161 lines
8.5 KiB
HTML
161 lines
8.5 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<html newsdate="2018-03-04" type="newsletter">
|
|
|
|
<head>
|
|
<title>Boletín de la FSFE - marzo 2015</title>
|
|
</head>
|
|
|
|
<body class="newsletter article" microformats="h-entry" id="nl-201503">
|
|
<h1 class="p-name">Boletín de la FSFE - marzo 2015</h1>
|
|
|
|
<h2>Respuesta de la FSFE a la consulta de la UE sobre patentes y estándares</h2>
|
|
|
|
<p newsteaser="yes">Creemos que los estándares propietarios y las patentes de software son barreras para
|
|
la adopción del Software Libre. Para deshacerse de estas barreras hemos de ayudar a la administración
|
|
pública a entender esto, también. Motivo por el que, el mes pasado, respondimos a
|
|
una consulta sobre la interacción de los estándares y las patentes de la Dirección General
|
|
de la Comisión Europea para el Mercado Interior, Industria,
|
|
Emprendimiento y Pymes.</p>
|
|
|
|
<p><a href="/news/2015/news-20150218-01.html">En nuestra respuesta</a>, nos hemos centrado
|
|
principalmente en cómo las patentes de software afectan negativamente a la competitividad e innovación en
|
|
el mercado del software. También recalcamos que los términos de la
|
|
licencia "justos, razonables y no discriminatorios” (JRND) en la práctica son una tumba
|
|
discriminatoria contra el Software Libre. En muchos segmentos del mercado del software,
|
|
estos programas son la competencia más significativa a las ofertas que no son libres. Así que
|
|
la FSFE recomienda que las organizaciones de estándares en su lugar implementen las
|
|
políticas de éxito de licencias de patentes de la W3C y otros organismos, y hagan obligatoria una
|
|
licencia libre de restricciones para patentes de estándares esenciales.</p>
|
|
|
|
<p>Si desea ayudarnos a promover los Estándares Abiertos, participe en el Día del
|
|
Documento Libre de este año (vea este mes el apartado «sea libre» al final del boletín).</p>
|
|
|
|
<h2>Software Libre como parte integral de los Recursos Educativos Abiertos</h2>
|
|
|
|
<p>Cuanto más vemos ambientes educativos clásicos equipados con ordenadores,
|
|
más importante es llegar a tener un sistema educativo que enseñe a cada estudiante a tener el control de su tecnología. Para la FSFE, la base de esto es el Software
|
|
Libre.</p>
|
|
|
|
<p>Junto con otros socios de la "Freie Bündnis Bildung" (Alianza por la Educación
|
|
Libre) hemos publicado <a href="/news/2015/news-20150210-01.html">un documento con nuestra posición sobre
|
|
la creación y uso de los Recursos Educativos Abiertos (OER-REA)</a>. El documento está
|
|
enfocado concretamente en la creación y uso de los REA dentro del sistema educativo alemán.
|
|
Debería ser obligatorio publicar con licencias libres los recursos educativos incluyendo el
|
|
software que se ha pagado con dinero público. Es más,
|
|
el documento reclama que las instituciones educativas deberían tener en cuenta la
|
|
compatibilidad con el Software Libre tanto en la creación como en la ampliación de
|
|
sus infraestructuras IT. Mediante esto, se posibilita tener “todos los recursos
|
|
educativos utilizables, sin ninguna barrera legal o técnica”.</p>
|
|
|
|
<p>Si desea saber más de lo sucedido en el campo educativo en
|
|
relación con el Software Libre, lea <a href="http://blogs.fsfe.org/guido/2015/02/free-software-in-education-news-january/">informe
|
|
de enero del equipo educativo</a>.</p>
|
|
|
|
<h2>¿Qué sucedió en el día de “Amo el Software Libre”?</h2>
|
|
|
|
<p>El 14 de febrero de 2015 gentes de todo el mundo mostraron su aprecio a los
|
|
colaboradores del Software Libre. Ha sido el quinto año que le hemos pedido a la gente que
|
|
participe en el día “Amo el Software Libre”. <a href="/news/2015/news-20150303-01.html">El informe de este año muestra una variedad de
|
|
declaraciones de amor hechas este día</a>, incluyendo publicaciones en blogs, fotos,
|
|
comics, poemas, y una biblioteca #ilovefs para Android.</p>
|
|
|
|
<p>Queremos agradecer a todos los que han motivado a los colaboradores del Software Libre este
|
|
año en el día “Amo el Software Libre”, y pedir a todo el mundo que marquen el 14 de febrero en
|
|
sus calendarios para motivar a las personas que nos permiten controlar nuestra
|
|
tecnología.</p>
|
|
|
|
<h2>Algo completamente diferente</h2>
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
|
<li>Hannes Hauswedell del grupo alemán hizo una actualización sobre la situación
|
|
de la mensajería de texto segura. El mes pasado Hannes y otros querían mejorar la
|
|
situación con Textsecure, que, por desgracia, no ha salido bien hasta ahora. Así que
|
|
Hannes ha rectificado y ahora <a href="http://blogs.fsfe.org/h2/2015/02/23/secure-texting-part-ii/">recomienda
|
|
Kontalk</a>.</li>
|
|
|
|
<li>El Fellow Cory Doctorow escribió un artículo en The Guardian imaginando como
|
|
sería <a href="http://www.theguardian.com/technology/2015/feb/13/if-dishwashers-were-iphones">“Si
|
|
los lavavajillas fueran iPhones”</a>.</li>
|
|
|
|
<li>Christian Kalkhoff <a href="https://blogs.fsfe.org/softmetz/?p=53">informó
|
|
sobre la reunión del grupo de Munich de la FSFE en enero</a>. Para encontrar reuniones
|
|
locales cercanas a usted, eche un vistazo a <a href="/events/events.html">nuestra página de actos</a>, por favor.</li>
|
|
|
|
<li>La elección de un Fellow para uno de los escaños en la Asamblea General de la FSFE se
|
|
está celebrando hasta el 6 de marzo. Todos los miembros con derecho a voto han de recibir las
|
|
instrucciones para decidir entre <a href="https://wiki.fsfe.org/FellowshipElection_2015">Nicolas Dietrich, Max
|
|
Mehl, y Felix Stegerman</a>. Así que si aún no ha votado, ¡hágalo!</li>
|
|
|
|
<li>Del <a href="http://planet.fsfe.org">planeta de blogs</a>:</li>
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
|
<li>Tras una serie de informes sobre el envío de los productos de Lenovo con un
|
|
tipo de adware conocido como Superfish, <a href="https://blogs.fsfe.org/pboddie/?p=852">Paul Boddie ha pedido a Lenovo
|
|
que se explique</a>, y que digan de quién quieren el dinero, en el futuro.</li>
|
|
|
|
<li>Un amigo le ha preguntado a Max Mehl por qué está “invirtiendo tanto tiempo en
|
|
la FSFE en lugar de poner más energía en otras organizaciones que se centren más en los
|
|
problemas de privacidad”. <a href="http://blog.mehl.mx/2015/in-the-end-freedom-is-what-matters/">En un post de su
|
|
blog</a>, responde a la cuestión.</li>
|
|
|
|
<li><a href="http://creative-destruction.me/2015/02/26/student-papers-reda-report-amendments-birthday-and-more/">Mirko
|
|
Böhm resume sus últimas semanas</a> incluyendo lo que ha trabajado con sus
|
|
estudiantes, sobre correcciones al informe de Julia Reda, patentes de software, y programación
|
|
en Qt.</li>
|
|
|
|
<li>Daniel Pocock escribió sobre el <a href="http://danielpocock.com/lumicall-third-birthday">tercer aniversario de
|
|
Lumicall</a>.</li>
|
|
|
|
<li>Christian Kallhoff informa sobre <a href="https://blogs.fsfe.org/softmetz/?p=60">sus experiencias para corregir un fallo en
|
|
el Software Libre</a>.</li>
|
|
|
|
<li>Nico Rikken escribió sobre <a href="http://nicorikken.eu/blog/software-isnt-magic/">entender el software
|
|
y por qué no es mágico</a>, y sobre <a href="http://nicorikken.eu/blog/ubuntu-calling-for-freedom/">la libertad que Ubuntu proporciona
|
|
al teléfono</a>.</li>
|
|
|
|
</ul>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h2>Actúe: ¡Participe en el Día del Documento Libre 2015!</h2>
|
|
|
|
<p>Desde 2008, todos los años, las personas preocupadas por una sociedad de información
|
|
libre celebran <a href="http://documentfreedom.org">el Día del Documento Libre</a> para
|
|
aumentar la conciencia sobre los Estándares Abiertos. Este año, de nuevo, gentes de todo
|
|
el mundo se han juntado el 25 de marzo para hablar sobre el acceso a las comunicaciones,
|
|
efectuar actos locales, y correr la voz sobre los Estándares Abiertos en una docena de
|
|
maneras distintas.</p>
|
|
|
|
<p>Ofrecemos materiales de promoción en muchos idiomas, y material gráfico que puede
|
|
mezclar, compartir y mejorar para editar sus propios actos. Si está organizando un
|
|
acto local, podríamos intentar financiar sus actividades locales o sus impresiones -
|
|
gracias a los patrocinadores del DDL. Para inspirarse, eche un vistazo a <a href="http://documentfreedom.org/news/2014/news-20140424-01.html">
|
|
a lo que hicieron otros grupos desde México a Japón el año pasado</a>.</p>
|
|
|
|
<p><a href="http://documentfreedom.org/getinvolved.html">¡Participe en el DDL
|
|
2015!</a></p>
|
|
|
|
<p>Gracias a todos los <a href="/contribute/contribute.html">voluntarios</a>, <a href="http://fellowship.fsfe.org/join">Fellows</a> y
|
|
<a href="/donate/thankgnus.html">corporaciones donantes</a> que hacen posible nuestro trabajo,<br/>
|
|
<a href="/about/kirschner">Matthias Kirschner </a> - <a href="/index.html">FSFE</a></p>
|
|
<!--/e-content-->
|
|
</body>
|
|
|
|
<sidebar promo="about-fsfe"/>
|
|
<author id="kirschner"/>
|
|
<date>
|
|
<original content="2015-03-04"/>
|
|
</date>
|
|
<followup>donar</followup>
|
|
<tags>
|
|
<tag>boletín informativo</tag>
|
|
</tags>
|
|
|
|
<translator>Eulalio Barbero</translator></html>
|
|
<!--
|
|
Local Variables: ***
|
|
mode: xml ***
|
|
End: ***
|
|
-->
|