87 lines
3.6 KiB
HTML
87 lines
3.6 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
||
|
||
<html>
|
||
<head>
|
||
<title>FSFE - Freedom Task Force (FTF)</title>
|
||
</head>
|
||
|
||
<body>
|
||
|
||
<h1>Consejos útiles para distribuidores</h1>
|
||
|
||
<div style="text-align: center;">
|
||
<p>
|
||
[ <h2><a href="ftf.html">Acerca de</a></h2> ]
|
||
[ <h2><a href="activities.html">Actividades</a></h2> ]
|
||
[ <h2><a href="services.html">Servicios</a></h2> ]
|
||
|
||
</p>
|
||
</div>
|
||
|
||
<p>Estos útiles consejos pueden ayudarle a localizar los problemas frecuentes
|
||
al liberar software que contiene código bajo la licencia GPL de GNU. Puede encontrar
|
||
una guía completa y fidedigna para liberar software bajo la GPL en la <a
|
||
href="http://www.fsf.org/licensing/licenses/gpl-faq.html"><acronym
|
||
title="Preguntas más frecuentes">FAQ</acronym> sobre la GPL de GNU de la FSF</a>
|
||
y la <a href="http://www.fsf.org/licensing/licenses/gpl-howto.html">guía de uso de la
|
||
GPL de GNU de la FSF</a>.</p>
|
||
|
||
<p>Esto no es asesoramiento legal. Si tiene dudas consulte con un abogado.</p>
|
||
|
||
<h2>Directrices básicas:</h2>
|
||
|
||
<ol>
|
||
<li>Compruebe que el código fuente del software está disponible para los usuarios.</li>
|
||
<li>Compruebe que es usted el titular de los derechos de autor del software. En caso que
|
||
incluya software cuyo titular es un tercero asegúrese de atribuírselo.</li>
|
||
<li>Compruebe que está distribuyendo la versión correcta del código fuente.
|
||
El código fuente que se entrega ha de ser la misma versión utilizada para hacer los binarios.</li>
|
||
<li>Compruebe que incluye el código fuente para cualquier trabajo derivado del
|
||
código bajo la GPL de GNU que use, no solamente los componentes GPL de GNU de terceros.</li>
|
||
<li>Compruebe que incluye los scripts utilizados para controlar la compilación e instalación.</li>
|
||
<li>Si se publica el conjunto de herramientas, y este contiene herramientas bajo la licencia GPL de
|
||
GNU, como el compilador GCC, compruebe que el código fuente de estas herramientas
|
||
también se publica.</li>
|
||
</ol>
|
||
|
||
<h2>Antes de entregar el producto:</h2>
|
||
|
||
<ol>
|
||
<li> Compruebe si sus contratos de adquisición requieren a los proveedores revelar
|
||
la presencia de cualquier software GPL.</li>
|
||
<li>Compruebe que sus proveedores le proporcionan todo el material que
|
||
necesita para cumplir con la licencia GPL de GNU.</li>
|
||
<li>Le ayudará si se asegura que sus proveedores, si no cumplen con la licencia GPL,
|
||
estarán de acuerdo en rectificar en un tiempo adecuado.</li>
|
||
</ol>
|
||
|
||
<h2>Entregando el producto:</h2>
|
||
|
||
<ol>
|
||
<li>Compruebe que una copia de la licencia GPL de GNU acompaña al producto.</li>
|
||
<li>Compruebe que una copia del código fuente acompañe al producto o que en su
|
||
lugar incluye una oferta escrita para suministrar el código fuente en un medio
|
||
físico como un cd-rom a precio de coste y transporte.</li>
|
||
<li>Recuerde que no puede ofrecer un enlace para descargar el código fuente
|
||
en lugar de una oferta escrita para entregar el código en un medio físico. Puede
|
||
complementar la oferta escrita con una referencia a un enlace de descarga, esto reducirá el
|
||
número de peticiones del código fuente.</li>
|
||
<li>Recuerde que si suministra los binarios a través de Internet, también deberá
|
||
alojar el código fuente en el mismo servidor que administra, o que administra alguien con el que tiene
|
||
un acuerdo explicito para hacerlo.</li>
|
||
</ol>
|
||
|
||
<p>No olvide examinar la <a href="http://www.fsf.org/licensing/licenses/gpl-howto.html"
|
||
>guía de uso de la GPL de GNU de la FSF</a>. Es concisa, clara y explica exactamente
|
||
que necesita hacer para liberar código bajo la licencia GPL de GNU.</p>
|
||
|
||
</body>
|
||
<translator>Eulalio</translator>
|
||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||
</html>
|
||
<!--
|
||
Local Variables: ***
|
||
mode: xml ***
|
||
End: ***
|
||
-->
|