123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153 |
- <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
-
- <html>
- <head>
- <meta name="author-name-1" content="Georg C.F. Greve"/>
- <meta name="author-link-1" content="/about/greve/greve.html"/>
- <meta name="publication-date" content="2005-09-30"/>
- <title>
- FSF Europe - Rapport des Fondations pour le Logiciel Libre
- </title>
- </head>
-
- <body>
- <p id="category">
- <a href="/projects/un/">Nations Unies</a> / <a href="/projects/wipo/">WIPO</a>
- </p>
- <h1>Rapport des Free Software Foundations au sujet de l'Assemblée Générale du WIPO 2005</h1>
- <h2 align="center">Free Software Foundation Europe</h2>
- <h2 align="center">Free Software Foundation Latin America</h2>
-
-
- <p>Monsieur Le Président,</p>
- <p>
- au nom des Fondations pour le Logiciel Libre d'Europe et d'Amérique
- Latine, laissez-moi vous exprimer mes félicitations, à vous et à vos
- collègues, pour votre présidence lors de cette assemblée générale
- historique. Les Fondations pour le Logiciel Libre sont des centres de
- compétences mondialement actifs dans un réseau d'organisations-soeurs
- basées en Inde, en Amérique Latine, en Europe et aux Etats-Unis.
- </p>
- <p>
- Notre domaine de compétence se situe au niveau des questions soulevées
- par la société et l'économie numériques, questions de fait abordées par
- les logiciels libres; définis par la liberté d'utilisation illimitée
- dans n'importe quel but, la liberté d'étudier, la liberté de modifier et
- celle de distribuer.
- </p>
- <p>
- Par le biais de la Free Software Foundation Europe les fondations ont
- participé à toutes les séances du Développement de l'Ordre du Jour du
- processus IIM et ont aussi suivi avec grand intérêt les négociations sur le
- traité de diffusion. Nos commentaires se rapportent à ces deux activités.
- </p>
- <p>Monsieur Le Président,</p>
- <p>
- beaucoup de choses ont été dites et écrites au sujet de la société de la
- connaissance dans laquelle l'humanité est sur le point d'entrer. Au sujet
- des tentatives de régulation, on se heurte à un paradoxe : alors que la
- société est sur le point de libérer la créativité humaine comme
- elle ne l'a jamais fait auparavant, les propositions de régulation
- tentent de créer de nouvelles barrières.
- </p>
- <p>
- Le Traité de Diffusion est un bon exemple de ce genre de nouvelle
- barrière pour laquelle le bénéfice et les coûts potentiels semblent se
- conjuguer de manière inégale au détriment de l'humanité.
- </p>
- <p>
- Les conséquences d'avoir ignoré la sagesse dans une approche cruciale de
- la régulation juridique ont pu être observées dans un autre domaine : les
- brevets logiciels ont été introduits sans évaluation, et selon les
- conclusions de plusieurs institutions réputées nous devons comprendre
- désormais qu'ils sont nocifs pour la compétition et qu'il étouffent
- l'innovation. Pour votre information, parmis ces institutions se trouvent
- l'Institut de Technologie du Massachussets (MIT), l'Université de Droit
- de Boston, la société Price Waterhouse Coopers, la Commission fédérale
- américaine du Commerce et le département de Recherche de la Deutsche
- Bank.
- </p>
- <p>
- La situation a dégénéré au point que le Vice-Président d'IBM, Monsieur
- Wladawsky-Berger, a comparé les brevets logiciels à des armes de
- destruction massive dans une interview au New York Times.
- </p>
- <p>
- Avec le Traité de Diffusion, des expériences similaires sont
- envisageables.
- </p>
- <p>
- Eriger des barrières supplémentaires, puis les lever toutes en
- introduisant des sanctions criminelles contre les infractions
- commerciales au moment où l'humanité est encore en train de lutter pour
- comprendre l'ensemble des implications de l'ère numérique serait
- précipité et imprudent.
- </p>
- <p>Monsieur Le Président,</p>
- <p>
- l'attirail traditionnel du WIPO se focalise autour de monopoles limités
- tels que les droits d'auteur, les brevets et les marques déposées.
- Ceux-ci sont souvent traités sur le principe du "plus il y en a, mieux
- c'est", dans une approche qui ignore les lois du minimum de Liebigs et de
- la tolérance de Shelfords: non seulement l'augmentation des doses d'un
- facteur illimité n'aura pas d'effet positif, mais l'overdose pourrait
- être toxique.
- </p>
- <p>
- Trouver l'équilibre approprié entre le "trop" et le "trop peu" est un
- défi qui se pose devant toute régulation. Etant donné l'impact
- fondamental de celles élaborées par le WIPO, la sagesse suggèrerait une
- approche conservatrice:
- </p>
- <p>
- De nouvelles régulations ne devraient être introduites que si la preuve
- scientifique et une période de test auprès du public ont montré
- de façon concluante leur effet positif.
- </p>
- <p>
- Les anciennes régulations devraient être périodiquement vérifiées pour
- savoir si elles répondent toujours aux besoins du moment ou si elles
- nécessitent des ajustements.
- </p>
- <p>
- À la lumière de la sagesse de Liebig et de Shelford, la création d'un
- Bureau de Recherche et d'Evaluation du WIPO serait insignifiante, tout
- comme la recherche de moyens alternatifs de stimuler la créativité.
- </p>
- <p>
- Comme le secrétariat et les Etats membres l'ont correctement fait
- remarquer à plusieurs reprises par le passé : le WIPO existe afin de
- promouvoir la créativité. Du temps de ses débuts, la plupart des moyens
- alternatifs de stimuler la créativité n'avaient pas encore été conçus,
- particulièrement ceux qui ont attrait à la numérisation. Maintenant
- qu'ils existent, quoi de plus naturel pour le WIPO que de les explorer?
- </p>
- <p>
- Les discussions autour du Développement de l'Ordre du Jour ont prouvé
- qu'il était ce qu'il y avait de plus difficile, aussi en raison des
- questions de procédure qui ont effectivement pris la majorité du temps
- dans le processus IIM. Une fois qu'elles ont été en grande partie
- résolues, une discussion substantive a pris place, coupée court par la
- nécessité d'en venir rapidement aux résultats formels qui pouvaient être
- présentés à cette assemblée générale.
- </p>
- <p>
- Ne pas continuer ce qui a commencé, ou changer le cheval en cours de
- route pour une mûle, comme l'a émis le délégué indien avec éloquence,
- serait gâcher le temps et les efforts consacrés à cette initiative par
- toutes les parties, Nord et Sud. Pour cette raison, nous soutenons fortement
- le principe de laisser le processus IIM finir ce qu'il a commencé.
- </p>
- <p>Monsieur Le Président,</p>
-
- <p>Merci de votre attention.</p>
-
- </body>
-
- <timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
- </html>
- <!--
- Local Variables: ***
- mode: xml ***
- End: ***
- -->
|