Browse Source

changing typos

eal 9 months ago
3 changed files with 7 additions and 2 deletions
  1. 5
  2. 1
  3. 1

+ 5
- 1
contact/community.en.xhtml View File

@@ -21,13 +21,17 @@
href="/contact/press.html">press release lists</a> or <a
href="/contact/contact.html">contact us</a>.</p>

<h3 id="language">Mailing Lists</h3>
<h3 id="mailinglist">Mailing Lists</h3>

We have a number of mailing lists for local groups as well as thematic
teams. You can find a complete list of the public lists on our
<a href="">mailing list server</a>.
<h3 id="discourse">Discourse - Forum</h3>
<p>We are experiencing with <a href="">Discourse</a>, a forum-like discussion platform, as a volunteer-run service provided by the FSFE but still in a beta phase. It serves as a test case for specific topics and will be evaluated over time whether it fits in the FSFE’s communication setup and mission. You are welcome to become part of this new service and help us improving it.</p>

<h3 id="irc">Internet Relay Chat and XMPP Rooms</h3>

+ 1
- 1
contribute/contribute.en.xhtml View File

@@ -52,7 +52,7 @@
<p>To make your start easy, we've collected some ideas below. If you are still not sure where
to start, you have other ideas or you would like to get in touch with our volunteer
coordinators, you can always reach us at <a
href=""></a>. Please make sure you agree to our <a href="">Code of Conduct</a> before you start contributing.
href=""></a>. Please make sure you comply with our <a href="">Code of Conduct</a> when you contribute.

+ 1
- 0
contribute/ View File

@@ -46,6 +46,7 @@ We zijn een gevarieerde gemeenschap van mensen uit heel Europa en daarbuiten met
<p>Om het u gemakkelijk te maken hebben we hieronder een aantal ideeën verzameld. Als u nog steeds niet zeker weet waar u wilt beginnen, andere ideeën heeft of in contact wilt komen met onze vrijwilligerscoördinatoren dan kunt u ons altijd bereiken via <a
href=""></a>. Zorg er alstublieft voor dat u akkoord gaat met onze <a href="">gedragsregels</a> voordat u begint bij te dragen.