updated to latest English version
svn path=/trunk/; revision=10244
This commit is contained in:
@@ -2,57 +2,83 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Freedom Task Force (FTF) - Fiduciare diensten</title>
|
||||
<title>
|
||||
FSFE - Freedom Task Force (FTF) - Fiduciare diensten
|
||||
</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
|
||||
<h2>Fiduciaire diensten</h2>
|
||||
<h2>Fiduciaire diensten</h2>
|
||||
|
||||
<div style="text-align: center;">
|
||||
<p>
|
||||
[ <b><a href="ftf.html">Diensten</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="network.html">Netwerken</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="documentation.html">Documentatie</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="community.html">Gemeenschap</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="about.html">Over ons</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="contact.html">Contact</a></b> ]
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
<div style="text-align: center;">
|
||||
<p>
|
||||
[ <b><a href="ftf.html">Diensten</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="network.html">Juridisch en Technisch Netwerk</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="documentation.html">Documentatie</a></b>
|
||||
[ <b><a href="about.html">Over ons</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="contact.html">Contact</a></b> ]
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<p>De FTF kan optreden als juridische voogd voor Vrije Softwareprojecten. Door middel
|
||||
van de <a href="/projects/fla/">Fiduciary License Agreement (FLA)</a> kunnen wij de
|
||||
juridische kant van de projecten hard maken en beheren, terwijl de ontwikkelaars zich volledig
|
||||
kunnen focussen op hun project, zodat ze er het maximum kunnen uithalen.</p>
|
||||
<p>
|
||||
De FTF kan optreden als juridische voogd voor Vrije
|
||||
Softwareprojecten. Door middel van
|
||||
de <a href="/projects/fla/">Fiduciary License Agreement
|
||||
(FLA)</a> kunnen wij de juridische kant van de projecten hard
|
||||
maken en beheren, terwijl de ontwikkelaars zich volledig kunnen
|
||||
focussen op hun project, zodat ze er het maximum kunnen
|
||||
uithalen.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>De details van ons <a href="/projects/ftf/guidelines.html">selectieproces</a>, ons
|
||||
<a href="/projects/ftf/fiduciary-policy.html">beleid</a> en onze
|
||||
<a href="/projects/fla/FLA.en.pdf">licentie</a> kunnen makkelijk geraadpleegd worden. U
|
||||
kan onze politiek eenvoudig samenvatten: De FTF geeft projecten een sterke legale
|
||||
positie zonder veel voorschriften. Wij bepalen niet het beleid nog het beheer van het project.
|
||||
Wij doen onze taak, zodat u de kans krijgt uw taak te vervullen.</p>
|
||||
<p>
|
||||
De details van ons <a href="/projects/ftf/guidelines.html">
|
||||
selectieproces</a>, ons
|
||||
<a href="/projects/ftf/fiduciary-policy.html">beleid</a> en onze
|
||||
<a href="/projects/fla/FLA.en.pdf">licentie</a> kunnen makkelijk
|
||||
geraadpleegd worden. U kan onze politiek eenvoudig samenvatten:
|
||||
De FTF geeft projecten een sterke legale positie zonder veel
|
||||
voorschriften. Wij bepalen niet het beleid nog het beheer van
|
||||
het project. Wij doen onze taak, zodat u de kans krijgt uw taak
|
||||
te vervullen.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>U kan de Fiduciary License Agreement (FLA) ook gebruiken om uw auteursrechten te
|
||||
consolideren onder uw eigen administratieve koepel. Er staat een pagina online met
|
||||
<a href="/projects/fla/">een aanpasbare versie van de FLA</a>.</p>
|
||||
<p>
|
||||
U kan de Fiduciary License Agreement (FLA) ook gebruiken om uw
|
||||
auteursrechten te consolideren onder uw eigen administratieve
|
||||
koepel. Er staat een pagina online met
|
||||
<a href="/projects/fla/">een aanpasbare versie van de
|
||||
FLA</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>Als u wil weten hoe u de FSFE voogd kan maken van een project, of meer te weten wil
|
||||
komen over het aanpassen van de FLA, kan u ons makkelijk bereiken door gebruik te maken
|
||||
van ons <a href="form.html"> online formulier</a>, we zijn ook bereikbaar via
|
||||
<a href="contact.html">e-mail, post en telefoon</a>.</p>
|
||||
<p>
|
||||
Als u wil weten hoe u de FSFE voogd kan maken van een project,
|
||||
of meer te weten wil komen over het aanpassen van de FLA, kan u
|
||||
ons makkelijk bereiken door gebruik te maken van
|
||||
ons <a href="form.html">online formulier</a>, we zijn ook
|
||||
bereikbaar via
|
||||
<a href="contact.html">e-mail, post en telefoon</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<h3>Extra Informatie</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
<h3>Bijkomende Informatie</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><a href="/projects/ftf/guidelines.html">Richtlijnen voor het aanvaarden van de juridische
|
||||
voogdij</a></li>
|
||||
<li><a href="/projects/ftf/fiduciary-policy.html">Beleid voor fiduciaire licenties</a></li>
|
||||
<li><a href="/projects/fla/FLA.en.pdf">Fiduciary Licence Agreement (FLA)</a>[PDF]</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="/projects/ftf/guidelines.html">
|
||||
Richtlijnen voor het aanvaarden van de juridische
|
||||
voogdij</a></li>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="/projects/ftf/fiduciary-policy.html">
|
||||
Beleid voor fiduciaire licenties</a></li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<a href="/projects/fla/FLA.en.pdf">
|
||||
Fiduciary Licence Agreement (FLA)</a>[PDF]</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user