78 lines
5.7 KiB
HTML
78 lines
5.7 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
|
||
<html>
|
||
<version>1</version>
|
||
|
||
<head>
|
||
<title>Νέα - FSFE σχετικό ενημερωτικό: Η διαλειτουργικότητα δεινοπαθεί με το
|
||
MS-OOXML</title>
|
||
</head>
|
||
|
||
<body>
|
||
<h1>FSFE σχετικό ενημερωτικό: Η διαλειτουργικότητα δεινοπαθεί με το MS-OOXML</h1>
|
||
|
||
<p>Το FSFE έχει ανακοινώσει ένα σχετικό ενημερωτικό το οποίο δίνει έμφαση σε τρία
|
||
παραδείγματα για το πώς η προτεινόμενη προδιαγραφή MS-OOXML και η πρακτική της
|
||
υλοποίηση στο MS Office 2007 παρεμποδίζει τη διαλειτουργικότητα, καλλιεργεί την
|
||
εξάρτηση από τον προμηθευτή και καταλήγει στη στρέβλωση της αγοράς. Η προτεινόμενη
|
||
προδιαγραφή MS-OOXML/DIS29500 συνεχίζει να ανακινεί σοβαρά τεχνικά και νομικά ζητήματα.</p>
|
||
|
||
<p>Στην πρόσφατη Συνάντηση Επίλυσης Διαφορών με Ψηφοφορία (BRM) του ISO για την προτεινόμενη
|
||
προδιαγραφή περισσότερα από 1000 τεχνικά ζητήματα και προταθείσες ρυθμίσεις τέθηκαν
|
||
προς συζήτηση. Οι συμμετέχοντες κατάφεραν να συζητήσουν μόνο μεταξύ 20 με 30 ρυθμίσεις
|
||
και να κάνουν δεκτές περίπου 200 ελάσσονες διορθώσεις σύνταξης στον καθορισμένο χρόνο.
|
||
Περίπου 900 ρυθμίσεις δεν συζητήθηκαν.</p>
|
||
|
||
<p>''Η διαδικασία προτυποποίησης έτσι δοκιμάζεται αρκετά'', λέει ο Shane Coughlan,
|
||
νομικός συντονιστής του FSFE. ''Είναι σημαντικό τα πρότυπα να είναι ανοικτά και να
|
||
μην υπάρχουν αποκλεισμοί. Η διαλειτουργικότητα και η πρόσβαση δεν είναι προαιρετικά
|
||
στοιχεία σε μια δίκαιη ψηφιακή κοινωνία''.</p>
|
||
|
||
<p>Η προοπτική για το FSFE είναι ότι υπάρχει μόνο μία λογική απάντηση από τους εθνικούς
|
||
φορείς: πετάξτε έξω το DIS29500 από την επείγουσα διαδικασία ψηφίζοντας ''DISAPPROVE, with
|
||
comments'' και προτείνετε μεθόδους χειρισμού της προτεινόμενης προδιαγραφής μέσα από
|
||
την κανονική διαδικασία του ISO, με ιδανική λύση τη διοχέτευση της προδιαγραφής στο
|
||
ISO/IEC 26300, το Open Document Format (ODF).</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Διαβάστε το <a href="/activities/msooxml/msooxml-interoperability">σχετικό
|
||
ενημερωτικό</a> online.</li>
|
||
<li>Κατεβάστε ένα <a href="/activities/msooxml/msooxml-interoperability.pdf">PDF
|
||
αντίγραφο</a> του σχετικού ενημερωτικού στα αγγλικά (1.3M)</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<p>Σχετικά με το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού:</p>
|
||
|
||
<p class="aboutfsfe">Το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού (FSFE) είναι μια
|
||
μη-κερδοσκοπική μη-κυβερνητική οργάνωση, η οποία δραστηριοποιείται σε πολλές
|
||
Ευρωπαϊκές χώρες και ασχολείται με πολλές διεθνείς δραστηριότητες. Η πρόσβαση
|
||
στο λογισμικό καθορίζει τη συμμετοχή σε μια ψηφιακή κοινωνία. Για να εξασφαλίσει
|
||
την ισότιμη συμμετοχή στην εποχή της πληροφορίας, καθώς επίσης και τον ελεύθερο
|
||
ανταγωνισμό, το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού (FSFE) επιδιώκει και είναι
|
||
αφοσιωμένο στην προώθηση του Ελεύθερου Λογισμικού, το οποίο ορίζεται από τις
|
||
ελευθερίες να χρησιμοποιείται, να μελετάται, να τροποποιείται και να αντιγράφεται.
|
||
Από την ίδρυσή του το 2001, η ευαισθητοποίηση για τα θέματα αυτά, η πολιτική και
|
||
νομική προστασία του Ελεύθερου Λογισμικού και η απόδοση Ελευθερίας στους ανθρώπους
|
||
με την υποστήριξη της ανάπτυξης του Ελεύθερου Λογισμικού είναι κεντρικά ζητήματα
|
||
για το FSFE.</p>
|
||
|
||
<p>Επικοινωνία:</p>
|
||
|
||
<address>Μπορείτε νσ επικοινωνήσετε με το κέντρο του FSFE από:<br />
|
||
Βέλγιο: +32 2 747 03 57 εσωτ 408<br />
|
||
Γερμανία: +49 700 373 38 76 73 εσωτ 408<br />
|
||
Σουηδία: +46 31 7802160 εσωτ 408<br />
|
||
Ελβετία: +41 43 500 03 66 εσωτ 408<br />
|
||
Ηνωμένο Βασίλειο: +44 29 200 08 17 7 εσωτ 408 </address>
|
||
|
||
<address>Shane Coughlan, Συντονιστής FTF, FSFE εσωτερικό: 408</address>
|
||
<address>Περισσότερες πληροφορίες: https://fsfe.org</address>
|
||
</body>
|
||
|
||
</html>
|
||
<!--
|
||
Local Variables: ***
|
||
mode: xml ***
|
||
End: ***
|
||
-->
|