Source files of fsfe.org, pdfreaders.org, freeyourandroid.org, ilovefs.org, drm.info, and test.fsfe.org. Contribute: https://fsfe.org/contribute/web/
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

texts-hr.xml 4.7KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2. <textset>
  3. <!-- Footer -->
  4. <text id="lastchanged"> Posljednje izmjene: </text>
  5. <text id="translator1a">Prijevod: </text>
  6. <text id="translator1b">. Zahvaljujemo. </text>
  7. <text id="translator2">Ovo je neslužbeni prijevod. </text>
  8. <text id="translator3a">Molimo također pogledajte </text>
  9. <text id="translator3b">izvorni tekst</text>
  10. <text id="translator3c"> ove stranice.</text>
  11. <text id="permission">
  12. Doslovno kopiranje i distribucija cijelog članka dozvoljeni su
  13. za bilo koji medij uz uvjet da se zadrži ova napomena.
  14. </text>
  15. <text id="webmaster">
  16. Probleme sa stranicom molimo prijavite na
  17. <em>webmaster at fsfeurope.org</em>.
  18. </text>
  19. <text id="fsfnetwork">
  20. FSFE ima <a href="/about/fsfnetwork.html">sestrinske organizacije</a> u <a
  21. href="http://www.fsf.org/">Sjevernoj Americi</a>, <a
  22. href="http://www.fsf.org.in/">Indiji</a> i <a
  23. href="http://www.fsfla.org/">Latinskoj Americi</a>.
  24. </text>
  25. <text id="outdated">
  26. <strong>Upozorenje: </strong>
  27. Ova bi stranica mogla biti zastarjela u odnosu na izvornu. Molimo koristite
  28. <a href="/contribute/contribute.html">ovu stranicu</a> kako bi saznali kako
  29. možete pomoći s prijevodima i drugim stvarima.
  30. </text>
  31. <text id="notranslation">
  32. <strong>Upozorenje: </strong>
  33. Ova stranica još nije prevedena. Ispod je izvorna inačica stranice.
  34. Molimo koristite <a href="/contribute/contribute.html">ovu stranicu</a>
  35. kako bi saznali kako možete pomoći s prijevodima i drugim stvarima.
  36. </text>
  37. <text id="source">Izvorni kôd</text>
  38. <text id="contact">Kontaktirajte nas</text>
  39. <text id="translate">Želite prevesti ovu stranicu?</text>
  40. <!-- Info box -->
  41. <text id="under-construction">
  42. <strong>Upozorenje: </strong>Ova je stranica u izradi. Molimo ne krećite u prijevod stranice jer je sadržaj podložan promjeni.
  43. </text>
  44. <text id="search">Traži</text>
  45. <text id="submit">Pošalji</text>
  46. <text id="language">Jezik</text>
  47. <!-- Article metadata -->
  48. <text id="author">Autor</text>
  49. <text id="published">Objavljeno</text>
  50. <text id="download">Preuzmite</text>
  51. <!-- Conjunctions -->
  52. <text id="to">do</text>
  53. <!-- Menu -->
  54. <text id="fsfe/about">O nama</text>
  55. <text id="fsfe/projects">Naš rad</text>
  56. <text id="fsfe/documents">Dokumenti</text>
  57. <text id="fsfe/help">Uključite se</text>
  58. <text id="fsfe/donate">Donirajte</text>
  59. <text id="fsfe/order">Kupite</text>
  60. <text id="fsfe/lists">Dopisne liste</text>
  61. <text id="fsfe/press">Mediji</text>
  62. <text id="fsfe/thankgnus">Darivaoci</text>
  63. <text id="fellowship/fellowship">Join</text>
  64. <text id="fellowship/card">Kartica</text>
  65. <text id="fellowship/communicate">Kontakt</text>
  66. <text id="fellowship/contact">Kontakt</text>
  67. <text id="planet/planet/">Kontakt</text>
  68. <!-- Date time -->
  69. <text id="months/1">Siječanj</text>
  70. <text id="months/2">Veljača</text>
  71. <text id="months/3">Ožujak</text>
  72. <text id="months/4">Travanj</text>
  73. <text id="months/5">Svibanj</text>
  74. <text id="months/6">Lipanj</text>
  75. <text id="months/7">Srpanj</text>
  76. <text id="months/8">Kolovoz</text>
  77. <text id="months/9">Rujan</text>
  78. <text id="months/10">Listopad</text>
  79. <text id="months/11">Studeni</text>
  80. <text id="months/12">Prosinac</text>
  81. <text id="months-abbreviated/1">Sij</text>
  82. <text id="months-abbreviated/2">Velj</text>
  83. <text id="months-abbreviated/3">Ožu</text>
  84. <text id="months-abbreviated/4">Tra</text>
  85. <text id="months-abbreviated/5">Svi</text>
  86. <text id="months-abbreviated/6">Lip</text>
  87. <text id="months-abbreviated/7">Srp</text>
  88. <text id="months-abbreviated/8">Kol</text>
  89. <text id="months-abbreviated/9">Ruj</text>
  90. <text id="months-abbreviated/10">Lis</text>
  91. <text id="months-abbreviated/11">Stu</text>
  92. <text id="months-abbreviated/12">Pro</text>
  93. <text id="weekdays/1">Ponedjeljak</text>
  94. <text id="weekdays/2">Utorak</text>
  95. <text id="weekdays/3">Srijeda</text>
  96. <text id="weekdays/4">Četvrtak</text>
  97. <text id="weekdays/5">Petak</text>
  98. <text id="weekdays/6">Subota</text>
  99. <text id="weekdays/7">Nedjelja</text>
  100. <text id="weekdays-abbreviated/1">Pon</text>
  101. <text id="weekdays-abbreviated/2">Uto</text>
  102. <text id="weekdays-abbreviated/3">Sri</text>
  103. <text id="weekdays-abbreviated/4">Čet</text>
  104. <text id="weekdays-abbreviated/5">Pet</text>
  105. <text id="weekdays-abbreviated/6">Sub</text>
  106. <text id="weekdays-abbreviated/7">Ned</text>
  107. <text id="statement1">Free Software Foundation Europe je neprofitna organizacija posvećena promicanju </text>
  108. <text id="statement-fs">slobodnog softvera</text>
  109. <text id="statement2"> i radu za slobodu u nastajućem digitalnom društvu</text>
  110. <text id="learn-more">Saznajte više</text>
  111. </textset>