fsfe-website/news/nl/nl-201507.es.xhtml

168 líneas
9.1 KiB
HTML
Original Blame Histórico

Este archivo contiene caracteres Unicode ambiguos

Este archivo contiene caracteres Unicode que pueden confundirse con otros caracteres. Si crees que esto es intencional, puedes ignorar esta advertencia. Usa el botón de Escape para revelarlos.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html newsdate="2015-07-06" type="newsletter">
<head>
<title>Hoja informativa de la FSFE - julio 2015</title>
</head>
<body class="newsletter article" microformats="h-entry" id="nl-201507">
<h1 class="p-name">Hoja informativa de la FSFE - julio 2015</h1>
<h2>La FSFE le da un toque a la Comisión Europea en su comisión de transparencia</h2>
<p newsteaser="yes">Mientras estudiaba el paquete (DSM),
nuestro presidente Karsten Gerloff notó que el Comisario Günther
Oettinger de la Comisión europea había desatendido publicar sus recientes encuentros con los grupos de presión. Así que Karsten
recordó a la Comisión su compromiso de transparencia. Entretanto
el Jefe del Gabinete de Oettinger, Michael Hager, explicaba que una larga enfermedad
había retrasado la publicación de las reuniones, y la actualización
de la lista de las mismas.</p>
<p>Pero resultó que <a href="http://blogs.fsfe.org/gerloff/2015/06/24/lots-of-attention-for-oettingers-transparency-problem/">Karsten
no era el único interesado en las reuniones de Oettinger</a>. Unos días después
de que Karsten lo recordara, el Spiegel y otros medios publicaron nuevas historias sobre ello.
According to Spiegel Online’s figures, Según los datos de Spiegel Online, el 90% de las reuniones lo fueron
representantes de empresas, organizaciones empresariales, asesorías y firmas
jurídicas. Solo un 3% de estas reuniones lo fueron con ONGs. De las 10 primeras organizaciones
con las se reunió, siete son de telecomunicaciones, la mayoría de ellas totalmente
contrarias a la neutralidad en la red.</p>
<p>Sin el compromiso de transparencia de la UE, hubiera resultado casi
imposible averiguar esto. Lo que demuestra lo importante que es tal compromiso de
transparencia y demuestra que importante es que las organizaciones y las
personas controlen tales publicaciones. Además, esperamos que de
ahora en adelante Oettinger equilibre mejor sus encuentros, así podrá escuchar a las distintas partes
de un tema, y podrá tomar una decisión informada.</p>
<h2>TiSA: el tratado no transparente podría impedir la soberanía digital</h2>
<p>Hoy en día, los países comienzan a pedir el código fuente del software que ellos
consiguen. Si firman el actualmente negociado Trade in Services Agreement
(TiSA) les podrían prohibir continuar haciendo eso.</p>
<p>Final de mayo, se ha filtrado un borrador del TiSA (Trade in Services Agreement).
TiSA
es otro acuerdo internacional, como el Trans-Atlantic Trade
y
Investment Partnership (TTIP), o el Comprehensive Economic and Trade
Agreement (CETA). Aparentemente se está negociando entre 51 países
incluída la UE. en la sección <a href="https://netzpolitik.org/wp-upload/TISA-Annex-on-Electronic-Commerce.pdf">“Transferencia
o Accesso al Código Fuente”</a> la versión filtrada impide a los países dar
prioridad al Software Libre:</p>
<blockquote><ol>
<li><p>Ningún partido puede pedir la transferencia del, o accesso al, código fuente del
software propiedad de otra personas o de otro partido, como condición para proporcionar
servicios relacionados con dicho software en su territorio.</p></li>
<li><p>En relación con este Artículo, el software al que se refiere el párrafo 1 es
el software de uso masivo, sin incluir el utilizado para la infraestructura
crítica.</p></li>
</ol></blockquote>
<p>Creemos que un acuerdo comercial no ha de forzar a los países signatarios
a perder el control sobre su infraestructura IT para el futuro. Por el
contrario,
las compañías deberían de proporcionar el código fuente si así lo solicitan las administraciones
públicas, así como los correspondientes derechos a usar el software para cualquier
propósito, compartir el software con otros, así como adaptar el software
a sus propias necesidades sin ningún permiso más.</p>
<h2>Algo completamente diferente</h2>
<ul>
<li>La Directiva del Copyright: En un paso importante hacia la modernización de la legislación de Derechos
de Autor de la U.E., el comité de Asuntos Jurídicos del Parlamento Europeo ha aprobado
un informe sobre la Directiva de Derechos de Autor de la eurodiputada Julia Reda. La FSFE, que <a href="/activities/policy/eu/20150605-Comments-On-Reda-Report.html">ha
informado a los europarlamentarios</a> de la comisión de Asuntos Jurídicos antes de la votación, <a href="/news/2015/news-20150616-01.html">considera el informe adoptado como muy
positivo</a>. El Parlamento Europeo tiene previsto celebrar una votación sobre el tema en el pleno del 9
de julio del 2015.</li>
<li>Educación: El estado Alemán de Sajonia-Anhalt está obligando a sus alumnos a usar
una variedad de servicios de Microsoft al ser obligatorio en todas las escuelas públicas.
El plan fue organizado por el Ministerio de Hacienda sin conocimiento de la agencia
de protección de datos, ni del ministerio de educación. Erik Albers <a href="http://blogs.fsfe.org/eal/2015/06/03/sachsen-anhalt-verkauft-seine-schulen-an-microsoft/">escribe
sobre ello</a> (en Alemán) y posteriormente los Fellows en Sajonia <a href="https://www.openpetition.de/petition/online/vorvertrag-partnerschaft-des-landes-sachsen-anhalt-und-der-microsoft-deutschland-gmbh-kuendigen">presentaron
una petición contra este procedimiento</a>, que todo el mundo incluso fuera
de Sajonia-Anhalt pueden firmar y promover.</li>
<li>Asunto interno de la FSFE: Hace unos dos años que, Karsten Gerloff decidió finalmente
dejar el cargo de presidente de la FSFE. La FSFE ha estado preparando, desde entonces
entonces la transición de liderazgo. <a href="https://blogs.fsfe.org/gerloff/2015/06/18/farewell-for-now/">Como escribió
en su blog post</a> junio sería el último mes en el que ejercería activamente
sus funciones en la FSFE. Karsten lleva dos meses de permiso paternal, y
en la Asamblea General de la FSFE de septiembre, se elegirá el
sucesor.</li>
<li>Actos: Nuestro activo voluntario Guido Arnold <a href="http://blogs.fsfe.org/guido/2015/06/free-software-in-education-keynote-at-dorscluc/">ha
dado una charla sobre “Software Libre en Educación”</a> en el 22nd DORS/CLUC en
Zagreb, y Franz Gratzer nos informa sobre <a href="http://blogs.fsfe.org/franz.gratzer/2015/06/11/fsfe-fellowship-and-freie-it-at-veganmania-in-vienna-2015/">el
stand de la FSFE en Veganmania</a>. Este festival vegano de Viena ha durado cuatro
días, con stands de 70 organizaciones y empresas.</li>
<li>De <a href="http://planet.fsfe.org">apadido a planet</a>:</li>
<ul>
<li>En su serie <a href="http://blogs.fsfe.org/jens.lechtenboerger/2015/06/09/three-steps-towards-more-privacy-on-the-net/">“Tres
pasos hacia una mayor privacidad en la Red”</a> Jens Lechtenbörger explica <a href="http://blogs.fsfe.org/jens.lechtenboerger/2015/06/09/firefox-with-tororbot-on-android/">cómo
configurar Firefox con Tor/Orbot en Android</a>.</li>
<li>Imagine que desea instalar GNU/Linux en ~10 viejos ordenadores, y todo lo que
tiene es una lenta conexión de internet de 10kb/s. Max Mehl se enfrentó a este problema y
escribió <a href="http://blog.mehl.mx/2015/splitdl-downloading-huge-files-from-slow-and-unstable-internet-connections/">“splitDL”,
un pequeño script Bash que divide archivos de gran tamaño en varios más pequeños y
los descarga</a>.</li>
<li>Timo Jyrinki echa una <a href="http://losca.blogspot.de/2015/06/quick-look-dell-xps-13-developer.html">mirada
a la Dell XPS 13 Developer Edition (2015) que incluye a Ubuntu 14.04
LTS</a>.</li>
<li>Daniel Pocock documenta <a href="http://danielpocock.com/quick-start-blender-video-editing">como usar
Blender para la edición de vídeo</a> con el sistema de edición de vídeo no lineal
incluído.</li>
<li>Y Erik Albers escribe <a href="http://blogs.fsfe.org/eal/2015/05/21/how-i-learned-to-love-the-nasa/">como
aprendió a amar a la NASA</a>.</li>
</ul>
</ul>
<h2>Sea activo: Cuéntenos sobre grupos activos en Europa</h2>
<p>Hay muchos grupos en Europa que hacen trabajo de promoción y presionan por la libertad del
software. Algunos llevan trabajando hace años, otros acaban de comenzar.
Desafortunadamente, a menudo, no conocen la existencia los unos de los otros, con lo que
no se pueden beneficiar del intercambio de conocimientos..</p>
<p>Queremos asegurarnos de que la FSFE no pasa por alto otras actividades del Software
en Europa, así podemos aprender los unos de los otro y mejorar nuestra forma de
empoderar a más usuarios o controlar su tecnología. Por eso le pedimos
este mes <a href="https://public.pad.fsfe.org/p/GroupsForSoftwareFreedomInEurope">que nos cuente
sobre los grupos activos que promocionan la libertad del software en Europa</a>.</p>
<p>Gracias a todos los <a href="/contribute/contribute.html">voluntarios/as</a>, <a href="http://fellowship.fsfe.org/join">Fellows</a> y
<a href="/donate/thankgnus.html">donantes corporativos</a> que hacen posible nuestro trabajo,<br/>
<a href="/about/kirschner">Matthias Kirschner </a> - <a href="/index.html">FSFE</a></p>
<!--/e-content-->
</body>
<sidebar promo="about-fsfe"/>
<author id="kirschner"/>
<date>
<original content="2015-07-06"/>
</date>
<followup>donate</followup>
<tags>
<tag>newsletter</tag>
</tags>
<translator>Eulalio Barbero</translator>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->