Update of contact address

svn path=/trunk/; revision=34426
This commit is contained in:
2016-11-02 09:04:51 +00:00
parent dbe4869bf3
commit f93939aec1
36 changed files with 44 additions and 44 deletions

View File

@@ -15,7 +15,7 @@
<p> Free Software Foundation Europe e.V. (FSFE)<br /> <p> Free Software Foundation Europe e.V. (FSFE)<br />
Adresa: Bilker Allee 173, 40217 Düsseldorf, Deutschland<br /> Adresa: Bilker Allee 173, 40217 Düsseldorf, Deutschland<br />
Tel.: +49-211-3107317<br /> Tel.: +49-211-3107317<br />
Email: <a href="/contact/contact.html">office@fsfeurope.org</a><br /> Email: <a href="/contact/contact.html">contact@fsfe.org</a><br />
President: Karsten Gerloff<br /> President: Karsten Gerloff<br />
Sídlo: Hamburg.<br /> Sídlo: Hamburg.<br />

View File

@@ -14,7 +14,7 @@
<p>Free Software Foundation Europe e.V. (FSFE)<br /> <p>Free Software Foundation Europe e.V. (FSFE)<br />
Adresse: Schönhauser Allee 6/7, 10119 Berlin, Tyskland<br /> Adresse: Schönhauser Allee 6/7, 10119 Berlin, Tyskland<br />
E-mail: <a href="/contact/contact.html">office@fsfeurope.org</a><br /> E-mail: <a href="/contact/contact.html">contact@fsfe.org</a><br />
Præsident: Matthias Kirschner<br /> Præsident: Matthias Kirschner<br />
Sæde: Hamburg.<br /> Sæde: Hamburg.<br />

View File

@@ -14,7 +14,7 @@
<p> Free Software Foundation Europe e.V. (FSFE)<br /> <p> Free Software Foundation Europe e.V. (FSFE)<br />
Hauptniederlassung: Schönhauser Allee 6/7, 10119 Berlin, Deutschland<br /> Hauptniederlassung: Schönhauser Allee 6/7, 10119 Berlin, Deutschland<br />
E-Mail: <a href="/contact/contact.html">office@fsfeurope.org</a><br /> E-Mail: <a href="/contact/contact.html">contact@fsfe.org</a><br />
Präsident: Matthias Kirschner<br /> Präsident: Matthias Kirschner<br />
Sitz des Vereins: Hamburg<br /> Sitz des Vereins: Hamburg<br />

View File

@@ -14,7 +14,7 @@
<p> Free Software Foundation Europe e.V. (FSFE)<br /> <p> Free Software Foundation Europe e.V. (FSFE)<br />
Διεύθυνση: Schönhauser Allee 6/7, 10119 Berlin, Deutschland<br /> Διεύθυνση: Schönhauser Allee 6/7, 10119 Berlin, Deutschland<br />
Email: <a href="/contact/contact.html">office@fsfeurope.org</a><br /> Email: <a href="/contact/contact.html">contact@fsfe.org</a><br />
Πρόεδρος: Matthias Kirschner<br /> Πρόεδρος: Matthias Kirschner<br />
Έδρα: Hamburg.<br /> Έδρα: Hamburg.<br />

View File

@@ -14,7 +14,7 @@
<p> Free Software Foundation Europe e.V. (FSFE)<br /> <p> Free Software Foundation Europe e.V. (FSFE)<br />
Address: Schönhauser Allee 6/7, 10119 Berlin, Deutschland<br /> Address: Schönhauser Allee 6/7, 10119 Berlin, Deutschland<br />
Email: <a href="/contact/contact.html">office@fsfeurope.org</a><br /> Email: <a href="/contact/contact.html">contact@fsfe.org</a><br />
President: Matthias Kirschner<br /> President: Matthias Kirschner<br />
Seat: Hamburg.<br /> Seat: Hamburg.<br />

View File

@@ -14,7 +14,7 @@
<p> Free Software Foundation Europe e.V. (FSFE)<br /> <p> Free Software Foundation Europe e.V. (FSFE)<br />
Adres: Schönhauser Allee 6/7, 10119 Berlin, Duitsland<br /> Adres: Schönhauser Allee 6/7, 10119 Berlin, Duitsland<br />
E-mail: <a href="/contact/contact.html">office@fsfeurope.org</a><br /> E-mail: <a href="/contact/contact.html">contact@fsfe.org</a><br />
President: Matthias Kirschner<br /> President: Matthias Kirschner<br />
Statutair gevestigd: Hamburg<br /> Statutair gevestigd: Hamburg<br />

View File

@@ -15,7 +15,7 @@
<p> Free Software Foundation Europe e.V. (FSFE)<br /> <p> Free Software Foundation Europe e.V. (FSFE)<br />
Adresa: Talstraße 110, 40217 Düsseldorf, Deutschland<br /> Adresa: Talstraße 110, 40217 Düsseldorf, Deutschland<br />
Telefon: +49-211-3107317<br /> Telefon: +49-211-3107317<br />
Email: <a href="/contact/contact.html">office@fsfeurope.org</a><br /> Email: <a href="/contact/contact.html">contact@fsfe.org</a><br />
President: Karsten Gerloff<br /> President: Karsten Gerloff<br />
Vendndodhja: Hamburg.<br /> Vendndodhja: Hamburg.<br />

View File

@@ -32,7 +32,7 @@
Chcete-li nás kontaktovat, vyplňte prosím tento formulář, <a Chcete-li nás kontaktovat, vyplňte prosím tento formulář, <a
href="/contact/local.html">napište některému z lokálních href="/contact/local.html">napište některému z lokálních
týmů</a>, nebo pošlete e-mail na <a týmů</a>, nebo pošlete e-mail na <a
href="mailto:office@fsfeurope.org">office@fsfeurope.org</a>. href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a>.
</p> </p>
<h2 id="media">Dotazy od tisku</h2> <h2 id="media">Dotazy od tisku</h2>

View File

@@ -30,7 +30,7 @@
<p> <p>
Du kan kontakte os via engelsksproget mail til Du kan kontakte os via engelsksproget mail til
<a href="mailto:office@fsfeurope.org">office@fsfeurope.org</a>. <a href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a>.
Ønsker du at kontakte nogen i det eget område eller på dit eget sprog, Ønsker du at kontakte nogen i det eget område eller på dit eget sprog,
kan du skrive til et af vores <a href="/contact/local.html">lokale kan du skrive til et af vores <a href="/contact/local.html">lokale
hold</a>.<br/> hold</a>.<br/>

View File

@@ -30,7 +30,7 @@
<p> <p>
Bitte kontaktieren Sie <a href="/contact/local.html">unsere lokalen Teams</a> oder senden Sie uns Bitte kontaktieren Sie <a href="/contact/local.html">unsere lokalen Teams</a> oder senden Sie uns
ein E-Mail an <a href="mailto:office@fsfeurope.org">office@fsfeurope.org</a>, ein E-Mail an <a href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a>,
um mit uns Kontakt aufzunehmen.<br /> um mit uns Kontakt aufzunehmen.<br />
Wenn Sie mit uns <a href="https://emailselfdefense.fsf.org/">per E-Mail verschlüsselt kommunizieren</a> wollen, empfehlen wir Wenn Sie mit uns <a href="https://emailselfdefense.fsf.org/">per E-Mail verschlüsselt kommunizieren</a> wollen, empfehlen wir
Ihnen zunächst <a href="/about/gerloff/">Karsten Gerloff</a> oder <a Ihnen zunächst <a href="/about/gerloff/">Karsten Gerloff</a> oder <a

View File

@@ -30,7 +30,7 @@
<p> <p>
Για να έρθετε σε επαφή μαζί μας, στείλτε μήνυμα στο Για να έρθετε σε επαφή μαζί μας, στείλτε μήνυμα στο
<a href="mailto:office@fsfeurope.org">office@fsfeurope.org</a>. <a href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a>.
Αν θέλετε να επικοινωνήσετε με κάποιον στη δική σας περιοχή Αν θέλετε να επικοινωνήσετε με κάποιον στη δική σας περιοχή
ή στη δική σας γλώσσα, μπορείτε να γράψετε σε μία από τις ή στη δική σας γλώσσα, μπορείτε να γράψετε σε μία από τις
<a href="/contact/local.html">τοπικές ομάδες</a> μας.<br/> <a href="/contact/local.html">τοπικές ομάδες</a> μας.<br/>

View File

@@ -18,7 +18,7 @@
<div class="box first"> <div class="box first">
<h2 id="general">Enquiries</h2> <h2 id="general">Enquiries</h2>
<p>You can get in touch by emailing <a href="mailto:office@fsfeurope.org">office@fsfeurope.org</a>. If you would like to contact someone in your own area or in your own language, you can also write to one of our <a href="/contact/local.html">local teams</a>.<br/> <p>You can get in touch by emailing <a href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a>. If you would like to contact someone in your own area or in your own language, you can also write to one of our <a href="/contact/local.html">local teams</a>.<br/>
If you prefer to <a href="https://emailselfdefense.fsf.org/">send your email securely encrypted</a>, please write directly to <a href="/about/oberg/">Jonas Öberg</a> or <a href="/about/kirschner/">Matthias Kirschner</a>.</p> If you prefer to <a href="https://emailselfdefense.fsf.org/">send your email securely encrypted</a>, please write directly to <a href="/about/oberg/">Jonas Öberg</a> or <a href="/about/kirschner/">Matthias Kirschner</a>.</p>
<h2 id="media">Media Enquiries</h2> <h2 id="media">Media Enquiries</h2>

View File

@@ -26,7 +26,7 @@
<p> <p>
Por favor envíe el siguiente formulario, <a Por favor envíe el siguiente formulario, <a
href="/contact/local.html">contacte con nuestros equipos locales</a> o envíe un correo electrónico a <a href="/contact/local.html">contacte con nuestros equipos locales</a> o envíe un correo electrónico a <a
href="mailto:office@fsfeurope.org">office@fsfeurope.org</a> para ponerse en contacto con nosotros. href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a> para ponerse en contacto con nosotros.
</p> </p>
<h2 id="media">Consultas de prensa</h2> <h2 id="media">Consultas de prensa</h2>

View File

@@ -35,7 +35,7 @@
<a href="/contact/local.html">kontakteeru meie kohalike <a href="/contact/local.html">kontakteeru meie kohalike
üksustega</a> üksustega</a>
või saada meile e-kiri aadressile või saada meile e-kiri aadressile
<a href="mailto:office@fsfeurope.org">office@fsfeurope.org</a>, <a href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a>,
et meiega ühendust võtta. et meiega ühendust võtta.
</p> </p>

View File

@@ -29,7 +29,7 @@
<p> <p>
<a href="/contact/local.html">Ota yhteyttä paikallistiimeihimme</a> tai lähetä meille sähköpostia osoitteeseen <a <a href="/contact/local.html">Ota yhteyttä paikallistiimeihimme</a> tai lähetä meille sähköpostia osoitteeseen <a
href="mailto:office@fsfeurope.org">office@fsfeurope.org</a> (englanniksi). href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a> (englanniksi).
Jos haluat <a href="https://emailselfdefense.fsf.org/">lähettää sähköpostia turvallisesti salattuna</a>, lähetä Jos haluat <a href="https://emailselfdefense.fsf.org/">lähettää sähköpostia turvallisesti salattuna</a>, lähetä
sähköpostia suoraan <a href="/about/oberg/">Jonas Öbergille</a> tai <a href="/about/kirschner/">Matthias Kirschnerille</a>. sähköpostia suoraan <a href="/about/oberg/">Jonas Öbergille</a> tai <a href="/about/kirschner/">Matthias Kirschnerille</a>.
</p> </p>

View File

@@ -32,7 +32,7 @@
Veuillez <a Veuillez <a
href="/contact/local.html">contacter une équipe locale</a>, ou href="/contact/local.html">contacter une équipe locale</a>, ou
nous envoyer un courriel à <a nous envoyer un courriel à <a
href="mailto:office@fsfeurope.org">office@fsfeurope.org</a> pour href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a> pour
nous joindre.<br /> nous joindre.<br />
Si vous préférez <a href="https://emailselfdefense.fsf.org/">envoyer un mail chiffré</a>, veuillez écrire directement à <a href="/about/gerloff/">Karsten Gerloff</a> ou à <a href="/about/kirschner/">Matthias Kirschner</a>. Si vous préférez <a href="https://emailselfdefense.fsf.org/">envoyer un mail chiffré</a>, veuillez écrire directement à <a href="/about/gerloff/">Karsten Gerloff</a> ou à <a href="/about/kirschner/">Matthias Kirschner</a>.
</p> </p>

View File

@@ -33,7 +33,7 @@
Molimo ispunite niže navedenu formu, <a Molimo ispunite niže navedenu formu, <a
href="/contact/local.html">kontaktirajte naše lokalne timove</a> href="/contact/local.html">kontaktirajte naše lokalne timove</a>
ili nam pošaljite e-poštu na <a ili nam pošaljite e-poštu na <a
href="mailto:office@fsfeurope.org">office@fsfeurope.org</a>. href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a>.
</p> </p>

View File

@@ -24,7 +24,7 @@
<h2 id="general">Domande</h2> <h2 id="general">Domande</h2>
<p> <p>
Ci potete scrivere tramite all'indirizzo <a href="mailto:office@fsfeurope.org">office@fsfeurope.org</a>. Se volete contattare qualcuno nella vostra zona o che parli la vostra lingua, potete scrivere anche ad uno dei nostri <a href="/contact/local.html">gruppi locali</a>.<br/> Ci potete scrivere tramite all'indirizzo <a href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a>. Se volete contattare qualcuno nella vostra zona o che parli la vostra lingua, potete scrivere anche ad uno dei nostri <a href="/contact/local.html">gruppi locali</a>.<br/>
Se preferite inviare <a href="https://emailselfdefense.fsf.org/">una email protetta</a>, scrivete direttamente a <a href="/about/oberg/">Jonas Öberg</a> o <a href="/about/kirschner/">Matthias Kirschner</a>. Se preferite inviare <a href="https://emailselfdefense.fsf.org/">una email protetta</a>, scrivete direttamente a <a href="/about/oberg/">Jonas Öberg</a> o <a href="/about/kirschner/">Matthias Kirschner</a>.
</p> </p>

View File

@@ -28,7 +28,7 @@ adviseert over onze verschillende <a href="/campaigns/campaigns.html">campagnes<
<p> <p>
U kan met ons in contact komen door te e-mailen aan <a U kan met ons in contact komen door te e-mailen aan <a
href="mailto:office@fsfeurope.org">office@fsfeurope.org</a>. Als u graag href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a>. Als u graag
met iemand in uw eigen gebied of in uw eigen taal in contact wilt komen met iemand in uw eigen gebied of in uw eigen taal in contact wilt komen
dan kan u ook schrijven aan een van onze <a dan kan u ook schrijven aan een van onze <a
href="/contact/local.html">lokale teams</a>.<br/> href="/contact/local.html">lokale teams</a>.<br/>

View File

@@ -18,7 +18,7 @@
<div class="box first"> <div class="box first">
<h2 id="general">Consultas</h2> <h2 id="general">Consultas</h2>
<p> Pode contactar-nos por correio-electrónico <a href="mailto:office@fsfeurope.org">office@fsfeurope.org</a>. Se pretender contactar alguém no seu país, ou usando o seu idioma, contacte uma das nossas <a href="/contact/local.html">equipas locais</a>.<br/> <p> Pode contactar-nos por correio-electrónico <a href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a>. Se pretender contactar alguém no seu país, ou usando o seu idioma, contacte uma das nossas <a href="/contact/local.html">equipas locais</a>.<br/>
Se preferir <a href="https://emailselfdefense.fsf.org/">enviar um email encriptado</a>, solicitamos que escreva directamente para <a href="/about/oberg/">Jonas Öberg</a> ou para <a href="/about/kirschner/">Matthias Kirschner</a>.</p> Se preferir <a href="https://emailselfdefense.fsf.org/">enviar um email encriptado</a>, solicitamos que escreva directamente para <a href="/about/oberg/">Jonas Öberg</a> ou para <a href="/about/kirschner/">Matthias Kirschner</a>.</p>
<h2 id="media">Consultas de imprensa</h2> <h2 id="media">Consultas de imprensa</h2>

View File

@@ -31,7 +31,7 @@ href="/campaigns/campaigns.html">кампаний</a>.</p>
<p>Свяжитесь <a <p>Свяжитесь <a
href="/contact/local.html">с представителями ЕФСПО в своей стране</a> href="/contact/local.html">с представителями ЕФСПО в своей стране</a>
или напишите нам по адресу <a или напишите нам по адресу <a
href="mailto:office@fsfeurope.org">office@fsfeurope.org</a>.</p> href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a>.</p>
<h2 id="media">Обращения представителей прессы</h2> <h2 id="media">Обращения представителей прессы</h2>

View File

@@ -26,7 +26,7 @@
<p> <p>
Pre <a Pre <a
href="/contact/local.html">spojenie s našimi lokálnymi tímami</a>, podanie formulárov alebo mailovú komunikáciu prosím použite <a href="/contact/local.html">spojenie s našimi lokálnymi tímami</a>, podanie formulárov alebo mailovú komunikáciu prosím použite <a
href="mailto:office@fsfeurope.org">office@fsfeurope.org</a>. href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a>.
</p> </p>
<h2 id="media">Mediálne informácie</h2> <h2 id="media">Mediálne informácie</h2>

View File

@@ -28,7 +28,7 @@
<h2 id="general">Pyetje dhe kërkesa</h2> <h2 id="general">Pyetje dhe kërkesa</h2>
<p> <p>
Mund të lidheni duke dërguar email <a href="mailto:office@fsfeurope.org">office@fsfeurope.org</a>. Nëse doni të lidheni me dikë nga zonën tuaj ose në gjuhën tuaj, mund ti shkruani njërit prej <a href="/contact/local.html">ekipeve tona vendore</a>.<br/> Mund të lidheni duke dërguar email <a href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a>. Nëse doni të lidheni me dikë nga zonën tuaj ose në gjuhën tuaj, mund ti shkruani njërit prej <a href="/contact/local.html">ekipeve tona vendore</a>.<br/>
Nëse parapëlqeni <a href="https://emailselfdefense.fsf.org/">të dërgoni email të fshehtëzuar në mënyrë të sigurt</a>, ju lutemi, shkruajini drejtpërdrejt <a href="/about/gerloff/">Karsten Gerloff</a>-it ose <a href="/about/kirschner/">Matthias Kirschner</a>-it. Nëse parapëlqeni <a href="https://emailselfdefense.fsf.org/">të dërgoni email të fshehtëzuar në mënyrë të sigurt</a>, ju lutemi, shkruajini drejtpërdrejt <a href="/about/gerloff/">Karsten Gerloff</a>-it ose <a href="/about/kirschner/">Matthias Kirschner</a>-it.
</p> </p>

View File

@@ -33,7 +33,7 @@
Молимо испуните ниже наведену форму, <a Молимо испуните ниже наведену форму, <a
href="/contact/local.html">контактирајте наше локалне екипе</a> href="/contact/local.html">контактирајте наше локалне екипе</a>
или нам пошаљите е-пошту на <a или нам пошаљите е-пошту на <a
href="mailto:office@fsfeurope.org">office@fsfeurope.org</a>. href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a>.
</p> </p>

View File

@@ -32,7 +32,7 @@
<p> <p>
Bitte Bitte
<a href="mailto:office@fsfeurope.org">teilen Sie unserem Büro mit,</a> <a href="mailto:contact@fsfe.org">teilen Sie unserem Büro mit,</a>
ob Sie eine formelle Spendenbescheinigung benötigen und wohin wir diese ob Sie eine formelle Spendenbescheinigung benötigen und wohin wir diese
schicken sollen. Üblicherweise senden wir alle Bescheinigungen gesammelt schicken sollen. Üblicherweise senden wir alle Bescheinigungen gesammelt
am Ende des Jahres. Falls Sie die Spendenbescheinigung früher brauchen, am Ende des Jahres. Falls Sie die Spendenbescheinigung früher brauchen,

View File

@@ -71,7 +71,7 @@ continuare a lavorare per il Software Libero. In particolare, vorremmo ringrazia
<p>Se avete altro hardware che intendete donare e volete sapere se può <p>Se avete altro hardware che intendete donare e volete sapere se può
esserci utile, contattate <a esserci utile, contattate <a
href="mailto:office@fsfeurope.org">office@fsfeurope.org</a>.</p> href="mailto:contact@fsfe.org">contact@fsfe.org</a>.</p>
</body> </body>

View File

@@ -38,7 +38,7 @@
<h2>Meer informatie</h2> <h2>Meer informatie</h2>
<p> <p>
Voor vragen kunt u <a href="mailto:office@fsfeurope.org">contact met ons Voor vragen kunt u <a href="mailto:contact@fsfe.org">contact met ons
opnemen</a>. Tevens kunt u op de website van de Belastingdienst informatie opnemen</a>. Tevens kunt u op de website van de Belastingdienst informatie
over dit onderwerp raadplegen als <a over dit onderwerp raadplegen als <a
href="http://www.belastingdienst.nl/wps/wcm/connect/bldcontentnl/campagnes/landingspaginas/prive/giften/giften"> href="http://www.belastingdienst.nl/wps/wcm/connect/bldcontentnl/campagnes/landingspaginas/prive/giften/giften">

View File

@@ -19,11 +19,11 @@
<h2>Weitere Schritte</h2> <h2>Weitere Schritte</h2>
<p>Falls Sie nicht die Option: <q>Ich möchte anonym bleiben</q> angehakt haben, werden wir Ihren Namen auf unserer <a href="thankgnus.html">Spenderliste</a> ergänzen. Normalerweise verwenden wir den Namen des Kontoinhabers dafür. Falls Sie mit einem anderen Namen gelistet werden wollen, <a href="mailto:office@fsfeurope.org">kontaktieren Sie uns</a> bitte! Bitte beachten Sie, dass es einige Tage dauern kann, bis Ihr Name auf der Liste aufscheint.</p> <p>Falls Sie nicht die Option: <q>Ich möchte anonym bleiben</q> angehakt haben, werden wir Ihren Namen auf unserer <a href="thankgnus.html">Spenderliste</a> ergänzen. Normalerweise verwenden wir den Namen des Kontoinhabers dafür. Falls Sie mit einem anderen Namen gelistet werden wollen, <a href="mailto:contact@fsfe.org">kontaktieren Sie uns</a> bitte! Bitte beachten Sie, dass es einige Tage dauern kann, bis Ihr Name auf der Liste aufscheint.</p>
<p>Zusätzlich können Sie eines unserer <a href="/about/graphics/sponsoring/sponsoring.de.html">Sponsoring-Logos</a> auf Ihrer Webseite platzieren, um Ihre Unterstützung für uns zu zeigen.</p> <p>Zusätzlich können Sie eines unserer <a href="/about/graphics/sponsoring/sponsoring.de.html">Sponsoring-Logos</a> auf Ihrer Webseite platzieren, um Ihre Unterstützung für uns zu zeigen.</p>
<p>In manchen Ländern können Spenden an uns von der Steuer abgesetzt werden. Im Moment trifft dies für <a href="germany.html">Deutschland</a> und die <a href="switzerland.html">Schweiz</a> zu. Falls Sie eine Spendenbestätigung brauchen, <a href="mailto:office@fsfeurope.org">kontaktieren Sie bitte unser Büro</a>!</p> <p>In manchen Ländern können Spenden an uns von der Steuer abgesetzt werden. Im Moment trifft dies für <a href="germany.html">Deutschland</a> und die <a href="switzerland.html">Schweiz</a> zu. Falls Sie eine Spendenbestätigung brauchen, <a href="mailto:contact@fsfe.org">kontaktieren Sie bitte unser Büro</a>!</p>
</body> </body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp> <timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>

View File

@@ -30,7 +30,7 @@
Συνήθως χρησιμοποιούμε το όνομα του κατόχου του τραπεζικού λογαριασμού Συνήθως χρησιμοποιούμε το όνομα του κατόχου του τραπεζικού λογαριασμού
ή της πιστωτικής κάρτας. Εάν επιθυμείτε να προστεθείτε στη λίστα με ή της πιστωτικής κάρτας. Εάν επιθυμείτε να προστεθείτε στη λίστα με
κάποιο άλλο όνομα, παρακαλούμε κάποιο άλλο όνομα, παρακαλούμε
<a href="mailto:office@fsfeurope.org">επικοινωνήστε μαζί μας</a>. <a href="mailto:contact@fsfe.org">επικοινωνήστε μαζί μας</a>.
Σε κάθε περίπτωση, ενδέχεται να περάσουν κάποιες ημέρες μέχρι να Σε κάθε περίπτωση, ενδέχεται να περάσουν κάποιες ημέρες μέχρι να
εμφανισθεί το όνομα σας. εμφανισθεί το όνομα σας.
</p> </p>
@@ -47,7 +47,7 @@
<a href="germany.html">Γερμανία</a> και την <a href="germany.html">Γερμανία</a> και την
<a href="switzerland.html">Ελβετία</a>. Αν χρειαστείτε απόδειξη <a href="switzerland.html">Ελβετία</a>. Αν χρειαστείτε απόδειξη
για τη δωρεά σας, παρακαλούμε για τη δωρεά σας, παρακαλούμε
<a href="mailto:office@fsfeurope.org">ελάτε σε επαφή με το γραφείο μας</a>. <a href="mailto:contact@fsfe.org">ελάτε σε επαφή με το γραφείο μας</a>.
</p> </p>
</body> </body>

View File

@@ -28,7 +28,7 @@
your name to our <a href="thankgnus.html">donors list</a>. We generally your name to our <a href="thankgnus.html">donors list</a>. We generally
use the name of the account holder or card holder for this; if you want use the name of the account holder or card holder for this; if you want
to be listed with a different name, please to be listed with a different name, please
<a href="mailto:office@fsfeurope.org">contact us</a>. <a href="mailto:contact@fsfe.org">contact us</a>.
In any case, please note that it can take a few days until your name is In any case, please note that it can take a few days until your name is
added. added.
</p> </p>
@@ -44,7 +44,7 @@
Currently, this is the case in <a href="germany.html">Germany</a> and Currently, this is the case in <a href="germany.html">Germany</a> and
<a href="switzerland.html">Switzerland</a>. If you need a donation <a href="switzerland.html">Switzerland</a>. If you need a donation
receipt, please receipt, please
<a href="mailto:office@fsfeurope.org">get in contact with our office</a>. <a href="mailto:contact@fsfe.org">get in contact with our office</a>.
</p> </p>
</body> </body>

View File

@@ -27,7 +27,7 @@
À moins que vous ayez coché l'option «&#160;Je souhaite rester anonyme&#160;», nous À moins que vous ayez coché l'option «&#160;Je souhaite rester anonyme&#160;», nous
ajouterons votre nom à notre <a href="thankgnus.html">liste de donateurs</a>. ajouterons votre nom à notre <a href="thankgnus.html">liste de donateurs</a>.
Pour ce faire, nous utilisons généralement le nom du détenteur du compte ou de la carte bancaire. Si vous Pour ce faire, nous utilisons généralement le nom du détenteur du compte ou de la carte bancaire. Si vous
souhaitez être listé sous un nom différent, merci de <a href="mailto:office@fsfeurope.org">nous contacter</a>. souhaitez être listé sous un nom différent, merci de <a href="mailto:contact@fsfe.org">nous contacter</a>.
Dans tous les cas, il peut passer quelques jours avant que votre nom n'apparaisse en ligne. Merci d'avance pour Dans tous les cas, il peut passer quelques jours avant que votre nom n'apparaisse en ligne. Merci d'avance pour
votre compréhension. votre compréhension.
</p> </p>
@@ -40,7 +40,7 @@
<p> <p>
Dans certains pays, les dons sont déductibles des impôts. Actuellement, c'est le cas en <a href="germany.html">Allemagne</a> et en Dans certains pays, les dons sont déductibles des impôts. Actuellement, c'est le cas en <a href="germany.html">Allemagne</a> et en
<a href="switzerland.html">Suisse</a>. Merci de <a href="mailto:office@fsfeurope.org">contacter notre bureau</a> si vous avez besoin d'une reconnaissance de don. <a href="switzerland.html">Suisse</a>. Merci de <a href="mailto:contact@fsfe.org">contacter notre bureau</a> si vous avez besoin d'une reconnaissance de don.
</p> </p>
</body> </body>

View File

@@ -28,7 +28,7 @@
il tuo nome nella nostra <a href="thankgnus.html">lista dei donatori</a>. il tuo nome nella nostra <a href="thankgnus.html">lista dei donatori</a>.
Per questo in genere utilizziamo il nome del titolare del conto o il titolare Per questo in genere utilizziamo il nome del titolare del conto o il titolare
della carta; se vuoi essere inserito con un nome diverso, per favore della carta; se vuoi essere inserito con un nome diverso, per favore
<a href="mailto:office@fsfeurope.org">contattaci</a>. <a href="mailto:contact@fsfe.org">contattaci</a>.
In ogni caso, ricordiamo che l'aggiunta del tuo nome può richiedere alcuni giorni. In ogni caso, ricordiamo che l'aggiunta del tuo nome può richiedere alcuni giorni.
</p> </p>
@@ -43,7 +43,7 @@
Attualmente, è questo il caso di <a href="germany.html">Germania</a> e Attualmente, è questo il caso di <a href="germany.html">Germania</a> e
<a href="switzerland.html">Svizzera</a>. Se ha bisogno di una ricevuta <a href="switzerland.html">Svizzera</a>. Se ha bisogno di una ricevuta
della donazione, per favore della donazione, per favore
<a href="mailto:office@fsfeurope.org">entra in contatto con il nostro ufficio</a>. <a href="mailto:contact@fsfe.org">entra in contatto con il nostro ufficio</a>.
</p> </p>
</body> </body>

View File

@@ -35,7 +35,7 @@ Tenzij u heeft aangegeven anoniem te willen blijven, zullen we uw naam toevoegen
lijst van donoren lijst van donoren
</a> </a>
. We gebruiken in het algemeen de naam van eigenaar van de pas of rekening; als u met een andere naam in de lijst wilt, neem dan alstublieft . We gebruiken in het algemeen de naam van eigenaar van de pas of rekening; als u met een andere naam in de lijst wilt, neem dan alstublieft
<a href="mailto:office@fsfeurope.org"> <a href="mailto:contact@fsfe.org">
contact op contact op
</a> </a>
. Houdt u graag rekening met een paar dagen vertraging voordat uw naam in de lijst verschijnt. . Houdt u graag rekening met een paar dagen vertraging voordat uw naam in de lijst verschijnt.
@@ -57,7 +57,7 @@ en
Zwitserland Zwitserland
</a> </a>
. Als u een bewijs van donatie wilt, neem dan graag . Als u een bewijs van donatie wilt, neem dan graag
<a href="mailto:office@fsfeurope.org"> <a href="mailto:contact@fsfe.org">
contact op met ons kantoor contact op met ons kantoor
</a> </a>
. .

View File

@@ -27,7 +27,7 @@
внесем Ваше имя в <a href="thankgnus.html">список спонсоров</a>. Обычно внесем Ваше имя в <a href="thankgnus.html">список спонсоров</a>. Обычно
мы используем имя учетной записи или имя владельца банковской карты — если мы используем имя учетной записи или имя владельца банковской карты — если
Вы хотите, чтобы в списке было указано другое имя, пожалуйста, Вы хотите, чтобы в списке было указано другое имя, пожалуйста,
<a href="mailto:office@fsfeurope.org">свяжитесь с нами</a>. <a href="mailto:contact@fsfe.org">свяжитесь с нами</a>.
Помните, что внесение Вашего имени в список может занять Помните, что внесение Вашего имени в список может занять
несколько дней. несколько дней.
</p> </p>
@@ -43,7 +43,7 @@
может быть вычтена из подоходного налога. В настоящее время к этим странам может быть вычтена из подоходного налога. В настоящее время к этим странам
относятся <a href="germany.html">Германия</a> и <a href="switzerland.html">Швейцария</a>. относятся <a href="germany.html">Германия</a> и <a href="switzerland.html">Швейцария</a>.
Если Вам нужна квитанция о пожертвовании, пожалуйста, Если Вам нужна квитанция о пожертвовании, пожалуйста,
<a href="mailto:office@fsfeurope.org">напишите нам</a>. <a href="mailto:contact@fsfe.org">напишите нам</a>.
</p> </p>
</body> </body>

View File

@@ -27,7 +27,7 @@
Hiq rastin kur i keni vënë shenjë mundësisë "Dua të mbetem anonim", emrin tuaj Hiq rastin kur i keni vënë shenjë mundësisë "Dua të mbetem anonim", emrin tuaj
do ta shtojmë te <a href="thankgnus.html">lista jonë e dhuruesve</a>. Përgjithësisht, do ta shtojmë te <a href="thankgnus.html">lista jonë e dhuruesve</a>. Përgjithësisht,
për këtë përdorim emrin e të zotit të llogarisë ose të kartës; nëse doni të shfaqeni për këtë përdorim emrin e të zotit të llogarisë ose të kartës; nëse doni të shfaqeni
me një emër tjetër, ju lutemi, <a href="mailto:office@fsfeurope.org">lidhuni me ne</a>. me një emër tjetër, ju lutemi, <a href="mailto:contact@fsfe.org">lidhuni me ne</a>.
Sido qoftë, ju lutemi, mbani parasysh se mund të duhen disa ditë deri sa emrin juaj të jetë shtuar. Sido qoftë, ju lutemi, mbani parasysh se mund të duhen disa ditë deri sa emrin juaj të jetë shtuar.
</p> </p>
@@ -42,7 +42,7 @@
Deri më sot, kështu mund të bëhet në <a href="germany.html">Gjermani</a> dhe Deri më sot, kështu mund të bëhet në <a href="germany.html">Gjermani</a> dhe
<a href="switzerland.html">Zvicër</a>. Nëse keni nevojë për një faturë të dhurimit, <a href="switzerland.html">Zvicër</a>. Nëse keni nevojë për një faturë të dhurimit,
ju lutemi, ju lutemi,
<a href="mailto:office@fsfeurope.org">lidhuni me zyrën tonë</a>. <a href="mailto:contact@fsfe.org">lidhuni me zyrën tonë</a>.
</p> </p>
</body> </body>

View File

@@ -119,7 +119,7 @@ h3 {
} }
#contact-us-link:after { #contact-us-link:after {
content: 'Email: office@fsfe.org'; content: 'Email: contact@fsfe.org';
} }
.newsleft dt span, .newsright dt span { .newsleft dt span, .newsright dt span {