Source files of fsfe.org, pdfreaders.org, freeyourandroid.org, ilovefs.org, drm.info, and test.fsfe.org. Contribute: https://fsfe.org/contribute/web/
選択できるのは25トピックまでです。 トピックは、先頭が英数字で、英数字とダッシュ('-')を使用した35文字以内のものにしてください。

team.ru.xhtml 3.4KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <html>
  3. <head>
  4. <title>О Европейском фонде свободного программного обеспечения - Команда</title>
  5. </head>
  6. <body>
  7. <h1>Команда ЕФСПО</h1>
  8. <p>В команду ЕФСПО входят люди, которые работают с фондом на постоянной
  9. основе, так что у них есть определенные полномочия и обязанности.
  10. Некоторые из них являются <a href="members.html">членами</a> <a
  11. href="/about/legal/legal.html">ассоциации</a>, а некоторые не являются.</p>
  12. <div id="show-people">
  13. <h2 id="council">Совет</h2>
  14. <p>Совет отвечает за основные вопросы бюджета,
  15. реализацию стратегических рекомендаций и права национальных
  16. ассоциаций.</p>
  17. <council-members />
  18. <h2>Общее собрание</h2>
  19. <p>Общее собрание состоит из <a href="/about/members.html"> членов
  20. юридического комитета ЕФСПО</a>. Оно отвечает за стратегическое
  21. планирование, бюджет, постановку задач, получение льгот, выборы и
  22. отзыв исполнительного совета и главного экономиста.</p>
  23. <ga-members />
  24. <h2>Основная европейская группа</h2>
  25. <p>Здесь вы найдете людей, ежедневно работающих задачами
  26. организации на общественных началах или за плату; они решают основные
  27. вопросы; это координаторы национальных групп и их заместители, штатные
  28. сотрудники, координаторы особых групп и системные администраторы. Сюда
  29. не входит огромное число временных добровольцев из нашей рабочей
  30. группы и особых групп, участников наших кампаний.</p>
  31. <core-members />
  32. <h2>Стажеры</h2>
  33. <p><a href="/contribute/internship.html">Наши стажеры</a> работают над
  34. различными задачами внутри групп ЕФСПО: поддержка текущих проектов и
  35. кампаний, связь с сообществом, публичной администрацией и другими
  36. организациями.</p>
  37. <intern-members />
  38. <h2>Местные команды</h2>
  39. <p>Разыскиваете местную группу активистов, чтобы присоединиться
  40. или просто узнать больше о свободных программах и ЕФСПО? Местные
  41. группы ЕФСПО образуются, чтобы изменить общество, все в новых и новых
  42. городах. Проверьте, не действует ли уже такая группа в вашем районе,
  43. на нашей <a href="localteams.html">странице местных команд</a>.</p>
  44. </div>
  45. </body>
  46. <timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
  47. <translator>Олега Писменова</translator>
  48. </html>
  49. <!--
  50. Local Variables: ***
  51. mode: xml ***
  52. End: ***
  53. -->