181 lines
7.0 KiB
HTML
181 lines
7.0 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
|
|
<!DOCTYPE html
|
|
PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//DE"
|
|
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
|
|
<html lang="de">
|
|
<head>
|
|
<title>FSF Europe - Treuhänderische Lizenzvereinbarung</title>
|
|
</head>
|
|
<body>
|
|
|
|
<div> <!-- The header will be inserted here -->
|
|
<!-- Begin page content -->
|
|
|
|
<center>
|
|
<h1>Treuhänderische Lizenzvereinbarung</h1>
|
|
<h2>(Fiduciary Licence Agreement - FLA)</h2>
|
|
</center>
|
|
|
|
<h3>Version 1.0</h3>
|
|
<ul>
|
|
Deutsch: <a href="FLA-1.0.de.pdf">PDF(94k)</a><br />
|
|
Englisch: <a href="FLA-1.0.en.pdf">PDF(96k)</a><br />
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h2>Was ist das FLA?</h2>
|
|
|
|
<p>Die Treuhänderische Lizenzvereinbarung (FLA) strebt an, das
|
|
juristische Fundament Freier Software zu stärken, indem sie es Autoren
|
|
Freier Software erlaubt, die FSF Europe zu Ihrem Treuhänder in
|
|
juristischen Fragen zu machen.</p>
|
|
|
|
<p>Vom Prinzip ist dies sehr ähnlich den "Copyright Assignments" (CAs)
|
|
der FSF Nord Amerika, die diese bereits lange Zeit für das <a
|
|
href="http://www.gnu.org">GNU-Projekt</a> verwendet, um den
|
|
juristischen Boden zu sichern, auf dem unser Betriebssystem steht.</p>
|
|
|
|
<p>Wie manche Leser wissen mögen, ist die kontinentaleuropäische
|
|
"Droit d'Auteur" (Urheberrechts) Tradition in einigen Teilen
|
|
grundlegend von der angloamerikanischen "Copyright" Tradition
|
|
verschieden.</p>
|
|
|
|
<p>Unter besonderer Beachtung dieser Unterschiede bietet die
|
|
Treuhänderische Lizenzvereinbarung (FLA) einen europäischen Ansatz zur
|
|
Lösung derselben Probleme, die auch vom bereits erwähnten Copyright
|
|
Assignment adressiert werden.</p>
|
|
|
|
<h3>Effekt</h3>
|
|
|
|
<p>Die Auswirkungen der Treuhänderischen Lizenzvereinbarung können
|
|
wiefolgt verkürzt zusammengefasst werden:
|
|
<ul>
|
|
<li>Übertragung von Copyright/Exklusiven Nutzungsrechten an die FSF
|
|
Europe.</li>
|
|
<li>Rückübertragung von unbegrenzten einfachen Nutzungsrechten an die
|
|
übertragende Partei.</li>
|
|
<li>Sicherheitsklausel: Sollte die FSF Europe jemals die übertragenen
|
|
Rechte für proprietäre Software verwenden, wird die Vereinbarung
|
|
automatisch ungültig.</li>
|
|
</ul>
|
|
</p>
|
|
|
|
<h3>Autoren</h3>
|
|
|
|
<p>Die Treuhänderische Lizenzvereinbarung (FLA) wurde in Kooperation
|
|
zwischen RA Dr. Till Jaeger, Dr. Axel Metzger, Carsten Schulz (<a
|
|
href="http://www.ifross.de">ifross</a>) und Georg Greve (<a
|
|
href="http://fsfeurope.org">FSF Europe</a>) in Absprache mit anderen,
|
|
an der juristischen Sicherheit Freier Software interessierten Personen
|
|
geschrieben. Am Prozess zu irgendeiner Zeit beteiligt waren Prof. Eben
|
|
Moglen, RA Thorsten Feldmann, LL.M., Werner Koch, Alessandro Rubini,
|
|
Reinhard Müller und andere.</p>
|
|
|
|
<h3>Nutzung</h3>
|
|
|
|
<p>Die Treuhänderische Lizenzvereinbarung (FLA) ist Copyright 2002,
|
|
2003 Free Software Foundation Europe. Ähnlich der <a
|
|
href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU General Public
|
|
License</a> (GPL) ist es jedermann gestattet, die Lizenzvereinbarung
|
|
zu vervielfältigen und unveränderte Kopien zu verbreiten, die Änderung
|
|
ist jedoch nicht erlaubt.</p>
|
|
|
|
<p>Falls Sie erwägen, die FSF Europe durch Ausfüllen der
|
|
Treuhänderischen Lizenzvereinbarung (FLA) zu Ihrem Treuhänder zu
|
|
machen, so wenden Sie sich bitte mit Informationen über das
|
|
betreffende Projekt (wenn möglich in Englisch) an <code><a
|
|
href="mailto:fla@fsfeurope.org">fla@fsfeurope.org</a></code>.</p>
|
|
|
|
<p>Für die juristische Sicherheit Freier Software im Allgemeinen
|
|
hoffen wir, diesen Service möglichst vielen Projekten anbieten zu
|
|
können, doch unsere Resourcen sind limitiert durch die Unterstützung,
|
|
die wir in Form von <a href="/help/help.html">freiwilliger Arbeit</a>
|
|
oder <a href="/help/donate.html">Spenden</a> erfahren, daher müssen
|
|
wir dies auf Fallbasis entscheiden.</p>
|
|
|
|
<p>Falls Sie als andere Organisation Freier Software erwägen, die
|
|
Treuhänderische Lizenzvereinbarung (FLA) zur Verbesserung des
|
|
juristischen Status eigener Projekte einzusetzen, so wenden Sie sich
|
|
bitte ebenfalls (wenn möglich in Englisch) an <code><a
|
|
href="mailto:fla@fsfeurope.org">fla@fsfeurope.org</a></code>.</p>
|
|
|
|
<p>Grundsätzlich stimmen wir einer solchen Verwendung gerne zu, doch
|
|
würden wir gerne darüber informiert werden, was Sie vorhaben und
|
|
außerdem bitten wir darum, eine Notiz über den Ursprung des Dokuments
|
|
hinzuzufügen.</p>
|
|
|
|
<h3>Feedback</h3>
|
|
|
|
<p>Generelles Feedback, Kommentare und auch Fragen über die
|
|
Treuhänderische Lizenzvereinbarung (FLA) können (nach Möglichkeit in
|
|
Englisch) an <code><a
|
|
href="mailto:fla@fsfeurope.org">fla@fsfeurope.org</a></code>
|
|
gerichtet werden.</p>
|
|
|
|
<h2>Hintergrund</h2>
|
|
|
|
<p>Mit wachsender Popularität sieht sich Freie Software auch zunehmend
|
|
mit juristischen Fragen konfrontiert. Im Gegensatz zu proprietären
|
|
Projekten, die üblicherweise einem einzigen Unternehmen gehören und
|
|
nach wenigen Jahren weggeworfen werden, hat Freie Software oft viele
|
|
Autoren und ist über sehr lange Zeit im Einsatz. Einige der heute weit
|
|
verbreiteten Programme sind 10-20 Jahre alt oder sogar noch älter.</p>
|
|
|
|
<p>Sicherzustellen, daß diese Programme auch weiterhin juristisch
|
|
einwandfrei eingesetzt und geschützt werden können, selbst nachdem
|
|
deren Autoren möglicherweise nicht mehr aufzutreiben sind, oder diesen
|
|
Planeten bereits verlassen haben, ist eine der Aufgaben, vor denen die
|
|
Freie Software Gemeinschaft steht.</p>
|
|
|
|
<p>In letzter Zeit haben wir außerdem einen Anstieg an Fällen erlebt,
|
|
in denen Freie Software Autoren ausschließlich auf rechtlicher Basis
|
|
angegriffen wurden, um den Namen eines Pakets zu ändern oder die
|
|
Verbreitung zu stoppen. Wir müssen als Gemeinschaft Wege finden,
|
|
unsere Aktiven dagegen zu schützen.</p>
|
|
|
|
<p>Darüberhinaus gibt es mehr und mehr Unternehmen, die Freie Software
|
|
Projekte betreiben und die freiwillige Entwickler darum bitten, ihnen
|
|
Ihre Rechte zu übertragen, damit sie in der Lage sind, proprietäre
|
|
Versionen dieser Freien Software anzubieten.</p>
|
|
|
|
<p>Da Management, Unternehmenspolitik und Märkte oft drastische und
|
|
schnellebige Veränderungen erfahren, kann kein Unternehmen
|
|
garantieren, eine bestimmte Politik für 20 oder mehr Jahre zu
|
|
verfolgen. Darüberhinaus ist kaum ein Unternehmen vor Bankrott oder
|
|
Übernahme gefeit.</p>
|
|
|
|
<p>Auch aus diesen Gründen trauen Unternehmen einander häufig nicht
|
|
dahingehend, für längere Zeit das "Richtige" zu tun.</p>
|
|
|
|
<p>Die Treuhänderische Lizenzvereinbarung kann bei allen diesen Fragen
|
|
helfen, indem sie es der FSF Europe ermöglicht,
|
|
<ul>
|
|
<li>Software unter einer neuen Lizenz zu relizenzieren, sollten
|
|
technische oder juristische Gegebenheiten dies erforderlich
|
|
machen.</li>
|
|
<li>Software gegen Mißbrauch zu verteidigen, auch vor Gericht, sollte
|
|
dies notwendig werden.</li>
|
|
<li>die Autoren Freier Software zu schützen, indem sie Ihr Risiko
|
|
übernimmt, mit juristischen Mitteln angegriffen zu werden.</li>
|
|
<li>ein stabilisierender und ausgleichender Faktor bei kommerzieller
|
|
oder gemischt kommerzieller/freiwilliger Entwicklung Freier Software
|
|
zu sein.</li>
|
|
</ul>
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>Speziell der vierte Punkt gewinnt zunehmend an Bedeutung im
|
|
Bezug auf durch öffentliche Einrichtungen geförderte Freie Software in
|
|
Europa.</p>
|
|
|
|
<!-- End page content -->
|
|
|
|
</div> <!-- The footer will be inserted here -->
|
|
</body>
|
|
|
|
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
|
</html>
|
|
<!--
|
|
Local Variables: ***
|
|
mode: xml ***
|
|
End: ***
|
|
-->
|