Source files of fsfe.org, pdfreaders.org, freeyourandroid.org, ilovefs.org, drm.info, and test.fsfe.org. Contribute: https://fsfe.org/contribute/web/ https://fsfe.org
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

article2001-10-20-01.de.xhtml 13KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331
  1. <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
  2. <html>
  3. <head>
  4. <title>SourceForge auf Abwegen</title>
  5. </head>
  6. <body>
  7. <p/>
  8. <blockquote>
  9. <center><h2>SourceForge auf Abwegen</h2></center>
  10. <p>
  11. In den letzten Monaten hat die Entwicklungsplattform
  12. <a href="http://www.sourceforge.net/">SourceForge</a>,
  13. welche eine große Anzahl
  14. von <a href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html">Freie
  15. Software</a>-Projekten beherbergt, ihre Politik geändert.
  16. Möglichkeiten ein Projekt vollständig von SourceForge zu
  17. exportieren wurden entfernt. Die dahinter stehende Technik
  18. bestand früher ausschliesslich aus Freier Software; nun
  19. <a href="http://www.google.com/search?q=cache:WxA5jbBHLMQ:sourceforge.net/docman/display_doc.php%3Fdocid%3D6267%26group_id%3D1+larry+augustin+site:sourceforge.net&amp;hl=en">basiert sie auch auf nicht-freier Software</a>.
  20. Weiterhin wurden die Versuche von VA Linux[<a href="#valinux">1</a>]
  21. die Beiträge von externen Mitentwicklern zu kontrollieren immer
  22. undurchsichtiger.
  23. </p>
  24. <p>
  25. SourceForge hat viel Gutes für die Freie Software-Gemeinde getan,
  26. doch nun ist die Zeit gekommen sich zu befreien.
  27. </p>
  28. <center><h3>Einsperren von Benutzern in einer Welt unfreier Software</h3></center>
  29. <p>
  30. SourceForge brachte Freier Software eine vereinheitlichte
  31. und standardisierte Entwicklungsmethodik,
  32. aufbauend auf modernen Werkzeugen.
  33. Diese Werkzeuge (Fehlerdatenbank, Versionskontrolle durch CVS,
  34. Webseiten, Benutzerunterstützung, Foren, Umfragen, Nachrichtenkanäle,
  35. usw.) waren zwar vorher schon einzeln erhältlich, aber wenige
  36. Entwickler nutzen sie alle zusammen, weil sie dafür die Kombination
  37. eigenhändig aufsetzen mussten.
  38. SourceForge machte die Möglichkeiten, sowohl für neue und
  39. erfahrende Entwickler, leicht zugänglich.
  40. </p>
  41. <p>
  42. Wegen dieses Komforts von SourceForge ist seine Sammlung
  43. von Diensten für viele Entwickler selbstverständlich geworden.
  44. Sie würden nur ungern zu den alten Verhältnissen zurückkehren.
  45. Unglücklicherweise bedeutet das auch, dass wenn SourceForge
  46. in die falsche Richtung geht, es tendentiell viele
  47. Freie Software-Entwickler mit sich zieht.
  48. </p>
  49. <p>
  50. Die zweite wichtige Sache, welche SourceForge ausmachte, war,
  51. dass sie diese Umgebung ausschliesslich mit
  52. <a href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html"
  53. >Freier Software</a>
  54. aufbauten und zur Verfügung stellten.
  55. Insofern bot SourceForge der Freien Software-Gemeinde nicht
  56. nur eine mächtige Methodik an, sondern demonstrierte damit
  57. gleichzeitig was mit Freier Software möglich ist und warb dafür
  58. Freie Software zu verwenden.
  59. Und da die spezielle Software für SourceForge frei war,
  60. konnte jeder einen ähnlichen Service aufsetzen.
  61. Die SourceForge-Software wurde so unwiderruflich für Entwickler
  62. in aller Welt zugänglich. Entwickler, welche (beispielsweise)
  63. in Indien leben und sich den Datendurchsatz zum
  64. SourceForge-Server nicht leisten können, wären in der angenehmen
  65. Lage die gleichen Möglichkeiten auf ihrem Server einzurichten.
  66. </p>
  67. <p>
  68. Im August 2001 vollzog VA Linux eine Kehrtwende in ihrer Politik
  69. und fügte proprietäre Software zum SourceForge-Server hinzu.
  70. Mit der
  71. <a
  72. href="http://www.google.com/search?q=cache:WxA5jbBHLMQ:sourceforge.net/docman/display_doc.php%3Fdocid%3D6267%26group_id%3D1+larry+augustin+site:sourceforge.net&amp;hl=en">
  73. Ankündigung</a>, gibt Larry Augustin (VA Linux CEO) an,
  74. dass die Benutzer von SourceForge.net <i>"praktisch keinen
  75. Unterschied bemerken würden"</i>.
  76. Das mag zwar stimmen, wenn letztere Scheuklappen aufsetzten
  77. und nur einbezögen, was dieser eine Server ihnen bietet
  78. und wie er sich bedienen läßt. Wenn wir jedoch über die Auswirkungen
  79. nachdenken, stellt sich die Situation ganz anders dar.
  80. Anstatt ein gutes Beispiel für Freie Software zu sein,
  81. demonstriert SourceForge nun unfreie Software. Es besteht
  82. die Gefahr, dass die vielen tausend registrierten Menschen
  83. sich an SourceForge und damit an die mit unfreier Software
  84. implementierten Möglichkeiten gewöhnen.
  85. </p>
  86. <p>
  87. Ihnen als Entwickler Freier Software wäre es weiterhin gestattet
  88. den SourceForge-Server ohne Entgeld zu nutzen, aber Sie würden
  89. die Freiheit die Software zu verwenden, vervielfältigen,
  90. anzupassen, zu studieren und weiterzugeben verlieren.
  91. Sie wären nicht frei einen ähnlichen Server selbst aufzusetzen
  92. oder auf Ihre Bedürfnisse anzupassen.
  93. Die letzte
  94. <a href="http://sourceforge.net/projects/alexandria/"
  95. >Veröffentlichung</a>
  96. der SourceForge-Server-Software liegt ein Jahr zurück.
  97. </p>
  98. <p>
  99. Die Hinwendung zu unfreier Software war das Ergebniss einer
  100. Reihe von Schritten mit dem Ziel die Benutzer an SourceForge
  101. zu ketten. Es gab nie einen Weg ein Projekt vollständig aus
  102. SourceForge zu extrahieren. Es gab Anstrengungen in diese Richtung
  103. deren Ergebnisse dieses Jahr wieder entfernt wurden.
  104. Zur Zeit ist nur der
  105. <a href="http://cvs.sourceforge.net/cvstarballs/"
  106. >CVS-Baum</a>
  107. und die
  108. Fehlerdatenbank (mit <i>/export/sf_tracker_export.php</i>)
  109. erhältlich.
  110. Wenige Leute wissen von letzterem, da die Methode nicht
  111. beschrieben ist.
  112. Die
  113. <a href="http://www.sourceforge.net/export/"
  114. >Export-Seite</a>
  115. beschreibt wie Skripte verwendet werden, welche schon nicht
  116. mehr existieren. Die Implementation von weiteren Export-Möglichkeiten
  117. wurde gestoppt. Das Entwicklungsteam besteht ausschliesslich
  118. aus Angestellten von VA Linux und ein paar wenigen Leuten,
  119. welche den Quelltext nicht rausgeben dürfen.
  120. </p>
  121. <p>
  122. Die
  123. <a href="http://www.geocrawler.com/about/"
  124. >Archive der E-Mail-Verteiler</a>, ein Hauptangebot von
  125. SourceForge, werden seit kurzem <i>nicht mehr betreut</i>.
  126. Wird dieses Angebot durch eine Lösung mit unfreier Software
  127. ersetzt?
  128. </p>
  129. <center><h3>Aneignung der Arbeit Freiwilliger</h3>
  130. </center>
  131. <p>
  132. Folgendes passierte mir kurz vor der Ankündigung,
  133. SourceForge würde unfreie Software benutzen und entwickeln.
  134. Da ich als Beitragender zur SourceForge Software aufgeführt bin
  135. (in den
  136. <a href="http://chris.from.lu/SF2.5/AUTHORS"
  137. >Quellen</a>
  138. und der
  139. <a href="http://sourceforge.net/docman/display_doc.php?docid=751&amp;group_id=1"
  140. >Dokumentation</a>)
  141. erhielt ich von VA Linux die Anfrage ihnen die Nutzungsrechte
  142. zu überschreiben. Das war weder überraschend noch war ich
  143. darüber unglücklich. Viele Freie Software-Projekte verlangen
  144. von Entwicklern, dass sie die Nutzungrechte an ihren Änderungen
  145. an den Hauptautor übertragen. Die Überschreibung auf einen
  146. alleinigen Rechteinhaber ist eine Strategie um die
  147. <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU GPL</a>
  148. effektiver verteidigen zu können und gern hätte ich
  149. auf diese Weise kooperiert.
  150. </p>
  151. <p>
  152. Als ich jedoch die Einzelheiten der Vereinbarung las,
  153. entdeckte ich schwerwiegende Probleme. Ich wurde aufgefordert
  154. die Rechte an meinem Werk, "<i>welches in der jetzigen
  155. Version der SourceForge Software-Entwicklungsplattform oder
  156. eventuell auch in einer zukünftigen verwendet wird</i>"
  157. zu übertragen. Die Übertragung war nicht auf meinen Beitrag
  158. zur SourceForge-Software beschränkt, sondern bezog sich
  159. möglichweise auf mein gesamtes, bereits erstelltes oder zukünftiges
  160. Werk, wenn für SourceForge daran irgendwie Interesse besteht.
  161. </p>
  162. <p>Ich erwartete ausserdem die Zusage, dass mein Werk
  163. unter der GNU GPL herausgegeben würde, aber die
  164. Vereinbarung enthielt nichts über Freie Software.
  165. VA Linux wäre es erlaubt, die Software welche ich
  166. schrieb unter einer unfreien Software-Lizenz herauszugeben
  167. und sie der Gemeinschaft vorzuenthalten.
  168. Zu diesem Moment war ich mir noch nicht sicher, ob diese Sorge
  169. nicht unberechtigt war, da VA Linux ausschliesslich Freie Software
  170. erstellte und einsetzte. Zwei Wochen später entschieden
  171. sie unfreie Software in SourceForge einzuführen
  172. und das warf ein anderes Licht auf die Frage.
  173. </p>
  174. <p>
  175. VA Linux sagte mir, sie hätten die Vereinbarung nur
  176. an zwei Personen geschickt, in der Hoffnung sie zu verbessern.
  177. Wir begannen eine zwei Monate lange Diskussion.
  178. Ich nahm an, die Diskussion habe zum Ziel die Vereinbarung
  179. passender für die Freie Software-Gemeinde machen, also
  180. bemühte ich mich konstruktiv beizutragen.
  181. Schlussendlich erhielt ich eine Version der Nutzungsrechtsübertragung
  182. erstellt von der Rechtabteilung. Ich zitiere es hier vollständig:
  183. </p>
  184. <blockquote>
  185. SourceForge Copyright Assignment
  186. <p>
  187. <i>Thank you for your interest in contributing software code
  188. to SourceForge.</i>
  189. </p>
  190. <p>
  191. <i>In order for us to include the code in our product, we will
  192. need you to provide us with the rights to the code.</i>
  193. </p>
  194. <p>
  195. <i>By signing this agreement, you, the undersigned, hereby
  196. assign to VA Linux all right, title and interest in and to
  197. the software code described below, and all copyright,
  198. patent, proprietary information, trade secret, and other
  199. intellectual property rights therein. You also agree to take
  200. all actions and sign all documents (such as copyright
  201. assignments or registrations) reasonably requested by VA
  202. Linux to evidence and record the above assignments.</i>
  203. </p>
  204. </blockquote>
  205. [Anmerk. des Übersetzers: Inoffizielle Übersetzung nur zur Erläuterung ]
  206. <blockquote>
  207. SourceForge "Copyright"-Übertragung
  208. <p>
  209. <i>Danke für Ihr Interesse Quelltext zur SourceForge-Software
  210. beizusteuern.</i>
  211. </p>
  212. <p>
  213. <i>Damit wir den Quelltext in unserem Produkt einfügen
  214. können benötigen, wir von Ihnen die Rechte am Quelltext.</i>
  215. </p>
  216. <p>
  217. <i>Mit dieser Vereinbarung übertragen Sie VA Linux,
  218. durch Ihre Unterschrift, alle Rechte über jedwege Nutzung
  219. oder sonstige Ansprüche an dem unten beschriebenen Quelltext.
  220. Im besonderen schliesst das alle Nutzungsrechte,
  221. Patentansprüche und Geschäftsgeheimnisse mit ein.
  222. Weiterhin stimmen Sie überein alle
  223. weiteren Handlungen vorzunehmen und alle Dokumente
  224. zu unterschreiben (wie Nutzungsrechtsüberschreibungen
  225. oder Registrierungen) welche von VA Linux für vernünftig
  226. erachtet werden um die hier getroffene Vereinbarung
  227. zu beweisen oder zu dokumentieren.</i>
  228. </p>
  229. </blockquote>
  230. <p>
  231. Das griff nach noch mehr Rechten als der erste Entwurf.
  232. "<i>Sie erlauben uns alles, wir versprechen nichts</i>".
  233. An diesem Punkt wusste ich, dass die Versuche die Vereinbarung
  234. klarer abzufassen Zeitverschwendung waren. VA Linux sammelte die
  235. Nutzungrechte offensichtlich nicht, um damit die GNU GPL durchzusetzen.
  236. </p>
  237. <center><h3>Wege aus der Fallgrube</h3></center>
  238. <p>
  239. Für Menschen welche Freiheit als Wert schätzen, ist nun die Zeit
  240. gekommen, sich von SourceForge abzuwenden. Es hat sich
  241. in eine Teergrube verwandelt von der zu entkommen immer schwerer
  242. werden wird. Software-Entwicklungs-Server, welche vollständig auf
  243. Freier Sofware basieren, gibt es viele auf der ganzen Welt.
  244. Es ist möglich einen eigenen auszusetzen, sich einem bestehenden
  245. anzuschliessen oder die darunter liegende Software zu schreiben.
  246. Vor einigen Monaten half ich mit für das GNU-Projekt
  247. <a href="http://savannah.gnu.org/">Savannah</a>
  248. aufzusetzen, weil ich den Bedarf für eine gemeinschaftlich
  249. betriebene Plattform sah. Zusammen mit Freunden und Mitentwicklern
  250. sind wir dabei Software für
  251. <a href="http://savannah.gnu.org/docs/savannah-plan.html"
  252. >verteile Softwareentwicklungs-Server</a>
  253. neu zu schreiben und herauszugeben. Die Idee ist, einen
  254. SourceForge ähnlichen Dienst innerhalb weniger Stunden aufsetzen
  255. zu können.
  256. Savannah wird Ende des Jahres mit dieser Software laufen.
  257. Zu Beginn mag sie weniger Funktionalität als SourceForge haben,
  258. aber sie hat eine strahlende Zukunft weil sie ihre Wurzeln
  259. in einer gemeinschaftlichen Leistung von Leuten hat, welche
  260. Freie Software miteinander teilen.
  261. </p>
  262. <p>
  263. SourceForge war wie Freibier, weil es von Anfang an so
  264. entworfen wurde. Es war ein sehr teures Geschenk
  265. von sehr kurzer Haltbarkeit für die Freie Software-Gemeinschaft.
  266. Wir sollten wütend auf VA Linux sein, uns ein solch vergiftetes
  267. Geschenk gemacht zu machen.
  268. Auf der anderen Seite denke ich, dass wir
  269. VA Linux danken sollten. Sie brachten uns die Methodik
  270. und lehrten uns, dass eine Plattform für
  271. Entwicklungs-Server verteilt und in gemeinschaftlicher Art und
  272. Weise entwickelt werden muss; nicht von einem einzelnen
  273. Unternehmen, was alles von vorne bis hinten kontrolliert.
  274. Das bedeutet selbstverständlich auch,
  275. das jeder ein wenig Zeit zum Entwickeln und
  276. Pflegen solcher Angebote für Entwickler einbringen muss.
  277. Wir haben unser Glas ausgetrunken,
  278. es ist Zeit unsere Freiheit zu gewinnen.
  279. </p>
  280. <p>
  281. <i><a href="mailto:loic@gnu.org">Loïc Dachary</a></i>
  282. <br/>
  283. Übersetzung aus dem Englischen vom 11.11.2001:
  284. <a href="mailto:reiter@fsfe.org" >Bernhard Reiter</a>
  285. </p>
  286. <p>
  287. [<a name="valinux">1</a>] <a
  288. href="http://www.valinux.com/">VA Linux</a>
  289. besitzt den <a href="http://www.sourceforge.net/">SourceForge</a>
  290. Domain Namen, stellt eigene Hardware zur Verfügung,
  291. bezahlt den Datenverkehr und Leute welche SourceForge pflegen.
  292. Zu VA Linux gehören auch die meisten
  293. <a href="http://www.osdn.com/">OSDN</a> Webserver,
  294. die größte Ansammlung Freier Software
  295. Informationen in der Hand eines einzigen Unternehmen.
  296. </p>
  297. </blockquote>
  298. </body>
  299. <timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
  300. </html>
  301. <!--
  302. Local Variables: ***
  303. mode: xml ***
  304. End: ***
  305. -->