199 lines
6.8 KiB
HTML
199 lines
6.8 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
|
|
|
<html>
|
|
<head>
|
|
<title>Despre Fundaţia Software-ului Liber Europa</title>
|
|
</head>
|
|
|
|
<body>
|
|
<div align="right">
|
|
<h2>
|
|
"Lucrînd pentru libertate<br />
|
|
într-o societate digitală"
|
|
</h2>
|
|
</div>
|
|
|
|
<h1>Despre FSFE</h1>
|
|
|
|
<p>
|
|
Free Software Foundation Europe (FSFE, în română Fundaţia
|
|
Software-ului Liber Europa) este o organizaţie non-guvernamentală,
|
|
non-profit şi (în unele ţari) de caritate dedicată
|
|
<a href="/documents/freesoftware.html">Software-ului liber</a>.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h3>Viziunea Software-ului liber</h3>
|
|
|
|
<p>
|
|
Accesul la software determină cine poate participa intr-o societate
|
|
digitală. De aceea, libertatea de a folosi, copia, modifica şi
|
|
redistribui software -- aşa cum este descrisă în
|
|
<a href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html">definiţia
|
|
Software-ului Liber</a> -- conferă drepturi egale tuturor într-o
|
|
eră a informaţiei.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Viziunea Software-ului Liber este aceea a unei fundaţii stabile pentru
|
|
libertate într-o lume digitală -- în aceeaşi masură în context
|
|
<a href="/documents/eur5greve.html">economic</a> şi social-etic.
|
|
Software-ul Liber este o importantă piatră de cotitura pentru
|
|
<a href="/projects/wsis/fs.html">libertate, democraţie, drepturile
|
|
omului şi dezvoltare </a> într-o societate digitală.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
FSFE este dedicată sprijinirii tuturor aspectelor Software-ului Liber
|
|
în Europa. Avertizarea problemele, asigurarea securităţii
|
|
Software-ului Liber din punct de vedere politic şi legal, şi oferirea
|
|
oamenilor libertate prin susţinerea dezvoltării Software-ului Liber
|
|
sunt consideraţii importante ale FSFE.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Din aceste motive, FSFE a fost fondată în 2001 ca fiind sora
|
|
europeană a organizaţiei
|
|
<a href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a> din Boston, MA,
|
|
USA. Ambele organizaţii sunt financiar, legal şi personal independente
|
|
una de alta, facînd parte din reteaua internaţionala a Fundaţiei
|
|
Software-ului Liber.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h3>Viziuni asupra cooperării</h3>
|
|
|
|
<p>
|
|
A două viziune cuprinsă în FSFE este aceea a unei Europe unite în
|
|
spiritul cooperării peste graniţele culturale.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Nu numai că trebuie să ne confruntăm cu realitatea politică a
|
|
Uninii Europene, care deja guvernează o mare parte din problemele
|
|
legate de societatea informatizată, ci de asemenea ne gasim operînd
|
|
într-un domeniu dirijat de mari companii multinaţionale. Aceasta duce
|
|
la nevoia de a lucra la un nivel înalt de integrare, coordonare şi
|
|
consistenţă între tări atât pe plan european cât şi
|
|
internaţional, permiţînd companiilor sa îşi urmărească
|
|
înteresele printr-o tactica "divide şi stăpâneşte".
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
În şi cu ajutorul FSFE, încercăm să ne menţinem unitatea şi
|
|
să lucrăm împreună atât la o scară locală cât şi
|
|
internaţională, avînd o voce ce nu va putea fi ignorată.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h2>Principii</h2>
|
|
|
|
<p>
|
|
Fiind o organizaţie bazată pe cultura şi istoria Europei, credem
|
|
şi urmărim principiile fundamentale, cum ar fi democraţia,
|
|
dezvoltarea multilaterală, cooperarea, dialogul şi transparenţa.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Pe scurt, operăm într-o reţea bazaţă pe o structură de echipă
|
|
care este deschisă oricărei persoane care împărtăşeşte
|
|
<a href="/about/self-conception.html">idei comune</a> cu FSFE şi este
|
|
dornică a <a href="/help/help.html">participa</a>.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Încercăm din greu să ne dirijam după aceste principii cât mai
|
|
mult cu putinţă, chiar dacă realitatea, prin resursele ei limitate
|
|
sau a altor probleme ne poate face ca uneori să ne mai abatem puţin de
|
|
la aceste idealuri. Dacă credeţi că aţi întâlnit un asemenea caz
|
|
şi ne puteţi ajuta în a îmbunătăţii situaţia dată, va
|
|
rugăm sa vă implicaţi fie <a href="/help/help.html">direct</a> sau
|
|
prin una din <a href="/associates/">organizaţiile noastre asociate</a>.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h2>Mai multe informaţii</h2>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><p>
|
|
<b>Cum vedem noi rolul nostru şi alte asptecte legate de:</b><br/>
|
|
<a href="self-conception.html">Viziunea</a> FSF Europa (Fundaţia
|
|
Software-ului Liber Europa)
|
|
</p></li>
|
|
|
|
<li><p>
|
|
<b>Cine suntem noi:</b><br/>
|
|
<a href="team.html">Echipa</a> FSF Europa
|
|
</p></li>
|
|
|
|
<li><p>
|
|
<b>Cine sunt responsabilii din punct de vedere legal:</b><br/>
|
|
<a href="members.html">Membrii</a> asociaţiei
|
|
</p></li>
|
|
|
|
<li><p>
|
|
<b>Cum suntem organizaţi:</b><br/>
|
|
<a href="/about/legal/">Structura legală</a> a FSF Europa
|
|
</p></li>
|
|
|
|
<li><p>
|
|
<b>Ce <a href="/help/donate.html">am primit</a> şi cum am alocat
|
|
resursele:</b><br/>
|
|
<a href="/about/funds/funds.html">Folosirea fondurilor</a> FSF Europa
|
|
</p></li>
|
|
|
|
<li><p>
|
|
<b>Cine sunt donatorii noştii:</b><br/>
|
|
<a href="/help/thankgnus.html">Mulţumiri GNU</a> FSF Europa
|
|
</p></li>
|
|
|
|
<li><p>
|
|
<b>Dacă doriţi să faceţi o referire (legătură) paginii
|
|
noastre:</b><br/>
|
|
FSF Europa <a href="/about/graphics/graphics.html"> grafică</a>
|
|
</p></li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h2>Organizaţii surori</h2>
|
|
|
|
<p>
|
|
Următoarele organizaţii sunt organizaţii surori a FSFE în reţeaua
|
|
globală FSF. Munca noastră este legal, financiar şi personal
|
|
independentă în spiritul unei cooperări egale.
|
|
</p>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><p>
|
|
<b>Free Software Foundation America de Nord</b><br />
|
|
<code><a href="http://www.fsf.org">http://www.fsf.org</a></code><br />
|
|
Organizaţia mamă Free Software Foundation, situată în Boston,
|
|
MA, USA.
|
|
</p></li>
|
|
|
|
<li><p>
|
|
<b>Free Software Foundation India</b><br />
|
|
<code><a href="http://fsf.org.in">http://fsf.org.in</a></code>
|
|
</p></li>
|
|
|
|
<li><p>
|
|
<b>Free Software Foundation Latin America</b><br />
|
|
<code><a href="http://www.fsfla.org">http://www.fsfla.org</a></code>
|
|
</p></li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h2>Susţinere</h2>
|
|
|
|
<p>
|
|
Ca o organizaţie non-profit, suntem în mare măsură dependenţi de
|
|
persoanele care doresc să --
|
|
<a href="/help/help.html">se implice</a> prin muncă voluntară
|
|
sau prin <a href="/help/donate.html">donaţii</a>. Va rugăm să luaţi
|
|
atitudine!
|
|
</p>
|
|
</body>
|
|
|
|
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
|
<translator>Adi Roiban</translator>
|
|
</html>
|
|
<!--
|
|
Local Variables: ***
|
|
mode: xml ***
|
|
End: ***
|
|
-->
|