143 lines
7.3 KiB
HTML
143 lines
7.3 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
|
<html newsdate="2015-05-04" type="newsletter">
|
|
<version>1</version>
|
|
|
|
<head>
|
|
<title>Hoja informativa de la FSFE - Mayo 2015</title>
|
|
</head>
|
|
|
|
<body microformats="h-entry">
|
|
<h1 class="p-name">Hoja informativa de la FSFE - Mayo 2015</h1>
|
|
|
|
<h2>Un plan de acción de Software Libre en secreto por la Comisión Europea</h2>
|
|
|
|
<p>La Comisión Europea ha publicado una nueva versión de su
|
|
estrategia para el uso interno del Software Libre. La FSFE proporcionó información a la
|
|
Comisión durante la fase de actualización y si bien la estrategia es muy parecida a la
|
|
versión anterior, <a href="/news/2015/news-20150401-01.html">hay algunas
|
|
mejoras</a>.</p>
|
|
|
|
<p>A diferencia de la versión anterior, esta vez la estrategia va acompañada de un plan de
|
|
acción destinado a ponerse en práctica. No obstante, el plan de acción no es público,
|
|
así que no es posible evaluar el progreso de la Comisión en el logro de sus
|
|
objetivos. Le daríamos la bienvenida a que la Comisión publicara su plan de
|
|
acción.</p>
|
|
|
|
<h2>La interpretación de la ley restringe el Software Libre en Suiza</h2>
|
|
|
|
<p>El objetivo de la FSFE es que el software que se desarrolle con dinero público sea
|
|
liberado como Software Libre. Al hacer esto la administración pública
|
|
fortalecerá y estimulará un mercado justo IT.</p>
|
|
|
|
<p>En Suiza, en la actualidad existe incertidumbre sobre el desarrollo y
|
|
liberación de Software Libre por contratistas públicos. El detonante ha sido el
|
|
desarrollo y liberación del software “OpenJusticia” por la Corte Suprema
|
|
Federal Suiza. Ahora el consejo federal quiere examinar si se puede permitir
|
|
la publicación de Software Libre por parte de la administración federal de forma explícita. <a href="/news/2015/news-20150306-01.html">La FSFE solicita una aclaración</a>,
|
|
de modo que el software financiado públicamente se pueda liberar legalmente y sin ambigüedad como
|
|
Software Libre.</p>
|
|
|
|
<h2>63 actos públicos por todo el mundo sobre los Estándares Abiertos</h2>
|
|
|
|
<p>Otra vez este año voluntarios de todo el mundo, acompañados tanto de organizaciones
|
|
internacionales como de políticos y servicios públicos se unieron a nuestra petición por
|
|
un documento libre. El Día del Documento Libre global ha tenido 63 actos locales en 31
|
|
países y 4 continentes. <a href="http://documentfreedom.org/news/2015/news-20150408-01.es.html">Lea nuestro informe
|
|
2015</a> para descubrir actividades políticas, nuevos comics e ilustraciones,
|
|
y eche una mirada a las fotos de los actos incluyendo los fabulosos pasteles DFD.</p>
|
|
|
|
<h2>Algo completamente diferente</h2>
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
|
<li>Hemos publicado <a href="/news/2015/news-20150414-01.html">una declaración sobre
|
|
los cambios entre la FSFE y Kern Sibbald</a>. Si usted es un desarrollador
|
|
que ha contribuido a Bacula, le recomendamos que de un vistazo a los Acuerdos
|
|
de Licencia Fiduciaria o asignaciones de copyright que usted ha firmado, y asegúrese de
|
|
que usted comprende perfectamente cómo le afectan dichos términos. Si no está seguro,
|
|
sería bienvenido un correo de su parte y le daríamos la mejor ayuda que pudiéramos. Por favor, primero
|
|
eche una mirada a <a href="/activities/ftf/faq-bacula.html">nuestra FAQ sobre este
|
|
tema</a>.</li>
|
|
|
|
<li>El 6 de mayo del 2015 la FSF ha organizado el Día Internacional contra el DRM. Aún
|
|
puede <a href="/contribute/spreadtheword.html#drm-leaflet">imprimir algunos
|
|
folletos DRM</a>, distribuirlos durante el día, y charlar con sus amigos
|
|
y colegas sobre el daño de las medidas de restricción digital. <a href="https://www.fsf.org/blogs/community/watch-your-freedom-because-apples-not">La FSF ha
|
|
mostrado, con anterioridad, los problemas de los nuevos productos Apple</a> relativos al
|
|
software propietario y las tecnologías de Digital Restrictions Management
|
|
distribuidas con sus productos y servicios.</li>
|
|
|
|
<li><a href="https://joinup.ec.europa.eu/community/osor/news/german-greens-want-increased-support-open-source">El grupo
|
|
Los Verdes en Alemania quieren que</a> el Gobierno aumente su apoyo al Software
|
|
Libre. La FSFE les ha ayudado con una investigación en el parlamento sobre el paso al
|
|
software no libre en el Ministerio de Asuntos Exteriores Alemán. Usted puede <a href="/news/2015/news-20150401-02.html">ayudarnos a evaluar las respuestas del
|
|
Gobierno</a> (en alemán).</li>
|
|
|
|
<li>Guido Arnold dio una charla sobre el equipo de educación de la FSFE en el Chemnitzer
|
|
Linuxtage. El <a href="https://www.youtube.com/watch?v=uyDi6pkc6l8">video
|
|
“Ventajas y barreras del Software Libre en educación” está ahora disponible</a> (Por
|
|
ejemplo puede usar youtube-dl para bajarlo).</li>
|
|
|
|
<li>Desde <a href="https://planet.fsfe.org">añadido a planet</a>:</li>
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
|
<li>Paul Boddie escribe un detallado post en el blog porque el<a href="https://blogs.fsfe.org/pboddie/?p=908">Hardware Abierto y el Software Libre ya no son solo para los geeks</a>.</li>
|
|
|
|
<li>Franz Gratzer publicó una <a href="https://blogs.fsfe.org/franz.gratzer/2015/03/28/open-letter-to-everymothercounts-org-apple-advertisement/">carta abierta a everymothercounts.org sobre su anuncio de Apple</a>.</li>
|
|
|
|
<li>Mirko Böhm resume su experiencia sobre <a href="http://creative-destruction.me/2015/04/04/parsing-emacs-orgmode-files-eu-patent-debate-and-vacation/">analizar
|
|
archivos Emacs OrgMode, el debate de patentes de la UE, y sus vacaciones</a>.</li>
|
|
|
|
<li><a href="https://blogs.fsfe.org/ruphy/2015/04/back-on-the-web/">Riccardo
|
|
(ruphy) Iaconelli anunció, que está de nuevo en blogging</a>, tras las investigaciones
|
|
realizadas en CERN y lanzar WikiFM.</li>
|
|
|
|
<li>Y nuestro editor publicó <a href="https://blogs.fsfe.org/mk/sharing-multiple-links-on-android/">cómo compartir
|
|
multiples vínculos en Android</a>.</li>
|
|
|
|
</ul>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h2>Sea activo: Compruebe los anuncios que queden de software no libre</h2>
|
|
|
|
<p>Estamos recopilando nuestra campaña lectores PDF, y necesitamos su ayuda para
|
|
calcular nuestro éxito.</p>
|
|
|
|
<p>Iniciada en 2009, el objetivo de la FSFE con la campaña era terminar con los
|
|
anuncios de los lectores PDF propietarios. Nos centramos en los sitios web de las administraciones
|
|
públicas, y mucha gente nos ayudó a recoger datos de contacto de unos 2000
|
|
sitios web públicos con anuncios de software no libre. Muchos nos ayudaron a
|
|
contactar con administraciones públicas, los gobiernos se hicieron consciente de ello y
|
|
publicaron directrices. Hasta ahora sabemos que se corrigieron 772 de las 2110,
|
|
que es una tasa de éxito del 36%.</p>
|
|
|
|
<p>Pero hace meses que no hemos comprobado su estado en varios países.
|
|
Es esto por lo que necesitamos su ayuda para hacer una última ronda. Buscamos voluntarios
|
|
que puedan ayudarnos comprobando sitios web en sus lenguas nativas, <a href="https://blogs.fsfe.org/mk/final-pdfreaders-advertisement-squashing/">siguiendo
|
|
la guía paso a paso al final del blog post de nuestro editor</a>.</p>
|
|
|
|
<p>Gracias a todos los <a href="/contribute/contribute.html">voluntarios</a>, <a href="https://my.fsfe.org/donate">Fellows</a> y
|
|
<a href="/donate/thankgnus.html">donantes corporativos</a> que hacen posible nuestro trabajo,<br/>
|
|
<a href="/about/people/kirschner">Matthias Kirschner </a> - <a href="/index.html">FSFE</a></p>
|
|
<!--/e-content-->
|
|
</body>
|
|
|
|
<sidebar promo="about-fsfe"/>
|
|
<author id="kirschner"/>
|
|
<date>
|
|
<original content="2015-05-04"/>
|
|
</date>
|
|
<followup>dona</followup>
|
|
<tags>
|
|
<tag key="newsletter"/>
|
|
</tags>
|
|
<translator>Eulalio Barbero</translator>
|
|
</html>
|
|
<!--
|
|
Local Variables: ***
|
|
mode: xml ***
|
|
End: ***
|
|
-->
|