86 lines
4.0 KiB
HTML
86 lines
4.0 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
|
|
|
<html>
|
|
<head>
|
|
<title>FSFE - Donacions a l'FSFE via PayPal</title>
|
|
</head>
|
|
<body>
|
|
|
|
<h2>Donacions a l'FSFE via PayPal</h2>
|
|
|
|
<p>Degut a les substantials comissions dels bancs que es carreguen a les transferències
|
|
internacionals, sovint no té sentit fer petites donacions o domiciliacions bancàries
|
|
directament al <a
|
|
href="donate-2002.en.html#fsfe-account">compte corrent de l'FSFE</a>.</p>
|
|
|
|
<p>Així que també podeu contribuïr amb targeta de crèdit o altres mitjans de
|
|
pagament acceptats per PayPal. PayPal no té comissions d'apertura, comissions mensuals
|
|
o comissions de traspàs, però cobra un 1,9% + $0,30 USD per a cada transacció.</p>
|
|
|
|
<p>Si us plau, seleccioneu amb quant voleu contribuïr</p>
|
|
|
|
<!-- més opcions a https://www.paypal.com/en_US/pdf/integration_guide.pdf page 123 -->
|
|
<form action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post" class="indent">
|
|
<p>
|
|
<input type="hidden" name="cmd" value="_xclick"/>
|
|
<input type="hidden" name="business" value="paypal@fsfeurope.org"/>
|
|
<input type="hidden" name="image_url" value="http://fsfeurope.org/graphics/logo.png"/>
|
|
</p>
|
|
<!-- here you can add the amount -->
|
|
<table>
|
|
<tr><td> </td><td><input type="text" name="amount" value="" size="5" /> EUR</td><td>- (altres quantitats)</td></tr>
|
|
<tr><td> </td><td align="right">--- O bé ---</td><td> </td></tr>
|
|
<tr><td><input type="radio" name="amount" value="120"/></td><td align="right">120 EUR</td> <td>- Supporter</td></tr>
|
|
<tr><td><input type="radio" name="amount" value="600"/></td><td align="right">600 EUR</td> <td>- Contributor</td></tr>
|
|
<tr><td><input type="radio" name="amount" value="1200"/></td><td align="right">1200 EUR</td> <td>- Sustaining Contributor</td></tr>
|
|
<tr><td><input type="radio" name="amount" value="6000"/></td><td align="right">6000 EUR</td> <td>- Patron</td></tr>
|
|
<tr><td> </td><td> </td><td> </td></tr>
|
|
<tr><td> </td>
|
|
<td> </td>
|
|
<td align="right">
|
|
<!-- here you can add the intended purpose -->
|
|
<input type="hidden" name="item_name" value="Donation"/>
|
|
<input type="hidden" name="currency_code" value="EUR"/>
|
|
<input type="hidden" name="cn" value="How do you wish to be listed on our Thank GNUs page?"/>
|
|
<input type="hidden" name="no_note" value="0"/>
|
|
<!-- to which site the user is piped after payment -->
|
|
<!-- <input type="hidden" name="return" value"http://www.fsfeurope.org/donate-thank.html"> -->
|
|
<input type="reset" name="reset" value="Clear"/>
|
|
<input type="submit" name="submit" value="Donate"/>
|
|
</td> </tr>
|
|
|
|
</table>
|
|
|
|
|
|
</form>
|
|
|
|
|
|
<p>La Free Software Foundation Europa vol reconéixer els
|
|
seus adherits i contribuïdors de manera visible. Per tant, ens
|
|
agradaria que ens enviessiu un correu a <code><a
|
|
href="mailto:office@fsfeurope.org"><office@fsfeurope.org></a></code>
|
|
i que ens fessiu saber on enviar la factura i la carta
|
|
d'agraïment. Ens agradaria també incloure-us a la nostra pàgina "<a
|
|
href="thankgnus.html">GNUràcies</a>". Fins i tot si preferiu
|
|
mantenir l'anonimat, si us plau, feu-nos saber com contactar-vos,
|
|
de manera que us poguem donar les gràcies de manera privada.</p>
|
|
|
|
<p>Si esteu interessats en anunciar públicament la vostra
|
|
contribució, l'FSFE també compta amb alguns
|
|
<a href="/about/graphics/sponsoring/sponsoring.html">botons
|
|
d'esponsorització</a> per als seus donants.</p>
|
|
|
|
<p>L'FSFE agraeix tots els <a
|
|
href="thankgnus.html">donants</a>. La vostra contribució ens permet
|
|
treballar.</p>
|
|
|
|
</body>
|
|
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
|
<translator>Rafael Carreras</translator>
|
|
</html>
|
|
<!--
|
|
Local Variables: ***
|
|
mode: xml ***
|
|
End: ***
|
|
-->
|