Browse Source

Portuguese versions

svn path=/trunk/; revision=17170
tags/stw2018
maelle 9 years ago
parent
commit
1a146ac2a2
2 changed files with 160 additions and 0 deletions
  1. +114
    -0
      contact/community.pt.xhtml
  2. +46
    -0
      contact/local.pt.xhtml

+ 114
- 0
contact/community.pt.xhtml View File

@@ -0,0 +1,114 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

<html>
<head>
<title>FSFE - Contacte - Comunidade</title>
</head>

<body>

<h1>Comunidade</h1>

<h2>Anúncios</h2>
<ul>
<li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/announce">A lista de anúncios da FSFE</a></li>
<li>Outras listas de anúncios dirigidas à imprensa podem ser encontradas na <a href="/contact/press.html">página de contato da imprensa</a>.</li>
</ul>

<h2>Listas de colaboradores</h2>

<p>Estas são as listas de distribuição para a coordenação dos nossos <a href="/contribute/contribute.html">grupos de voluntários</a>.</p>

<ul>
<li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/designers">Equipe de desenhistas</a></li>
<li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/translators">Equipe de tradutores</a></li>
<li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/web">Coordenação da página web</a></li>
<li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/web-cvs-notify">A lista de distribuição CVS para o site</a></li>
</ul>

<h2>Listas de Fellowship</h2>

<!-- Please adept the communicate.XX.html to your language code. Actually it gives me an error if it is linked to communicate.pt.html-->

<p>As vias de comunicação para os <a href="http://fellowship.fsfe.org">Fellows</a> da
FSFE estão listadas na <a
href="http://fellowship.fsfe.org/communicate.en.html">página de comunicados
da Fellowship</a>.</p>


<h2>Discussão pública</h2>

<p>A FSFE fornece alguma infra-estrutura para promover a discussão pública sobre
assuntos referidos ao Software Livre. Todos são encorajados a se pronunciarem livremente
nessas plataformas. Por favor, tenha em mente as <a
href="http://www.ietf.org/rfc/rfc1855.txt">orientações da netiqueta</a>.
As opiniões expressas no debate público não são as posições oficiais da FSFE.
Para ver as nossas declarações oficiais visite as <a
href="/contact/press.html">listas de comunicados de imprensa</a> ou contacte conosco a nível <a
href="/contact/contact.html">Europeu</a> ou <a
href="/contact/local.html">local</a>.</p>

<h3>Listas específicas por idioma</h3>
<!-- alphabetical order -->
<ul>
<li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-ca">Discussão em Catalão</a></li>
<li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-dk">Discussão em Dinamarquês</a></li>
<li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-nl">Discussão em Holandês</a></li>
<li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/discussion">Discussão em Inglês</a></li>
<li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-fi">Discussão em Finlandês</a></li>
<li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/Discutons">Discussão em Francês</a></li>
<li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-de">Discussão em Alemão</a></li>
<li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-it">Discussão em Italiano</a></li>
<li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-pl">Discussão em Polonês</a></li>
<li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-ro">Discussão em Romeno</a></li>
<li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-es">Discussão em Espanhol</a></li>
<li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-se">Discussão em Sueco</a></li>
</ul>

<h3>Listas específicas por região</h3>
<!-- alphabetical order -->
<ul>
<li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-bnl">Discussão nos países do Benelux</a></li>
<li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-ie">Discussão na Irlanda</a></li>
<li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-nordic">Discussão nos países Nórdicos</a></li>
<li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-ni">Discussão na Irlanda do Norte</a></li>
</ul>
<h3 id="irc">Internet Relay Chat (IRC)</h3>
<p>Você também pode contactar com outras pessoas que apoiam o Software Livre no IRC:</p>
<ul>
<li>Canal: <em>#fsfeurope</em></li>
<li>Servidor: <em>irc.freenode.org</em></li>
</ul>

<h3>Microblogging</h3>

<p>Muitos de nós começamos a usar o Software Livre de serviço de microblogging
Identi.ca para enviar atualizações de estado e ligações interessantes.</p>

<p>Você pode juntar-se a nós e outras pessoas que apoiam o Software Livre por meio de:</p>

<ul>
<li>Grupos: Nós criamos
o <a href="http://identi.ca/group/fsfe">grupo "fsfe"</a>. Se você
pretende enviar um aviso a todas as pessoas neste grupo, basta colocar !fsfe
em algum lugar na sua mensagem.</li>
<li>Tags: Nós promovemos o uso dos tags #fellowship, #pdfreaders, #dfd,
etc. em suas mensagens, quando elas estão relacionadas com o tópico
ao que faz menção.</li>
<li>Usuário fsfe: Se acontece alguma coisa notável, vamos informar
sobre com o nosso <a href="http://identi.ca/fsfe">usuário
"fsfe"</a>.</li>
</ul>

</body>

<timestamp>$Date: 2010-09-28 08:40:37 +0000 (Tue, 28 Sep 2010) $ $Author: $</timestamp>
<translator>pcgaldo</translator>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

+ 46
- 0
contact/local.pt.xhtml View File

@@ -0,0 +1,46 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

<html>
<head>
<title>Contactos locais - FSFE</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/contact/">Contacte</a></p>
<h1>Nível local</h1>

<dynamic-content />

<h2>Outros países</h2>

<p>
Se não houver nenhuma equipe da FSFE em seu país, no entanto, você pode criar uma.
Assim, você pode trabalhar para o Software Livre de forma mais eficaz. Os voluntários
da FSFE podem fornecer-lhe ajuda e conselhos, e você poderá trabalhar
baixo o amparo da FSFE. Como mínimo, a FSFE pode proporcionar
infra-estrutura básica, tal como listas de discussão públicas e privadas. O mais
importante é que podemos manté-lo conectado rapidamente com uma rede europeia de
experimentados advogados do Software Livre. Não é necessário criar uma
estrutura jurídica formal para formar uma equipe de país.
</p>

<p>
Se você deseja criar uma equipe de país da FSFE, por favor escreva a
<a href="mailto:team@fsfeurope.org">team@fsfeurope.org</a>.
</p>
</body>

<text id="phone">Telefone (escritório):</text>
<text id="fax">Fax (escritório):</text>
<text id="email">E-mail (membros do núcleo e voluntários):</text>
<text id="members">Membros do núcleo neste país:</text>
<text id="nomembers">Atualmente não existem membros do núcleo neste
país</text>

<timestamp>$Date: 2010-09-28 08:40:37 +0000 (Tue, 28 Sep 2010) $ $Author: $</timestamp>
<translator>pcgaldo</translator>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->

Loading…
Cancel
Save