221 lines
8.0 KiB
HTML
221 lines
8.0 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
|
|
|
|
<html>
|
|
<head>
|
|
<title>
|
|
A propos Free Software Foundation Europe - A propos de notre
|
|
organisation: L'idée que nous faisons de nous
|
|
</title>
|
|
</head>
|
|
|
|
<body>
|
|
<div align="right">
|
|
<b>Europe, August 2004</b>
|
|
</div>
|
|
<div align="left">
|
|
<h2>A propos de notre organisation:</h2>
|
|
</div>
|
|
|
|
<center>
|
|
<h1>Free Software Foundation Europe</h1>
|
|
<h2>L'idée que nous faisons de nous</h2>
|
|
<p>(notre organisation et action)</p>
|
|
</center>
|
|
|
|
<p>
|
|
Nous, les membres de la
|
|
<a href="http://fsfeurope.org">Free Software Foundation Europe</a>
|
|
(FSFE), nous nous considérons comme des européens de cultures
|
|
différentes, partageant le but commun d'une coopération entre les
|
|
cultures, et du développement d'une culture commune de coopération du
|
|
niveau régional à un niveau mondial.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Ensemble, nous formons une organisation non-gouvernementale (ONG)
|
|
à but non-lucratif et un réseau, lui-même partie prenante d'un
|
|
réseau mondial qui partage les mêmes visions et les mêmes
|
|
objectifs. Nous ne représentons personne à part nous-même et notre
|
|
action. Nous nous définissons par un travail en commun dédié à la
|
|
liberté sous toutes ses formes dans la Société de l'information.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Aussi, la partie essentielle de notre travail consiste à maintenir
|
|
les bases légales, politiques et sociales du Logiciel Libre
|
|
fortes, sûres et libre d'intérêts particuliers. Cela requiert une
|
|
connaissance approfondie du logiciel libre et des problématiques
|
|
connexes. Et de façon primordiale, un engagement à long terme.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Nous sommes conscients que le respect de nos principes,
|
|
généralement durs à communiquer, parfois même impopulaires, peut
|
|
impliquer des difficultés à court ou moyen terme que nous sommes
|
|
prêts à accepter.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h3>Principes</h3>
|
|
|
|
<p>
|
|
Nous nous sentons profondément liés aux principes de démocratie,
|
|
de transparence, de pluralité, de cohésion, de fiabilité et de
|
|
convergence de nos objectifs.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Afin de rester vigilants sur la question des responsabilités
|
|
légales subtantielles d'une part, et d'autre part sur la nécessité
|
|
de conserver une capacité décisionnelle en cas de difficulté, nous
|
|
avons conçu la structure de notre organisation de manière à se
|
|
conformer au mieux aux principes ci-dessus.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h3>Aperçu de la structure</h3>
|
|
|
|
<p>
|
|
Tout repose sur le travail et les contributions bénévoles.
|
|
Plusieurs niveaux d'implication coexistent, et l'investissement de
|
|
chacun est avant tout un choix personnel.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Chacun est le bienvenu pour participer, que ce soit
|
|
occasionnellement, régulièrement ou de manière permanente aux
|
|
activités de la Free Software Foundation Europe (FSFE) et se les
|
|
approprier en tant que telles.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Si vous souhaitez faire partie de la FSFE, vous pouvez rejoindre
|
|
un des groupes de travail -- par zone géographique ou par thème
|
|
-- et vous engager pour travailler et agir au nom de la FSFE.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Les groupes nationaux sont généralement coordonnés par les membres
|
|
de l'association (voir ci-après) responsables du pays concerné.
|
|
Les groupes thématiques sont coordonnés soit par des membres de
|
|
l'association, soit par des membres du groupe lui-même, soit
|
|
encore par des membres d'une organisation associée (voir ci-après).
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Si vous souhaitez faire partie de la FSFE, mais que vous n'avez
|
|
pas de temps à investir, vous pouvez choisir d'effectuer un
|
|
<a href="/help/donate.html">don à la FSFE</a>.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Si votre association poursuit des buts proches de ceux de la Free
|
|
Software Foundation Europe et souhaite établir une coopération de
|
|
manière formelle, elle peut devenir une
|
|
<a href="/associates/">organisation associée</a>
|
|
de la FSFE, et ainsi devenir membre du réseau de la FSFE.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Le coeur de la Free Software Foundation Europe est une
|
|
<a href="/about/legal/">association</a>
|
|
formellement et légalement déclarée, avec un
|
|
ensemble de délégations nationales. Devenir membre de cette
|
|
association exige un très grand engagement, mesuré en années, et
|
|
la responsabilité de faire passer le consensus à long terme avant
|
|
les opinions personnelles.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Cette organisation est fondamentalement
|
|
démocratique et toutes les parties -- membres de l'association,
|
|
membres des groupes et des organisations associées de la FSFE --
|
|
sont invitées à prendre activement part aux prises de décision.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Les nouveaux membres de l'association sont habituellement proposés
|
|
par les membres des groupes de travail et des organisations
|
|
associées de leur pays. L'assemblée générale de l'association FSFE
|
|
doit donner ensuite son approbation
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Bien que les contributions bénévoles soient la base de notre
|
|
fonctionnement en terme de travail et de ressources, nous
|
|
reconnaissons que certaines de ces tâches ne peuvent que
|
|
difficilement être prises en charge par des activités à
|
|
temps-partiel et nécessitent un travail à temps-plein.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Les employés de la Free Software Foundation Europe font seulement
|
|
partie de l'exécutif et ne devront pas prendre part au processus
|
|
général de décision. Toute décision concernant les embauches et
|
|
rémunérations doit être approuvée en dernier ressort par
|
|
l'assemblée générale des membres de l'association.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Les besoins de Free Software Foundation Europe pour atteindre ses
|
|
objectifs doivent être le critère principal de ce type de
|
|
décision. Dans la mesure du possible, nous essayons d'engager une
|
|
personne qui a déjà exercé bénévolement la fonction à pourvoir --
|
|
aussi bien au sein du réseau FSFE qu'en dehors : nous estimons en
|
|
effet que l'expérience, l'implication et l'esprit d'initiative
|
|
sont essentielles pour la FSFE.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Idéalement, nous permettrons à quelqu'un de se dédier entièrement
|
|
à une tâche qui lui a déjà demandé de consacrer une grande partie
|
|
de ses ressources.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h3>Processus de décision</h3>
|
|
|
|
<p>
|
|
Nous, membres de la Free Software Foundation Europe, affirmons
|
|
l'importance du consensus. Nous cherchons, à chaque fois que cela
|
|
est possible, à baser notre travail sur le consensus -- et parfois
|
|
le compromis -- trouvé parmi nos membres actifs.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Nous sommes d'autre part attachés à notre capacité à agir
|
|
rapidement et efficacement quand cela est nécessaire. Nous avons
|
|
pour cela créé l'association FSFE et autour de celle-ci, des
|
|
comités exécutifs européens et nationaux. Ces derniers sont les
|
|
sources privilégiées de retour d'information, et leur structure et
|
|
leur fonctionnement sont définis, suivis et contrôlés à travers
|
|
des processus démocratiques.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Cette approche est le fruit de la recherche d'une structure
|
|
transparente, plurielle et ouverte à la participation, tout en
|
|
restant aussi légère que possible
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Ceci assure la possibilité d'un participation de toutes le parties
|
|
de la FSFE. Les membres de l'association, les membres des groupes
|
|
de travail et les membres des organisations associées peuvent tous
|
|
participer. Cela permet à la FSFE d'agir rapidement si nécessaire
|
|
et de maintenir une organisation cohérente et pérenne à long terme.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h3>Comment s'impliquer</h3>
|
|
|
|
<p>
|
|
Si vous désirez vous impliquer dans la Free Software Foundation
|
|
Europe, vous trouverez de plus amples informations
|
|
<a href="/help">ici</a>.
|
|
</p>
|
|
</body>
|
|
<timestamp>$Date: 2004/09/08 10:33:05 $ $Author: greve $</timestamp>
|
|
</html>
|
|
<!--
|
|
Local Variables: ***
|
|
mode: xml ***
|
|
End: ***
|
|
-->
|