Source files of,,,,, and Contribute:
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

texts-ro.xml 2.4KB

  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2. <textset>
  3. <text id="lastchanged"> Ultima modificare: </text>
  4. <text id="translator1a">Îi mulţumim lui </text>
  5. <text id="translator1b"> pentru aceastã traducere neoficialã. </text>
  6. <text id="translator2">This is an unofficial translation. </text>
  7. <text id="translator3a">Vã rugãm sã consultaţi </text>
  8. <text id="translator3b">textul original</text>
  9. <text id="translator3c"> pentru o versiune oficialã a acestei pagini.</text>
  10. <text id="permission">
  11. Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted
  12. in any medium, provided this notice is preserved.
  13. </text>
  14. <text id="webmaster">
  15. Pentru probleme legate de acestă pagină vă rugăm să contactaţi
  16. <em>webmaster at</em>.
  17. </text>
  18. <text id="outdated">
  19. <strong>Avertisment: </strong>
  20. Este posibil ca această pagină să nu fie actualizată odată
  21. cu versiunea originală. Vă rugăm să folosiţi
  22. <a href="/contribute/contribute.html">acestă pagină</a> pentru a afla cum
  23. ne puteţi ajuta cu traduceri şi alte activităţi de voluntariat.
  24. </text>
  25. <text id="notranslation">
  26. <strong>Avertisment: </strong>
  27. Acestă pagină nu a fost încă tradusă. Mai jos este este versiunea
  28. originală a paginii. Vă rugăm să folosiţi
  29. <a href="/contribute/contribute.html">acestă pagină</a> pentru a afla cum
  30. ne puteţi ajuta cu traduceri şi alte activităţi de voluntariat.
  31. </text>
  32. <text id="search">Search</text>
  33. <text id="submit">Submit</text>
  34. <text id="language">Language</text>
  35. <text id="fsfe/about">Despre</text>
  36. <text id="fsfe/projects">Proiecte</text>
  37. <text id="fsfe/documents">Documente</text>
  38. <text id="fsfe/help">Fiți activ</text>
  39. <text id="fsfe/donate">Donaţii</text>
  40. <text id="fsfe/order">Comandă</text>
  41. <text id="fsfe/lists">Liste de disctuţii</text>
  42. <text id="fsfe/thankgnus">Mulţumiri GNU</text>
  43. <text id="fellowship/priority">Priority Links</text>
  44. <text id="menu3/priority/com-pkg">Commercial Services</text>
  45. <text id="fellowship/priority/fellowship">Fellowship</text>
  46. <text id="fellowship/priority/ftf">Freedom Task Force</text>
  47. <text id="fellowship/priority/os">Open Standards</text>
  48. <text id="menu3/sisters">Our sister organisations</text>
  49. <text id="menu3/sisters/fsf">FSF</text>
  50. <text id="menu3/sisters/fsf_india">FSF India</text>
  51. <text id="menu3/sisters/fsf_la">FSF Latin America</text>
  52. </textset>