρώσεις σε περιπτώσεις πλαστογραφίας εμπορικών
|
||||
σημάτων και σε ό,τι η σύμβαση TRIPS ονομάζει ''πειρατεία πνευματικών
|
||||
δικαιωμάτων''
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
Ορίσει την ''εμπορική κλίμακα'' όπως τη χρηματική αμοιβή
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
Ορίσει την ''από πρόθεση'' παραβίαση ως ''κακόπιστη'' παραβίαση
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
Αποσύρει την ποινικοποίηση της ''απόπειρας, υποβοήθησης ή υπόθαλψης
|
||||
και υποκίνησης''
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
Αποσύρει την αυτόματη έρευνα και δίωξη - η εφαρμογή των δικαιωμάτων
|
||||
θα πρέπει να επιβάλλεται με αίτημα του κατόχου των δικαιωμάτων
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>Προσθέσει αντισταθμιστικές διατάξεις για προστασία από καταχρηστική
|
||||
εφαρμογή</li>
|
||||
|
||||
</ol>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Ένας άλλος οργανισμός, το FFII, έχει δημοσιοποιήσει προσχέδιο τροποποιήσεων,
|
||||
το οποίο βελτιώνει σε μεγάλο βαθμό την πρόταση της Οδηγίας. Το FSFE αναμένεται
|
||||
να προσυπογράψει τις τροποποιήσεις του FFII όταν αυτές έρθουν προς συζήτηση στην
|
||||
ψηφοφορία της επόμενης εβδομάδας.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Για περισσότερες πληροφορίες, μπορείτε να επικοινωνήσετε με τον αντιπρόσωπο
|
||||
του FSFE στις Βρυξέλλες, Ciarán O'Riordan, τηλεφωνικά για να συζητήσετε
|
||||
στα αγγλικά ή για συζήτηση σε άλλη γλώσσα, επικοινωνήστε με τον Ciarán
|
||||
με το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Ciarán O'Riordan,<br />
|
||||
Αντιπρόσωπος στις Βρυξέλλες, Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού (FSFE)
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
mode: xml ***
|
||||
End: ***
|
||||
-->
|
Reference in New Issue
Block a user