Source files of fsfe.org, pdfreaders.org, freeyourandroid.org, ilovefs.org, drm.info, and test.fsfe.org. Contribute: https://fsfe.org/contribute/web/
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

113 lines
5.0KB

  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
  2. <html>
  3. <head>
  4. <title>FSFE - Contacte - Comunidade</title>
  5. </head>
  6. <body>
  7. <h1>Comunidade</h1>
  8. <h2>Anúncios</h2>
  9. <ul>
  10. <li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/announce">A lista de anúncios da FSFE</a></li>
  11. <li>Outras listas de anúncios dirigidas à imprensa podem ser encontradas na <a href="/contact/press.html">página de contato da imprensa</a>.</li>
  12. </ul>
  13. <h2>Listas de colaboradores</h2>
  14. <p>Estas são as listas de distribuição para a coordenação dos nossos <a href="/contribute/contribute.html">grupos de voluntários</a>.</p>
  15. <ul>
  16. <li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/designers">Equipe de desenhistas</a></li>
  17. <li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/translators">Equipe de tradutores</a></li>
  18. <li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/web">Coordenação da página web</a></li>
  19. <li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/web-cvs-notify">A lista de distribuição CVS para o site</a></li>
  20. </ul>
  21. <h2>Listas de Fellowship</h2>
  22. <p>As vias de comunicação para os <a href="http://fellowship.fsfe.org">Fellows</a> da
  23. FSFE estão listadas na <a
  24. href="http://fellowship.fsfe.org/communicate.html">página de comunicados
  25. da Fellowship</a>.</p>
  26. <h2>Discussão pública</h2>
  27. <p>A FSFE fornece alguma infra-estrutura para promover a discussão pública sobre
  28. assuntos referidos ao Software Livre. Todos são encorajados a se pronunciarem livremente
  29. nessas plataformas. Por favor, tenha em mente as <a
  30. href="http://www.ietf.org/rfc/rfc1855.txt">orientações da netiqueta</a>.
  31. As opiniões expressas no debate público não são as posições oficiais da FSFE.
  32. Para ver as nossas declarações oficiais visite as <a
  33. href="/contact/press.html">listas de comunicados de imprensa</a> ou contacte conosco a nível <a
  34. href="/contact/contact.html">Europeu</a> ou <a
  35. href="/contact/local.html">local</a>.</p>
  36. <h3>Listas específicas por idioma</h3>
  37. <!-- alphabetical order -->
  38. <ul>
  39. <li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-ca">Discussão em Catalão</a></li>
  40. <li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-dk">Discussão em Dinamarquês</a></li>
  41. <li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-nl">Discussão em Holandês</a></li>
  42. <li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/discussion">Discussão em Inglês</a></li>
  43. <li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-fi">Discussão em Finlandês</a></li>
  44. <li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/Discutons">Discussão em Francês</a></li>
  45. <li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-de">Discussão em Alemão</a></li>
  46. <li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-it">Discussão em Italiano</a></li>
  47. <li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-pl">Discussão em Polonês</a></li>
  48. <li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-ro">Discussão em Romeno</a></li>
  49. <li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-es">Discussão em Espanhol</a></li>
  50. <li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-se">Discussão em Sueco</a></li>
  51. </ul>
  52. <h3>Listas específicas por região</h3>
  53. <!-- alphabetical order -->
  54. <ul>
  55. <li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-bnl">Discussão nos países do Benelux</a></li>
  56. <li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-ie">Discussão na Irlanda</a></li>
  57. <li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-nordic">Discussão nos países Nórdicos</a></li>
  58. <li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-ni">Discussão na Irlanda do Norte</a></li>
  59. </ul>
  60. <h3 id="irc">Internet Relay Chat (IRC)</h3>
  61. <p>Você também pode contactar com outras pessoas que apoiam o Software Livre no IRC:</p>
  62. <ul>
  63. <li>Canal: <em>#fsfeurope</em></li>
  64. <li>Servidor: <em>irc.freenode.org</em></li>
  65. </ul>
  66. <h3>Microblogging</h3>
  67. <p>Muitos de nós começamos a usar o Software Livre de serviço de microblogging
  68. Identi.ca para enviar atualizações de estado e ligações interessantes.</p>
  69. <p>Você pode juntar-se a nós e outras pessoas que apoiam o Software Livre por meio de:</p>
  70. <ul>
  71. <li>Grupos: Nós criamos
  72. o <a href="http://identi.ca/group/fsfe">grupo "fsfe"</a>. Se você
  73. pretende enviar um aviso a todas as pessoas neste grupo, basta colocar !fsfe
  74. em algum lugar na sua mensagem.</li>
  75. <li>Tags: Nós promovemos o uso dos tags #fellowship, #pdfreaders, #dfd,
  76. etc. em suas mensagens, quando elas estão relacionadas com o tópico
  77. ao que faz menção.</li>
  78. <li>Usuário fsfe: Se acontece alguma coisa notável, vamos informar
  79. sobre com o nosso <a href="http://identi.ca/fsfe">usuário
  80. "fsfe"</a>.</li>
  81. </ul>
  82. </body>
  83. <timestamp>$Date: 2010-09-28 08:40:37 +0000 (Tue, 28 Sep 2010) $ $Author: $</timestamp>
  84. <translator>pcgaldo</translator>
  85. </html>
  86. <!--
  87. Local Variables: ***
  88. mode: xml ***
  89. End: ***
  90. -->