326 rindas
13 KiB
HTML
326 rindas
13 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
|
|
|
|
<html>
|
|
<head>
|
|
<title>La dérive de SourceForge</title>
|
|
</head>
|
|
<body>
|
|
|
|
<p />
|
|
<blockquote>
|
|
<center><h2>La dérive de SourceForge</h2></center>
|
|
|
|
<p>
|
|
Ces derniers mois, la plateforme de développement <a
|
|
href="http://www.sourceforge.net/">SourceForge</a>, qui
|
|
héberge un grand nombre de projets <a
|
|
href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.fr.html">Logiciels
|
|
Libres</a>, a changé de politique. Des fonctionalités
|
|
permettant d'extraire des projets de SourceForge ont été
|
|
supprimées. L'implémentation reposait auparavant
|
|
exclusivement sur du Logiciel Libre; elle <a
|
|
href="http://www.google.com/search?q=cache:WxA5jbBHLMQ:sourceforge.net/docman/display_doc.php%3Fdocid%3D6267%26group_id%3D1+larry+augustin+site:sourceforge.net&hl=en">s'appuie désormais sur du
|
|
logiciel non libre</a>. Enfin, VA Linux[<a
|
|
href="#valinux">1</a>] a pris des mesures plutôt détournées
|
|
pour s'approprier le travail des contributeurs.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
SourceForge a beaucoup apporté à la communauté du Logiciel
|
|
Libre mais il est temps maintenant de s'en éloigner.
|
|
</p>
|
|
|
|
<center><h3>Les utilisateurs prisonniers d'un univers non
|
|
libre</h3></center>
|
|
|
|
<p>
|
|
<a href="http://www.sourceforge.net/">SourceForge</a> a
|
|
apporté au Logiciel Libre une méthodologie de développement
|
|
standard et unifiée basée sur des outils modernes. Avant
|
|
SourceForge, ces outils (suivi de bugs, cvs, web, support,
|
|
forums, sondages, nouvelles, etc.) étaient disponibles
|
|
individuellement mais seuls quelques développeurs les
|
|
utilisaient conjointement car ils devaient se charger eux-mêmes
|
|
de la mise en oeuvre. SourceForge a mis
|
|
l'ensemble de ces outils à disposition des développeurs
|
|
débutants et expérimentés.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
En raison de l'aspect pratique de SourceForge, de nombreux
|
|
développeurs de Logiciel Libre en sont venus à considérer
|
|
ces fonctionalités comme acquises et seraient réticents à
|
|
revenir à la situation antérieure. Malheureusement, cela
|
|
implique qu'une mauvaise orientation de SourceForge tend
|
|
à entrainer les développeurs Logiciel Libre dans le
|
|
même mouvement.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Le deuxième acte important de SourceForge a été de fournir
|
|
un environnement exclusivement basé sur du <a
|
|
href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.fr.html">Logiciel
|
|
Libre</a>. Par ce choix, SourceForge n'a pas seulement
|
|
fourni une méthodologie puissante mais a aussi démontré ce
|
|
dont le Logiciel Libre était capable et fait la promotion de
|
|
son utilisation. De plus, comme le logiciel utilisé pour
|
|
SourceForge était libre, chacun pouvait créer un site
|
|
similaire. Le logiciel SourceForge était disponible de façon
|
|
permanente pour tous les développeurs, où qu'ils soient. Des
|
|
développeurs en Inde (par exemple), qui ne disposaient pas
|
|
de la bande passante pour utiliser SourceForge, pouvaient
|
|
bénéficier des mêmes fonctionnalités sur leurs propres
|
|
serveurs.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
En Août 2001, VA Linux a inversé sa politique et a introduit
|
|
du logiciel non libre sur les serveurs SourceForge. Dans
|
|
son
|
|
<a
|
|
href="http://www.google.com/search?q=cache:WxA5jbBHLMQ:sourceforge.net/docman/display_doc.php%3Fdocid%3D6267%26group_id%3D1+larry+augustin+site:sourceforge.net&hl=en">
|
|
annonce</a> (l'article original a été supprimé ou déplacé peu de temps après la publication de cet article), Larry Augustin (PDG de VA Linux) prétend que
|
|
les utilisateurs de SourceForge.net ne <i>"verront
|
|
virtuellement aucun changement"</i>. C'est sans doute vrai
|
|
si on se limite à prendre en compte ce que le site fait et
|
|
la manière de s'en servir. Mais lorsqu'on s'interroge sur
|
|
les implications de cette annonce, la situation est manifestement
|
|
très différente. Au lieu d'être un cas d'école du
|
|
Logiciel Libre, SourceForge devient un site de
|
|
démonstration de logiciel non libre.
|
|
Le danger existe que des milliers de personnes enregistrées
|
|
sur SourceForge deviennent de plus en plus dépendantes du
|
|
site SourceForge et donc de fonctionalités implémentées par
|
|
des logiciels non libres.
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
En tant que développeur Logiciel Libre, vous avez toujours la
|
|
possibilité d'utiliser le serveur de SourceForge, mais vous
|
|
n'avez plus la liberté de copier, modifier, étudier et
|
|
distribuer le logiciel sous-jacent; vous n'avez plus la
|
|
liberté de mettre en oeuvre un site similaire par vos propres
|
|
moyens ou de l'adapter à vos besoins.
|
|
La dernière publication d'une <a
|
|
href="http://sourceforge.net/projects/alexandria/">distribution
|
|
du logiciel SourceForge</a> est vieille d'un an.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Ce revirement vers le logiciel non libre est la conclusion
|
|
d'une série de mesures destinées à emprisonner les
|
|
utilisateurs. Il n'a jamais été possible d'extraire
|
|
l'intégralité d'un projet de SourceForge, mais des efforts
|
|
étaient fait dans cette direction--et ils ont été stoppés
|
|
cette année. Actuellement les seuls éléments disponibles
|
|
sont les <a
|
|
href="http://cvs.sourceforge.net/cvstarballs/">arbres
|
|
CVS</a> et les données des trackers
|
|
<i>/export/sf_tracker_export.php</i>. Rares sont les
|
|
personnes averties de cette dernière possibilité car elle
|
|
n'est pas documentée. La page disponible à <a
|
|
|
|
href="http://www.sourceforge.net/export/">http://www.sourceforge.net/export/</a>
|
|
explique comment utiliser des scripts d'exportation qui
|
|
n'existent plus; l'implémentation des fonctions facilitant
|
|
l'extraction de projets a été arrétée. La communauté des
|
|
développeurs est exclusivement constituée d'employés de VA
|
|
Linux et de quelques personnes a qui il a été demandé de ne
|
|
pas divulger le logiciel actuel.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Les <a href="http://www.geocrawler.com/about/">archives de
|
|
listes de diffusion</a>, un service fondamental de
|
|
SourceForge est récemment devenu <i>non
|
|
maintenu</i>. Sera-t'il remplacé par une solution à base de
|
|
logiciel non libre ?
|
|
</p>
|
|
|
|
<center><h3>Appropriation du travail des contributeurs</h3></center>
|
|
|
|
<p>
|
|
Voici ce qui m'est arrivé peu de temps avant l'annonce que
|
|
SourceForge utiliserait et développerait du logiciel non
|
|
libre. Etant reconnu comme contributeur au logiciel
|
|
SourceForge (dans les <a
|
|
href="http://chris.from.lu/SF2.5/AUTHORS">sources</a> et la
|
|
<a
|
|
href="http://sourceforge.net/docman/display_doc.php?docid=751&group_id=1">documentation</a>)
|
|
, VA Linux m'a adressé une requête afin que je leur cède
|
|
mes droits. Je n'étais ni surpris ni fâché par cette
|
|
demande; de nombreux projets Logiciel Libre demandent aux
|
|
contributeurs de céder leurs droits à l'auteur principal.
|
|
La cession de droits à une personne unique est une stratégie
|
|
pour défendre la licence <a
|
|
href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU GPL</a> plus
|
|
efficacement. J'aurais été heureux de coopérer de cette façon.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Cependant, lorsque j'ai lu les détails de la cession de
|
|
droits, j'ai décelé plusieurs problèmes majeurs. On me demandait
|
|
de céder les droits de mon travail qui "<i>est, ou pourrait
|
|
être dans l'avenir, utilisé dans la plateforme de
|
|
développement collaboratif SourceForge</i>". La cession de
|
|
droits n'était pas limitée à mes contributions au code de
|
|
SourceForge, elle couvrait potentiellement tout mon travail
|
|
passé et futur pour autant qu'il présente un intérêt dans le
|
|
cadre de SourceForge.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Je m'attendais également à la promesse que mon travail
|
|
serait publié sous licence GNU GPL, mais la cession de
|
|
droits ne disait rien sur le Logiciel Libre. VA Linux aurait
|
|
la possibilité de publier le logiciel dont j'étais l'auteur
|
|
sous une licence non libre, interdisant complètement à la
|
|
communauté d'en disposer. Cependant, à cette époque, je
|
|
n'étais pas certain que cela soit un vrai problème car VA
|
|
Linux produisait et utilisait exclusivement du Logiciel
|
|
Libre. Deux semaines plus tard, ils ont décidé d'introduire
|
|
du logiciel non libre dans SourceForge, ce qui a entrainé une
|
|
nouvelle lecture des faits
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
VA Linux m'a affirmé n'avoir envoyé la cession de droits
|
|
qu'à deux personnes, dans l'espoir de l'améliorer. Nous
|
|
avons engagé une longue discussion qui a duré deux mois. Je
|
|
supposais que l'objectif était de rendre cette cession de
|
|
droit plus amicale à la communauté du Logiciel Libre et j'ai
|
|
donc fait tous les efforts possibles pour être constructif.
|
|
Finalement, le département légal a produit un document de
|
|
cession de droits qui m'a été envoyé. Je le cite ici dans
|
|
son intégralité:
|
|
</p>
|
|
|
|
<blockquote>
|
|
SourceForge Copyright Assignment
|
|
<p>
|
|
<i>Thank you for your interest in contributing software code
|
|
to SourceForge.</i>
|
|
</p>
|
|
<p>
|
|
<i>In order for us to include the code in our product, we will
|
|
need you to provide us with the rights to the code.</i>
|
|
</p>
|
|
<p>
|
|
<i>By signing this agreement, you, the undersigned, hereby
|
|
assign to VA Linux all right, title and interest in and to
|
|
the software code described below, and all copyright,
|
|
patent, proprietary information, trade secret, and other
|
|
intellectual property rights therein. You also agree to take
|
|
all actions and sign all documents (such as copyright
|
|
assignments or registrations) reasonably requested by VA
|
|
Linux to evidence and record the above assignments.</i>
|
|
</p>
|
|
</blockquote>
|
|
|
|
<p>
|
|
En voici la traduction libre, pour information et sans
|
|
garantie d'exactitude d'un point de vue légal:
|
|
</p>
|
|
|
|
<blockquote>
|
|
Cession de droits pour SourceForge
|
|
<p>
|
|
<i>Merci de l'intérêt que vous portez à contribuer au
|
|
code de SourceForge.</i>
|
|
</p>
|
|
<p>
|
|
<i>Afin que nous puissions inclure votre code dans notre
|
|
produit, nous avons besoin que vous nous en cédiez les droits.</i>
|
|
</p>
|
|
<p>
|
|
<i>Par la signature de cette cession, vous, le soussigné,
|
|
cédez à VA Linux par la présente tout droit concernant le
|
|
logiciel décrit ci-dessous, incluant le copyright, les
|
|
brevets, les informations de nature propriétaire, les
|
|
secrets de fabrication et toute propriété intellectuelle
|
|
incluse. Vous acceptez aussi de faire toutes les démarches
|
|
et de signer tous les documents (tels qu'une cession de
|
|
droits ou d'enregistrement) requis par VA Linux dans la
|
|
mesure du raisonnable et d'avoir la charge de
|
|
l'enregistrement des documents correspondants.</i>
|
|
</p>
|
|
</blockquote>
|
|
|
|
<p>
|
|
Il s'agissait là d'une prise de pouvoir encore plus forte
|
|
que dans le premier brouillon. "<i>Vous nous donnez un contrôle
|
|
complet, nous ne promettons rien</i>". Dès lors, j'ai
|
|
su que les tentatives pour clarifier le document de cession
|
|
de droits étaient une perte de temps; VA Linux n'était clairement
|
|
pas dans l'optique de collecter des cessions de droits en
|
|
vue de défendre la licence GNU GPL.
|
|
</p>
|
|
|
|
<center><h3>Echappez au piège</h3></center>
|
|
|
|
<p>
|
|
Il est temps, pour les personnes qui accordent une valeur à
|
|
la liberté, de s'échapper de SourceForge car il devient de
|
|
plus en plus difficile de s'en libérer. Des plateformes de
|
|
développement basées exclusivement sur du Logiciel Libre
|
|
apparaissent partout dans le monde. Vous pouvez créer la
|
|
vôtre, en rejoindre une ou aider à écrire le logiciel
|
|
nécessaire. Il y a quelques mois, j'ai aidé à lancer <a
|
|
href="http://savannah.gnu.org/">Savannah</a> pour le projet
|
|
GNU parce que je ressentais le besoin d'une plateforme gérée
|
|
coopérativement. Avec des amis et des co-développeurs nous
|
|
réécrivons et packageons un logiciel <a
|
|
href="http://savannah.gnu.org/docs/savannah-plan.html">d'hébergement
|
|
de developpement distribué</a>. L'idée est de pouvoir
|
|
installer et mettre à disposition, en quelques heures, un
|
|
site du style de SourceForge. Savannah utilisera ce logiciel
|
|
à la fin de l'année. Au début, il aura sans doute moins de
|
|
fonctionnalités que SourceForge, mais son futur est
|
|
prometteur car il se base sur un effort coopératif de
|
|
personnes partageant du Logiciel Libre.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
SourceForge est gratuit, comme un bière qu'on vous offre,
|
|
car il a été conçu de cette façon. C'est avant tout un
|
|
présent onéreux et éphémère à la communauté du Logiciel
|
|
Libre. Devons-nous tenir rancune à VA Linux pour ce cadeau
|
|
empoisonné ? Au contraire, nous devons les
|
|
remercier. Ils nous ont apporté une méthodologie et nous ont
|
|
appris qu'une plateforme d'hébergement doit être construite
|
|
selon un modèle distribué et collaboratif et non par une
|
|
entreprise unique contrôlant l'intégralité du
|
|
processus. Bien sûr, cela signifie que chacun doit passer un
|
|
peu de temps à développer et maintenir ces plateformes
|
|
d'hébergement. Nous avons fini notre bière, il est temps de
|
|
gagner notre liberté.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
<i><a href="mailto:loic@fsfeurope.org">Loïc Dachary</a></i>
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
[<a name="valinux">1</a>] <a
|
|
href="http://www.valinux.com/">VA Linux</a> est l'entreprise
|
|
propriétaire du domaine <a
|
|
href="http://www.sourceforge.net/">SourceForge</a>, fournit
|
|
et possède le matériel, finance l'hébergement, emploie les personnes
|
|
en charge de la maintenance. VA Linux est aussi propriétaire
|
|
de la plupart des sites <a
|
|
href="http://www.osdn.com/">OSDN</a>, la plus grande concentration
|
|
de ressources Logiciel Libre aux mains d'une seule entreprise.
|
|
</p>
|
|
|
|
</blockquote>
|
|
|
|
</body>
|
|
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
|
</html>
|
|
<!--
|
|
Local Variables: ***
|
|
mode: xml ***
|
|
End: ***
|
|
-->
|