Browse Source

(partial) Update of Italian files

svn path=/trunk/; revision=7986
tags/stw2018
cri 12 years ago
parent
commit
461aca8ebc

+ 1
- 1
about/about.it.xhtml View File

@@ -137,7 +137,7 @@

<li><p>
<b>Chi sono i nostri donatori:</b><br/>
<a href="/help/thankgnus.html">Thank GNU</a> della FSF Europe
<a href="/help/thankgnus.html">Thank GNU</a> della FSFE
</p></li>

<li><p>

+ 2
- 2
about/members.it.xhtml View File

@@ -42,7 +42,7 @@
Quindi è stato necessario trovare una struttura modulare, in cui
organizzazioni locali sono collegate, attraverso i membri, lo statuto e
alcune linee guida, a un'organizzazione centrale, spesso chiamata
&quot;hub&quot;, che è il corpo principale della FSF Europe. Questo hub è
&quot;hub&quot;, che è il corpo principale della FSFE. Questo hub è
rappresentato da un'associazione senza scopo di lucro registrata in
Germania.
</p>
@@ -52,7 +52,7 @@
</p>
</body>

<timestamp>$Date: 2005/06/30 08:03:41 $ $Author: pmv $</timestamp>
<timestamp>$Date: 2005/10/10 13:24:38 $ $Author: reinhard $</timestamp>
</html>
<!--
Local Variables: ***

+ 3
- 3
about/team.it.xhtml View File

@@ -6,10 +6,10 @@
</head>

<body>
<h1>Il team della FSF Europe</h1>
<h1>Il team della FSFE</h1>

<p>
Le persone seguenti lavorano per e con la FSF Europe in modo continuativo
Le persone seguenti lavorano per e con la FSFE in modo continuativo
con responsabilità e autorità specifiche per certe aree. Alcune di loro
sono <a href="members.html">membri</a>
dell'<a href="legal/legal.html">associazione</a>, altre no.
@@ -18,7 +18,7 @@
<dynamic-content />
</body>

<timestamp>$Date: 2005/08/10 11:05:28 $ $Author: cri $</timestamp>
<timestamp>$Date: 2005/10/10 13:24:38 $ $Author: reinhard $</timestamp>
</html>
<!--
Local Variables: ***

+ 3
- 3
events/events.it.xhtml View File

@@ -2,18 +2,18 @@

<html>
<head>
<title>FSF Europe - Eventi</title>
<title>FSFE - Eventi</title>
</head>

<body>
<h1>Eventi</h1>

<p>
La FSF Europe partecipa a molti eventi legati al Software Libero.
La FSFE partecipa a molti eventi legati al Software Libero.
</p>

<p>
Gli annunci degli eventi riguardanti la FSF Europe sono disponibili anche
Gli annunci degli eventi riguardanti la FSFE sono disponibili anche
tramite <a href="events.rss">feed RSS</a>.
</p>
</body>

+ 13
- 13
help/donate-2001.it.xhtml View File

@@ -4,34 +4,34 @@
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html lang="it">
<head>
<title>FSF Europe - Donazioni per FSF Europe</title>
<title>FSFE - Donazioni per FSFE</title>
</head>
<body>

<div> <!-- The header will be inserted here -->
<!-- Begin page content -->
<h2>Donazioni per FSF Europe</h2>
<h2>Donazioni per FSFE</h2>

<p>Esistono molti modi in cui le persone possono supportare il <a
href="../documents/whatwedo.html">lavoro</a> e gli <a
href="../documents/whyweexist.html">obbiettivi</a> di FSF Europe. Il modo
href="../documents/whyweexist.html">obbiettivi</a> di FSFE. Il modo
più diretto per aiutarci è quello di scrivere software o documentazione su
base volontaria. Abbiamo inoltre bisogno di persone che ci aiutino in altri
lavori, come gestire stand all'interno di fiere ed eventi simili. Se siete
interessati, visitate la pagina &quot;<a href="help.html">Cosa è
necessario fare?</a>&quot;</p>

<p>Un altro modo per aiutare FSF Europe è quello di donare denaro che possa
<p>Un altro modo per aiutare FSFE è quello di donare denaro che possa
essere utilizzato per pagare le nostre spese e per poter pagare persone che
lavorino con e per il Software Libero.</p>

<p>La FSF Europe è una organizzazione europea con un ufficio centrale in
<p>La FSFE è una organizzazione europea con un ufficio centrale in
Germania, e l'obbiettivo è quello di avere rappresentanza in ogni nazione
Europea. Quando possibile, le donazioni a FSF Europe saranno deducibili
dalle tasse registrando FSF Europe come una organizzazione senza scopo di
Europea. Quando possibile, le donazioni a FSFE saranno deducibili
dalle tasse registrando FSFE come una organizzazione senza scopo di
lucro, in accordo con la legislazione locale vigente.</p>

<h3>Diventare un sostenitore di FSF Europe</h3>
<h3>Diventare un sostenitore di FSFE</h3>

<p>La Free Software Foundation Europe vuole rendere noti i suoi sostenitori
in modo molto visibile. Per questo vi chiediamo di inviare un messaggio
@@ -44,15 +44,15 @@

<p>Se in un anno donate:
<ul>
<li> 100 EURO, diventerete un <b>Promotore</b> di FSF Europe.</li>
<li> 500 EURO, diventerete un <b>Sostenitore</b> a FSF Europe.</li>
<li> 1000 EURO, diventerete un <b>Benemerito</b> di FSF Europe.</li>
<li> 5000 EURO, diventerete un <b>Patron</b> di FSF Europe.</li>
<li> 100 EURO, diventerete un <b>Promotore</b> di FSFE.</li>
<li> 500 EURO, diventerete un <b>Sostenitore</b> a FSFE.</li>
<li> 1000 EURO, diventerete un <b>Benemerito</b> di FSFE.</li>
<li> 5000 EURO, diventerete un <b>Patron</b> di FSFE.</li>
</ul></p>

<h3>Come donare</h3>

<p>FSF Europe è ancora in fase di crescita e la vostra nazione può non
<p>FSFE è ancora in fase di crescita e la vostra nazione può non
avere ancora un ufficio attivo. In questo caso è possibile donare
direttamente all'ufficio centrale (informazioni a riguardo in fondo alla
pagina) oppure contattare <a href="mailto:office@fsfeurope.org">il nostro

+ 8
- 8
help/donate-2002-it.it.xhtml View File

@@ -4,13 +4,13 @@
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html lang="it">
<head>
<title>FSF Europe - Donare alla FSF Europe in Italia</title>
<title>FSFE - Donare alla FSFE in Italia</title>
</head>
<body>

<div> <!-- The header will be inserted here -->
<!-- Begin page content -->
<h2>Donare alla FSF Europe in Italia</h2>
<h2>Donare alla FSFE in Italia</h2>

<p>Le donazioni dall'Italia possono essere fatte tramite bonifico internazionale (zona Euro) sul conto:</p>

@@ -23,18 +23,18 @@
</ul>
<p>oppure con <a href="paypal.html">carta di credito via PayPal</a></p>

<h3>Diventare un sostenitore di FSF Europe</h3>
<h3>Diventare un sostenitore di FSFE</h3>
<p>Se donerete:
<ul>
<li>EUR 10 ogni mese <em>O</em> EUR 120 in un anno, diventerete un
<b>Promotore</b> di FSF Europe.</li>
<b>Promotore</b> di FSFE.</li>
<li>EUR 50 ogni mese <em>O</em> EUR 600 in un anno, diventerete un
<b>Sostenitore</b> di FSF Europe.</li>
<b>Sostenitore</b> di FSFE.</li>
<li>EUR 100 ogni mese <em>O</em> EUR 1200 in un anno, diventerete
un <b>Benemerito</b> di FSF Europe.</li>
un <b>Benemerito</b> di FSFE.</li>
<li>EUR 500 ogni mese <em>O</em> EUR 6000 in un anno, diventerete
un <b>Patron</b> di FSF Europe.</li>
un <b>Patron</b> di FSFE.</li>
</ul></p>

<p>I donatori mensili che inizieranno a versare durante l'anno saranno
@@ -56,7 +56,7 @@
</p>

<p>Nel caso siate interessati ad annunciare pubblicamente il vostro contributo,
la FSF Europe fornisce anche alcuni
la FSFE fornisce anche alcuni
<a href="/about/graphics/sponsoring/sponsoring.html">banner di sponsorizzazione</a>
per i propri donatori.</p>


+ 22
- 16
help/donate-2002.it.xhtml View File

@@ -1,14 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<html>
<head>
<title>FSF Europe - Donazioni a FSF Europe</title>
<title>FSFE - Donazioni a FSFE</title>
</head>
<body>

<div> <!-- The header will be inserted here -->

<!-- Begin page content -->
<h2>Donazioni a FSF Europe</h2>
<h2>Donazioni a FSFE</h2>

<p>Ci sono molti modi per supportare il <a
href="../documents/whatwedo.html">lavoro</a> e gli <a
@@ -20,20 +20,25 @@
visitate la pagina &quot;<a href="help.html">Come puoi
aiutarci?</a>&quot;.</p>

<p>Un altro modo fondamentale per aiutare FSF Europe consiste nel
<p>Un altro modo fondamentale per aiutare FSFE consiste nel
donare denaro che ci permetta di coprire le spese e di pagare
persone per lavorare su e per il Software Libero.</p>
persone per lavorare su e per il Software Libero. Ognuno può scegliere
la modalità preferita per farlo: è possibile effettuare un'unica donazione
o una serie di donazioni.
</p>

<p>La FSF Europe è un organizzazione paneuropea, le cui sezioni
<p>La FSFE è un organizzazione paneuropea, le cui sezioni
locali possono essere registrate come organizzazioni non profit.
A seconda delle leggi locali, può essere possibile dedurre
le donazioni dalle tasse. Si veda la lista seguente per i dettagli.</p>

<h3>Diventare un sostenitore di FSF Europe</h3>
<h3>Diventare un sostenitore di FSFE</h3>

<p> La Free Software Foundation Europe vuole dare riconoscimento ai
propri sostenitori e contributori in modo visibile. Quindi vi
chiediamo di mandare una e-mail a <code><a
propri sostenitori e contributori in modo visibile: chiunque raggiunga un
certo livello di donazione nel corso di un anno ha diritto a esibire i
nostri banner e pulsanti di sponsorizzazione che attestano la qualifica di
donatore. Vi chiediamo di mandare una e-mail a <code><a
href="mailto:office@fsfeurope.org">&lt;office@fsfeurope.org&gt;</a></code>
e farci sapere dove mandare la ricevuta e la lettera di
ringraziamento. Saremo anche lieti di aggiungervi alla nostra pagina &quot;
@@ -43,20 +48,20 @@
</p>

<p>Nel caso siate interessati ad annunciare pubblicamente il vostro contributo,
la FSF Europe fornisce anche alcuni
la FSFE fornisce anche alcuni
<a href="/about/graphics/sponsoring/sponsoring.html">banner di sponsorizzazione</a>
per i propri donatori.</p>

<p>Se donerete:</p>
<ul>
<li>EUR 10 ogni mese <em>O</em> EUR 120 in un anno, diventerete un
<b>Promotore</b> di FSF Europe.</li>
<b>Promotore</b> di FSFE.</li>
<li>EUR 50 ogni mese <em>O</em> EUR 600 in un anno, diventerete un
<b>Sostenitore</b> di FSF Europe.</li>
<b>Sostenitore</b> di FSFE.</li>
<li>EUR 100 ogni mese <em>O</em> EUR 1200 in un anno, diventerete
un <b>Benemerito</b> di FSF Europe.</li>
un <b>Benemerito</b> di FSFE.</li>
<li>EUR 500 ogni mese <em>O</em> EUR 6000 in un anno, diventerete
un <b>Patron</b> di FSF Europe.</li>
un <b>Patron</b> di FSFE.</li>
</ul>

<p>I donatori mensili che inizieranno a versare durante l'anno saranno
@@ -68,7 +73,7 @@
<h3>Come donare</h3>

<p>La FSF Europe sta ancora crescendo e potrebbe non essere ancora
<p>La FSFE sta ancora crescendo e potrebbe non essere ancora
disponibile un conto bancario in grado di accettare donazioni
deducibili, anche se le leggi del vostro paese lo permettono. In questo
caso potete fare la donazione sul conto bancario centrale (vedi
@@ -82,7 +87,8 @@
<p>Se vivete al di fuori dell'Europa, potete anche considerare l'opzione
di donare alle nostre organizzazioni consociate, la Free Software
Foundation negli <a href="http://www.gnu.org/help/donate.html">
Stati Uniti</a> o in <a href="http://fsf.org.in">India</a>.</p>
Stati Uniti</a>, in <a href="http://fsf.org.in">India</a>, o in
<a href="http://www.fsfla.org/">America Latina</a>.</p>

<p>È possibile donare attraverso carta di credito via <a href="paypal.html">PayPal</a>,
informazioni dettagliate per le donazioni nei seguenti paesi si trovano
@@ -111,7 +117,7 @@
Germany
</p>

<p>La FSF Europe ringrazia tutti i <a
<p>La FSFE ringrazia tutti i <a
href="thankgnus.html">donatori</a>. Il vostro contributo ci permette di
lavorare.</p>


+ 1
- 1
help/hardware.it.xhtml View File

@@ -2,7 +2,7 @@

<html lang="it">
<head>
<title>FSF Europe - Donazioni Hardware</title>
<title>FSFE - Donazioni Hardware</title>
</head>

<body>

+ 13
- 8
help/help.it.xhtml View File

@@ -1,21 +1,22 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>

<html lang="it">
<head>
<title>FSF Europe - Come potete partecipare?</title>
<title>FSFE - Come potete partecipare?</title>
</head>
<body>
<h2>Come potete partecipare?</h2>

<p>Il modo più immediato per supportare il <a
href="../documents/whatwedo.html">lavoro</a> e <a
href="../documents/whyweexist.html">gli obiettivi</a> di FSF Europe è
href="../documents/whyweexist.html">gli obiettivi</a> di FSFE è
attraverso il volontariato, occupandosi delle cose da fare. Siamo
estremamente felici dell'aiuto che abbiamo ricevuto dalla comunità
fino ad ora e diamo il benvenuto ad ogni nuovo collaboratore.</p>

<p>Se ancora non l'avete fatto, vi suggeriamo di iscrivervi
alle <a href="http://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo">mailing
list</a> di FSF Europe a cui siete interessati e di sfogliarne gli
list</a> di FSFE a cui siete interessati e di sfogliarne gli
archivi per vedere cosa è già stato discusso.</p>

<p>Se desiderate aiutare e vi sentite in grado di svolgere qualcuno
@@ -48,7 +49,7 @@ aggiornate e renderle disponibili nel maggior numero di lingue
possibile richiede un'attenzione costante. Allo stesso tempo, le
pagine web rappresentano il modo più efficiente per diffondere
l'informazione sul Software Libero, sui problemi della
società digitale e sul lavoro della FSF Europe.</p>
società digitale e sul lavoro della FSFE.</p>

<p class="indent">È possibile collaborare sia in modo sporadico che continuativo (ogni aiuto
è apprezzato): trovate informazioni dettagliate e istruzioni rapide <a
@@ -65,7 +66,7 @@ href="/help/web.html">informazioni dettagliate</a>.</p>
traduzioni e revisioni: i comunicati stampa, i volantini e le brochure
possono raggiungere un pubblico più ampio se sono tradotti.</p>

<p class="indent">Tradurre e revisionare i testi è un modo prezioso di aiutare la FSF Europe
<p class="indent">Tradurre e revisionare i testi è un modo prezioso di aiutare la FSFE
e una buona occasione per prendere parte alle attività dell'associazione senza
doversi assumere impegni a lungo termine. Per chi fosse interessato, è disponibile
una pagina apposita con le <a href="/contribute/translators.html">informazioni per
@@ -74,7 +75,7 @@ i traduttori</a>.</p>

<h3>Stand ad eventi e fiere</h3>

<p class="indent">La FSF Europe deve mettersi in contatto con le persone al di fuori
<p class="indent">La FSFE deve mettersi in contatto con le persone al di fuori
della comunità, per convincerle che il Software Libero è qualcosa di
più che una serie di programmi interessanti e per farle
familiarizzare con la FSF stessa.</p>
@@ -89,6 +90,10 @@ libero e che cosa sono la FSF e il Progetto GNU; ci sono poche cose peggiori di
uno stand vuoto a una fiera! Inoltre, è preferibile che siano i volontari
locali ad occuparsi dell'organizzazione stessa dello stand.</p>

<p class="indent">Se siete interessati ad aiutarci, potete trovare altre
informazioni sulla <a href="/contribute/booth/booth.html">pagina informativa per
i volontari agli stand</a>.</p>

<p class="indent">L'organizzazione delle partecipazioni a fiere ed eventi di solito
avviene attraverso le liste dedicate alle varie nazioni o sulla
<a href="http://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/booth"
@@ -110,9 +115,9 @@ utile e divertente al tempo stesso, date un'occhiata alla pagina

<h3>Donazioni</h3>

<p class="indent">Un altro modo per supportare il lavoro di FSF Europe è attraverso
<p class="indent">Un altro modo per supportare il lavoro di FSFE è attraverso
le donazioni. Così come per tutte le altre organizzazioni,
l'effettività del lavoro di FSF Europe dipende dalle risorse
l'effettività del lavoro di FSFE dipende dalle risorse
finanziarie. Pagare le persone per lavorare con e per il Software
Libero, stampare volantini, scrivere a giornalisti e politici, fornire
infrastrutture per i progetti e molto altro dipendono da questo. Se vi

+ 5
- 5
help/paypal.it.xhtml View File

@@ -4,17 +4,17 @@
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html lang="it">
<head>
<title>Donazioni alla FSF Europe attraverso PayPal</title>
<title>FSFE - Donazioni alla FSFE attraverso PayPal</title>
</head>
<body>

<div> <!-- The header will be inserted here -->
<!-- Begin page content -->
<h2>Donazioni alla FSF Europe attraverso PayPal</h2>
<h2>Donazioni alla FSFE attraverso PayPal</h2>
<p>A causa delle forti spese bancarie addebitate per i bonifici
internazionali, spesso non conviene effettuare piccole donazioni o ordini
permanenti di pagamento direttamente sul <a
href="donate-2002.html#fsfe-account">conto bancario della FSF Europe</a>.</p>
href="donate-2002.html#fsfe-account">conto bancario della FSFE</a>.</p>

<p>Di conseguenza è possibile contrubuire attraverso la carta di credito o
gli altri metodi di pagamento previsti da PayPal. PayPal non ha spese
@@ -70,11 +70,11 @@
</p>

<p>Nel caso siate interessati ad annunciare pubblicamente il vostro contributo,
la FSF Europe fornisce anche alcuni
la FSFE fornisce anche alcuni
<a href="/about/graphics/sponsoring/sponsoring.html">banner di sponsorizzazione</a>
per i propri donatori.</p>
<p>La FSF Europe ringrazia tutti i <a href="thankgnus.html">donatori</a>.
<p>La FSFE ringrazia tutti i <a href="thankgnus.html">donatori</a>.
Il vostro contributo ci permette di lavorare.</p>

<!-- End page content -->

+ 9
- 7
help/thankgnus-2001.it.xhtml View File

@@ -2,7 +2,7 @@

<html lang="it">
<head>
<title>FSF Europe - Thank GNUs</title>
<title>FSFE - Thank GNUs</title>
</head>
<body>
<center>
@@ -11,7 +11,9 @@
<a href="thankgnus-2002.html">2002</a> |
<a href="thankgnus-2003.html">2003</a> |
<a href="thankgnus-2004.html">2004</a> |
<a href="thankgnus-2005.html">2005</a>
<a href="thankgnus-2005.html">2005</a> |
<a href="thankgnus-2006.html">2006</a> |
<a href="thankgnus-2007.html">2007</a>
]
</center>

@@ -20,7 +22,7 @@
<p>La Free Software Foundation Europe desidera ringraziare tutti
i volontari, i contribuenti e le altre persone che ci hanno aiutato
a lavorare sul e per il Software Libero. Ogni piccolo aiuto è
importante. Le informazioni su come aiutare FSF Europe si trovano <a
importante. Le informazioni su come aiutare FSFE si trovano <a
href="help.html">qui</a>.</p>

<p>Un ringraziamento speciale alla nostra organizzazione sorella, la
@@ -35,10 +37,10 @@
donatori per il 2001:</p>

</body>
<text id="patrons">Patron della FSF Europe</text>
<text id="sustaining">Benemeriti della FSF Europe</text>
<text id="contributors">Sostenitori della FSF Europe</text>
<text id="supporters">Promotori della FSF Europe</text>
<text id="patrons">Patron della FSFE</text>
<text id="sustaining">Benemeriti della FSFE</text>
<text id="contributors">Sostenitori della FSFE</text>
<text id="supporters">Promotori della FSFE</text>

<!-- End page content -->


+ 9
- 7
help/thankgnus-2002.it.xhtml View File

@@ -2,7 +2,7 @@

<html lang="it">
<head>
<title>FSF Europe - Thank GNUs</title>
<title>FSFE - Thank GNUs</title>
</head>
<body>

@@ -14,7 +14,9 @@
2002 |
<a href="thankgnus-2003.html">2003</a> |
<a href="thankgnus-2004.html">2004</a> |
<a href="thankgnus-2005.html">2005</a>
<a href="thankgnus-2005.html">2005</a> |
<a href="thankgnus-2006.html">2006</a> |
<a href="thankgnus-2007.html">2007</a>
]
</center>

@@ -23,7 +25,7 @@
<p>La Free Software Foundation Europe desidera ringraziare tutti
i volontari, i contribuenti e le altre persone che ci hanno aiutato
a lavorare sul e per il Software Libero. Ogni piccolo aiuto è
importante. Le informazioni su come aiutare FSF Europe si trovano <a
importante. Le informazioni su come aiutare FSFE si trovano <a
href="help.html">qui</a>. Le informazioni per i donatori si trovano
<a href="donate-2002.html">qui</a>.</p>

@@ -41,10 +43,10 @@
</div> <!-- The footer will be inserted here -->

</body>
<text id="patrons">Patron della FSF Europe</text>
<text id="sustaining">Benemeriti della FSF Europe</text>
<text id="contributors">Sostenitori della FSF Europe</text>
<text id="supporters">Promotori della FSF Europe</text>
<text id="patrons">Patron della FSFE</text>
<text id="sustaining">Benemeriti della FSFE</text>
<text id="contributors">Sostenitori della FSFE</text>
<text id="supporters">Promotori della FSFE</text>

<timestamp>
Last update:

+ 9
- 7
help/thankgnus-2003.it.xhtml View File

@@ -2,7 +2,7 @@

<html lang="it">
<head>
<title>FSF Europe - Thank GNUs 2003</title>
<title>FSFE - Thank GNUs 2003</title>
</head>
<body>

@@ -14,7 +14,9 @@
<a href="thankgnus-2002.html">2002</a> |
2003 |
<a href="thankgnus-2004.html">2004</a> |
<a href="thankgnus-2005.html">2005</a>
<a href="thankgnus-2005.html">2005</a> |
<a href="thankgnus-2006.html">2006</a> |
<a href="thankgnus-2007.html">2007</a>
]
</center>

@@ -23,7 +25,7 @@
<p>La Free Software Foundation Europe desidera ringraziare tutti
i volontari, i contribuenti e le altre persone che ci hanno aiutato
a lavorare sul e per il Software Libero. Ogni piccolo aiuto è
importante. Le informazioni su come aiutare FSF Europe si trovano <a
importante. Le informazioni su come aiutare FSFE si trovano <a
href="help.html">qui</a>. Le informazioni per i donatori si trovano
<a href="donate-2002.html">qui</a>.</p>

@@ -41,10 +43,10 @@
</div> <!-- The footer will be inserted here -->

</body>
<text id="patrons">Patron della FSF Europe</text>
<text id="sustaining">Benemeriti della FSF Europe</text>
<text id="contributors">Sostenitori Contribuenti della FSF Europe</text>
<text id="supporters">Promotori della FSF Europe</text>
<text id="patrons">Patron della FSFE</text>
<text id="sustaining">Benemeriti della FSFE</text>
<text id="contributors">Sostenitori Contribuenti della FSFE</text>
<text id="supporters">Promotori della FSFE</text>

<timestamp>
Last update:

+ 9
- 7
help/thankgnus-2004.it.xhtml View File

@@ -2,7 +2,7 @@

<html lang="it">
<head>
<title>FSF Europe - Thank GNUs 2004</title>
<title>FSFE - Thank GNUs 2004</title>
</head>
<body>

@@ -14,7 +14,9 @@
<a href="thankgnus-2002.html">2002</a> |
<a href="thankgnus-2003.html">2003</a> |
2004 |
<a href="thankgnus-2005.html">2005</a>
<a href="thankgnus-2005.html">2005</a> |
<a href="thankgnus-2006.html">2006</a> |
<a href="thankgnus-2007.html">2007</a>
]
</center>

@@ -23,7 +25,7 @@
<p>La Free Software Foundation Europe desidera ringraziare tutti
i volontari, i contribuenti e le altre persone che ci hanno aiutato
a lavorare sul e per il Software Libero. Ogni piccolo aiuto è
importante. Le informazioni su come aiutare FSF Europe si trovano <a
importante. Le informazioni su come aiutare FSFE si trovano <a
href="help.html">qui</a>. Le informazioni per i donatori si trovano
<a href="donate-2002.html">qui</a>.</p>

@@ -41,10 +43,10 @@
</div> <!-- The footer will be inserted here -->

</body>
<text id="patrons">Patron della FSF Europe</text>
<text id="sustaining">Benemeriti della FSF Europe</text>
<text id="contributors">Sostenitori della FSF Europe</text>
<text id="supporters">Promotori della FSF Europe</text>
<text id="patrons">Patron della FSFE</text>
<text id="sustaining">Benemeriti della FSFE</text>
<text id="contributors">Sostenitori della FSFE</text>
<text id="supporters">Promotori della FSFE</text>

<timestamp>
Last update:

+ 8
- 7
help/thankgnus-2005.it.xhtml View File

@@ -2,7 +2,7 @@

<html lang="it">
<head>
<title>FSF Europe - Thank GNUs 2005</title>
<title>FSFE - Thank GNUs 2005</title>
</head>
<body>

@@ -15,7 +15,8 @@
<a href="thankgnus-2003.html">2003</a> |
<a href="thankgnus-2004.html">2004</a> |
2005 |
<a href="thankgnus-2006.html">2006</a>
<a href="thankgnus-2006.html">2006</a> |
<a href="thankgnus-2007.html">2007</a>
]
</center>

@@ -24,7 +25,7 @@
<p>La Free Software Foundation Europe desidera ringraziare tutti
i volontari, i contribuenti e le altre persone che ci hanno aiutato
a lavorare sul e per il Software Libero. Ogni piccolo aiuto è
importante. Le informazioni su come aiutare FSF Europe si trovano <a
importante. Le informazioni su come aiutare FSFE si trovano <a
href="help.html">qui</a>. Le informazioni per i donatori si trovano
<a href="donate.html">qui</a>.</p>

@@ -47,10 +48,10 @@
</div> <!-- The footer will be inserted here -->

</body>
<text id="patrons">Patron della FSF Europe</text>
<text id="sustaining">Benemeriti della FSF Europe</text>
<text id="contributors">Sostenitori della FSF Europe</text>
<text id="supporters">Promotori della FSF Europe</text>
<text id="patrons">Patron della FSFE</text>
<text id="sustaining">Benemeriti della FSFE</text>
<text id="contributors">Sostenitori della FSFE</text>
<text id="supporters">Promotori della FSFE</text>

<timestamp>
Last update:

+ 8
- 7
help/thankgnus-2006.it.xhtml View File

@@ -2,7 +2,7 @@

<html lang="it">
<head>
<title>FSF Europe - Thank GNUs 2006</title>
<title>FSFE - Thank GNUs 2006</title>
</head>
<body>

@@ -15,7 +15,8 @@
<a href="thankgnus-2003.html">2003</a> |
<a href="thankgnus-2004.html">2004</a> |
<a href="thankgnus-2005.html">2005</a> |
2006
2006 |
<a href="thankgnus-2007.html">2007</a> |
]
</center>

@@ -24,7 +25,7 @@
<p>La Free Software Foundation Europe desidera ringraziare tutti
i volontari, i contribuenti e le altre persone che ci hanno aiutato
a lavorare sul e per il Software Libero. Ogni piccolo aiuto è
importante. Le informazioni su come aiutare FSF Europe si trovano <a
importante. Le informazioni su come aiutare FSFE si trovano <a
href="help.html">qui</a>. Le informazioni per i donatori si trovano
<a href="donate.html">qui</a>.</p>

@@ -47,10 +48,10 @@
</div> <!-- The footer will be inserted here -->

</body>
<text id="patrons">Patron della FSF Europe</text>
<text id="sustaining">Benemeriti della FSF Europe</text>
<text id="contributors">Sostenitori della FSF Europe</text>
<text id="supporters">Promotori della FSF Europe</text>
<text id="patrons">Patron della FSFE</text>
<text id="sustaining">Benemeriti della FSFE</text>
<text id="contributors">Sostenitori della FSFE</text>
<text id="supporters">Promotori della FSFE</text>

<timestamp>
Last update:

+ 67
- 0
help/thankgnus-2007.it.xhtml View File

@@ -0,0 +1,67 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>

<html lang="en">
<head>
<title>FSFE - Thank GNUs 2007</title>
</head>
<body>

<div> <!-- The header will be inserted here -->
<!-- Begin page content -->
<center>
[
<a href="thankgnus-2001.html">2001</a> |
<a href="thankgnus-2002.html">2002</a> |
<a href="thankgnus-2003.html">2003</a> |
<a href="thankgnus-2004.html">2004</a> |
<a href="thankgnus-2005.html">2005</a> |
<a href="thankgnus-2006.html">2006</a> |
2007
]
</center>

<h2>Lista dei sostenitori del 2007</h2>

<p>La Free Software Foundation Europe desidera ringraziare tutti
i volontari, i contribuenti e le altre persone che ci hanno aiutato
a lavorare sul e per il Software Libero. Ogni piccolo aiuto è
importante. Le informazioni su come aiutare FSFE si trovano <a
href="help.html">qui</a>. Le informazioni per i donatori si trovano
<a href="donate.html">qui</a>.</p>

<p>La Free Software Foundation Europe desidera ringraziare in particolare
i seguenti donatori. Il vostro supporto ci ha reso possibile continuare
a lavorare per il Software Libero.</p>

<p>Vorremmo ringraziare anche tutti i donatori che hanno voluto restare
anonimi. Se anche voi volete donare, potete trovare tutte le informazioni
necessarie <a href="donate.html">qui</a>. Se cercate pulsanti di
sponsorizzazione, potete trovarli <a href="/about/graphics/sponsoring/sponsoring.html">qui</a>.</p>
<p>Le donazioni di hardware sono elencate nella nostra <a
href="/help/hardware.html">pagina delle donazioni hardware</a>, su
cui potete trovare anche le indicazioni su come sostenerci donando
hardware.</p>

<!-- End page content -->

</div> <!-- The footer will be inserted here -->

</body>
<text id="patrons">Patron della FSFE</text>
<text id="sustaining">Benemeriti della FSFE</text>
<text id="contributors">Sostenitori della FSFE</text>
<text id="supporters">Promotori della FSFE</text>

<timestamp>
Last update:
<!-- timestamp start -->
$Date$ $Author$
<!-- timestamp end -->
</timestamp>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

+ 7
- 7
help/web.it.xhtml View File

@@ -4,7 +4,7 @@
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html lang="it">
<head>
<title>FSF Europe - Come aiutarci con le pagine web</title>
<title>FSFE - Come aiutarci con le pagine web</title>
</head>
<body>

@@ -48,8 +48,8 @@ server web</li>
href="http://savannah.gnu.org" target="_blank">Savannah</a>, nel caso
non l'abbiate già. Comunicate il vostro nome di login a uno degli <a
href="https://savannah.gnu.org/projects/fsfe/"
target="_blank">amministratori del progetto FSF Europe</a> e
chiedete loro di aggiungervi al progetto FSF Europe su Savannah. Nel frattempo,
target="_blank">amministratori del progetto FSFE</a> e
chiedete loro di aggiungervi al progetto FSFE su Savannah. Nel frattempo,
potete leggere le FAQ riguardanti <a
href="http://savannah.gnu.org/faq/?group=administration">il funzionamento di
Savannah</a>
@@ -65,7 +65,7 @@ reale sulle modifiche che avvengono nel CVS, potete iscrivervi alla lista <a
href="http://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/web-cvs-notify">web-cvs-notify@fsfeurope.org</a>.
</p>

<p>Una volta che siete stati aggiunti al progetto FSF Europe, seguite le
<p>Una volta che siete stati aggiunti al progetto FSFE, seguite le
<a href="http://savannah.gnu.org/cvs/?group=fsfe" target="_blank">istruzioni
sull'uso del CVS su Savannah</a> per recuperare i file su cui volete
lavorare.</p>
@@ -74,7 +74,7 @@ lavorare.</p>

<h3>Importante</h3>

<p>Le pagine web della FSF Europe hanno una struttura a livelli, con
<p>Le pagine web della FSFE hanno una struttura a livelli, con
un livello Europeo/globale e un livello scelto dall'utente che
presenta informazioni specifiche per ogni paese; la complessità di
questa struttura è interamente nascosta all'utente finale.</p>
@@ -87,7 +87,7 @@ target="_blank">guida alla struttura delle pagine</a>.</b></p>
<p class="indent"><b>[DOCUMENTAZIONE]</b> Inoltre, c'è anche un file di
documentazione <a href="http://www.texinfo.org"
target="_blank">Texinfo</a> "<a href="/README.texi"
target="_blank">Webmastering FSF Europe</a>" a cura di <a
target="_blank">Webmastering FSFE</a>" a cura di <a
href="mailto:oberg@fsfeurope.org">Jonas Öberg</a>, che ha implementato
il sistema di generazione delle pagine. Leggetelo per capire i
dettagli di funzionamento del sito. Potete trasformare il file dal formato
@@ -135,7 +135,7 @@ xmllint (pacchetto Debian "libxml2-utils").<br />
<br /></li>

<li>Link interni: se in una pagina c'è un link a un'altra pagina x.html del sito
FSF Europe, <b>non aggiungete il codice della nazionalità</b>, verrà aggiunto
FSFE, <b>non aggiungete il codice della nazionalità</b>, verrà aggiunto
automaticamente dallo script di generazione!
<br /><br /></li>


+ 3
- 3
index.it.xhtml View File

@@ -11,8 +11,9 @@
<tr>
<td>

<center>
<a href="http://www.fsfe.org"><img alt="[Fellowship della FSFE]" src="/graphics/global/fellow.png" border="0" /></a>
<center>
<a href="http://fsfe.org/raffle/"><img src="http://www.fsfe.org/var/fsfe/storage/images/media/images/raffle_time_2007_wide/199534-1-eng-GB/raffle_time_2007_wide.png" border="0"/></a>
<!-- <a href="http://www.fsfe.org"><img alt="[Fellowship della FSFE]" src="/graphics/global/fellow.png" border="0" /></a> -->
</center>
<!--
<ul>
@@ -62,4 +63,3 @@ Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->


+ 3
- 3
news/news.it.xhtml View File

@@ -2,7 +2,7 @@

<html lang="it">
<head>
<title>FSF Europe - Notizie</title>
<title>FSFE - Notizie</title>
</head>
<body>
<h1>Archivio delle notizie</h1>
@@ -14,11 +14,11 @@
</p>

<p>
Le notizie della FSF Europe sono disponibili anche come <a href="news.rss">feed RSS</a>.
Le notizie della FSFE sono disponibili anche come <a href="news.rss">feed RSS</a>.
</p>

<p>
Oltre alle notizie pubblicate regolarmente su questa pagina, la FSF Europe
Oltre alle notizie pubblicate regolarmente su questa pagina, la FSFE
pubblica una <a href="newsletter.html">newsletter mensile</a>.
</p>
</body>

+ 1
- 1
news/newsletter.it.xhtml View File

@@ -2,7 +2,7 @@

<html>
<head>
<title>FSF Europe - Newsletter</title>
<title>FSFE - Newsletter</title>
</head>

<body>

+ 1
- 1
projects/fellowship/fellowship.it.xhtml View File

@@ -2,7 +2,7 @@

<html>
<head>
<title>FSF Europe - Fellowship della FSFE</title>
<title>FSFE - Fellowship della FSFE</title>
</head>

<body>

Loading…
Cancel
Save