26069 次程式碼提交 (c84502a1a818e7f022c5bb5196bd1e6e913896f9)

作者 SHA1 備註 提交日期
  Max Mehl c84502a1a8 timeline improvements 6 年之前
  Max Mehl cb2f7e5843 timeline improvements 6 年之前
  Max Mehl 4aa52629ce timeline improvements 6 年之前
  Reinhard Müller 655973bd87 Added new donor and restored alphabetical order. 6 年之前
  guest-Besnik_b b6f1b4fd04 cosmetic change 6 年之前
  guest-Besnik_b 629379df11 typo fixing 6 年之前
  Max Mehl 76fccc8a2d update newsletters 6 年之前
  gollo 481906c62f 2013-12-05 Martin Gollowitzer <gollo@fsfe.org> 6 年之前
  Max Mehl 56c7342fc7 update newsletters 6 年之前
  paul 29e73b0814 corrected xsl 6 年之前
  Max Mehl 4a729703e0 update newsletters 6 年之前
  paul 00fd352258 simplified xsl, removed "more" label at bottom of page 6 年之前
  paul 31007ea492 remove grey box around events 6 年之前
  paul 8acaf84789 experimental fellowship testimonials page 6 年之前
  paul 8e35b1b4b3 experimental fellowship events page - sources file 6 年之前
  paul 4348427f80 experimental fellowship events page 6 年之前
  paul 09cfe02c75 prevent fellowship quote box from changing size 6 年之前
  Repentinus af92201e2f Reverting 26706, 26705. 6 年之前
  guest-ubsy 1b313e0f86 fixed type in news-20130703-01.en.xhtml 6 年之前
  Max Mehl a9169bf18c deleting to newsletter for testing 6 年之前
  Max Mehl 67c975f1da deleting to newsletter for testing 6 年之前
  Max Mehl 270bfd9d20 newsletter change newsdate 6 年之前
  eal 45ac2bf5ad renaming for getting the link to work 6 年之前
  eal b9e8cf2109 corrigendum 6 年之前
  eal 42f2a78c91 corrigendum 6 年之前
  eal f68153b9ff picture for quote by mortier 6 年之前
  eal db96feb7d0 new quote by Mortier 6 年之前
  guest-Besnik_b 6c392e723f updated 6 年之前
  guest-Besnik_b 2899620bd0 translation of nuz items, part II 6 年之前
  guest-tct fe72ac8d86 Personal approach for submissions in Romanian translation. 6 年之前
  guest-Besnik_b fbe51d84aa translation of nuz items, part I 6 年之前
  guest-Besnik_b 0390327312 adding sq translations for the events of 2013 6 年之前
  guest-Besnik_b cb7442cf4f typo fixing 6 年之前
  Max Mehl 4e9c59cd24 small fixes 6 年之前
  Max Mehl 7db401a65b fixing newsletter typos 6 年之前
  guest-tct 4555e25f23 Newsletter translated in Romanian by Ceata. 6 年之前
  Matija Šuklje e20a12c6b9 Updated Carlo's address. 6 年之前
  Max Mehl 7e92782928 translation donate add 6 年之前
  guest-Besnik_b 5eca5e84ee reverting as I'm not sure if the specific tag relates to locale or to the country the event takes place 6 年之前
  guest-Besnik_b 743aa07b16 changing de tag to en, as the item is in English 6 年之前
  guest-sstavra 5dd5b49dda nl Dec 2013 translation el 6 年之前
  Max Mehl 19e031e02e timeline update 6 年之前
  cri c317e0418e Add redirect /legal -> /activities/ftf 6 年之前
  Max Mehl b524dfaef9 fix newsletter 6 年之前
  lammi87 6a76aabe8a Renamed event-20130529-01.en.xml to event-20130529-01.de.xml. 6 年之前
  guest-Besnik_b b975edc453 typo fixing 6 年之前
  Max Mehl 0137e69d02 newsletter de update translation 6 年之前
  guest-ubsy aa37c82e4f Added German Translation of NL 2013-12 and minor correction of English version 6 年之前
  guest-vienna-autocommit 0cd9d2dc90 Automatic Fellowship meeting website event commit script >>> Commiting event in Vienna on 2013-12-20 6 年之前
  guest-Besnik_b f5a0bce39c typo fixing 6 年之前