fsfe-website/news/2001/article2001-10-20-01.pt.xhtml

272 lines
12 KiB
HTML

<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<html>
<head>
<title>SourceForge muda de rumo</title>
</head>
<body>
<h2>SourceForge muda de rumo</h2>
<h3>2001-10-20</h3>
<p>
Durante os últimos meses o ambiente de desenvolvimento <a
href="http://www.sourceforge.net/">SourceForge</a>, que aloja muitos
projectos de <a
href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html">Software
Livre</a>, tem mudado a sua política. As características necessárias
para exportar um projecto de SourceForge têm sido eliminadas. A
implementação costumava ser exclusivamente Software Livre, mas agora
está <a
href="http://www.google.com/search?q=cache:WxA5jbBHLMQ:sourceforge.net/docman/display_doc.php%3Fdocid%3D6267%26group_id%3D1+larry+augustin+site:sourceforge.net&amp;hl=en">baseada
em software não livre</a>. Finalmente, VA Linux[<a
href="#valinux">1</a>] tem acabado por tornar bastante explícita a
sua tentativa de se apropriar do controlo exclusivo do trabalho dos
seus colaboradores.
</p>
<p>
SourceForge tem feito muito de bom pela comunidade do Software
Livre, mas agora dispõe-se a quebrar essa liberdade.
</p>
<h3>Fechando os utilizadores num mundo de software
não livre</h3>
<p>
SourceForge trouxe para o Software Livre uma metodologia de
desenvolvimento unificada e standard baseada em ferramentas
modernas. Antes de SourceForge, as ditas ferramentas (notificação de
bugs, cvs, web, suporte, foros, inquéritos, notícias, etc) estavam
disponíveis de maneira individual, mas poucos programadores usavam
muitas delas juntas, por terem que as configurar para trabalharem em
forma conjunta. SourceForge combinou as ferramentas numa forma
conveniente para programadores novatos e mais experimentados.
</p>
<p>
Devido à grande utilidade de SourceForge, muitos criadores de
Software Livre têm optado por aceitar estas facilidades como algo
essencial e não estariam dispostos a regressar ao seu antigo modelo
de desenvolvimento. Infelizmente, isto implica que quando
SourceForge virar na direcção errada, arrastará consigo muitos
projectos de Software Livre.
</p>
<p>
A segunda coisa importante que fez SourceForge foi basear este
ambiente de desenvolvimento exclusivamente em <a
href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html">Software
Livre</a>. Assim, SourceForge não só proporcionou uma poderosa
metodologia à comunidade do Software Livre, mas também demonstrou o
que pode ser feito com Software Livre, fomentando o seu uso.
E como o software especial de SourceForge era livre, qualquer
pessoa tinha a possibilidade de implementar um site semelhante. O
software de SourceForge tem estado disponível para os programadores
em qualquer lugar do mundo. Os programadores da Índia, por exemplo,
que tiverem limitações de largura de banda para aceder o site da
SourceForge, poderiam beneficiar das mesmas facilidades nos seus
próprios servidores.
</p>
<p>
Em Agosto do 2001, VA Linux inverteu a sua política,
introduzindo software não livre no servidor de SourceForge.
<a
href="http://www.google.com/search?q=cache:WxA5jbBHLMQ:sourceforge.net/docman/display_doc.php%3Fdocid%3D6267%26group_id%3D1+larry+augustin+site:sourceforge.net&amp;hl=en">
Num anúncio público</a> (o original foi apagado do servidor de
SourceForge após a publicação deste artigo), Larry Augustin (CEO da
VA Linux) garante que os utilizadores de SourceForge.net <i>não
verão praticamente nenhuma mudança</i>. Isto seria verdade se
considerarmos unicamente o trabalho realizado no site web e a forma
como é feito. Mas quando considerarmos as implicações, a situação é
agora bastante diferente. Em vez de uma excelente colectânea de
Software Livre, SourceForge é agora uma demo de software não
livre. Existe o risco das várias centenas de pessoas registadas em
sourceforge se tornarem progressivamente dependentes do site web da
SourceForge, e das suas características implementadas em
software proprietário.
</p>
<p>
Se for programador, continuará a usufruir da utilização do site da
SourceForge, mas não terá a liberdade de copiar, modificar, estudar
e distribuir o software utilizado nesse servidor; já não terá a
liberdade de criar um site semelhante e de o adaptar às suas
próprias necessidades. A <a
href="http://sourceforge.net/projects/alexandria/">última versão</a
> do software de SourceForge tem já um ano de antiguidade.
</p>
<p>
A mudança para o software não livre tem sido a culminação de uma
série de passos orientados a fechar os utilizadores em
SourceForge. Nunca tem havido um mecanismo para extrair projectos de
SourceForge, em forma completa, mas foram feitos esforços nessa
direcção -- este ano foram eliminados todos os frutos do dito
esforço. Neste momento o único que pode ser extraído de um projecto
é <a href="http://cvs.sourceforge.net/cvstarballs/">a sua árvore no
CVS</a> e os dados do ``tracker''
<i>/export/sf_tracker_export.php</i>. Poucas pessoas conhecem este
último, devido a não estar documentado. A <a
href="http://www.sourceforge.net/export/">página de exportações</a>
explica como utilizar scripts que já não existem; a implementação de
formas fáceis para extrair projectos foi abandonada. A comunidade de
programadores está composta exclusivamente por empregados da VA
Linux, e por uns poucos que foram proibidos de divulgar o código
actual.
</p>
<p>
Os <a href="http://www.geocrawler.com/about/">arquivos das listas de
correio</a>, um serviço de SourceForge, passou recentemente ao
estado de <i>sem manutenção</i>. Serão substituídos por uma solução
baseada em software não livre?
</p>
<h3>Apropriação do trabalho dos colaboradores</h3>
<p>
Eis o que me aconteceu imediatamente antes do anúncio de que
SourceForge passaria a usar e desenvolver software não livre.
Como o meu nome consta da lista de colaboradores (na listas de <a
href="http://chris.from.lu/SF2.5/AUTHORS">fontes</a> e <a
href="http://sourceforge.net/docman/display_doc.php?docid=751&amp;group_id=1">documentação</a>)
do software de SourceForge, recebi um pedido da VA Linux
para lhes ceder o copyright do software. Não fiquei surpreendido nem
chocado por esse pedido; muitos outros projectos de Software Livre
pedem aos seus colaboradores a transferência do copyright das suas
alterações à versão principal. A transferência do copyright
para uma única entidade é uma forma de defender a licença <a
href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU GPL</a>
numa forma mais eficiente, e eu estaria gostoso de contribuir dessa
forma.
</p>
<p>
Mas quando li os pormenores do contrato de transferência de
copyright, reparei com graves problemas. Foi-me pedido ceder o
copyright do meu trabalho que ``<i>seja, ou possa ser utilizado no
futuro, na plataforma de desenvolvimento de software cooperativo da
SourceForge</i>''. A cedência não estava limitada à minha
contribuição ao código de SourceForge, mas poderia incluir tudo o
meu trabalho, passado e futuro, se chegasse a ser do interesse da
SourceForge.
</p>
<p>
Eu também esperava que fosse feita uma promessa de que o meu
trabalho seria libertado sob a licença GNU GPL, mas o texto de
transferência de copyright não falava nada sobre Software Livre. VA
Linux poderia distribuir o software que eu fizesse sob uma licença
não livre. Mas não tinha certeza se deveria preocupar-me com isso,
já que VA Linux nessa altura só usava e produzia Software
Livre. Duas semanas mais tarde decidiram introduzir software não
livre em SourceForge, colocando o assunto numa luz diferente.
</p>
<p>
Foi-me dito pela VA Linux que o texto tinha sido enviado
unicamente para duas pessoas, com o objectivo de o melhorar.
Tivemos uma longa discussão de dois meses. Pela minha parte, admiti
que a discussão fosse uma tentativa de tornar o texto mais
apropriado para a comunidade do Software Livre e, portanto,
esforçei-me para lhe dar uma perspectiva mais
construtiva. Finalmente, foi-me enviada a versão final, feita pelo
departamento legal da VA Linux, a qual incluo aqui na sua totalidade
(nota do tradutor: sem alteração do original em inglês):
</p>
<blockquote>
SourceForge Copyright Assignment
<p>
<i>Thank you for your interest in contributing software code
to SourceForge.</i>
</p>
<p>
<i>In order for us to include the code in our product, we will
need you to provide us with the rights to the code.</i>
</p>
<p>
<i>By signing this agreement, you, the undersigned, hereby
assign to VA Linux all right, title and interest in and to
the software code described below, and all copyright,
patent, proprietary information, trade secret, and other
intellectual property rights therein. You also agree to take
all actions and sign all documents (such as copyright
assignments or registrations) reasonably requested by VA
Linux to evidence and record the above assignments.</i>
</p>
</blockquote>
<p>
Esta versão era ainda pior do que a primeira. ``<i>Dar-nos-á
controlo total; nós não prometemos nada</i>''. Neste momento,
apercebi-me que as minhas tentativas de esclarecer o texto de
transferência de copyright tinham sido uma perda de tempo; VA Linux
claramente não estava a pedir a transferência do copyright para
poder reforçar a licença GNU GPL.
</p>
<h3>Fuja à armadilha</h3>
<p>
Está na hora das pessoas que apreciem a liberdade fugirem de
SourceForge. Tornou-se numa armadilha da qual será cada vez mais
difícil sair. No mundo inteiro estão a surgir plataformas de
alojamento para desenvolvimento de software, baseadas em Software
Livre. Pode implementar a sua própria plataforma, ou juntar-se ao
desenvolvimento de alguma das que estão a serem desenvolvidas. Há
alguns meses ajudei no lançamento de <a
href="http://savannah.gnu.org/">Savannah</a> para o Projecto GNU,
porque sentia a necessidade de uma plataforma mantida em forma
cooperativa. Com amigos e colegas programadores, estamos a
re-escrever e empacotar software de <a
href="http://savannah.gnu.org/docs/savannah-plan.html">alojamento de
desenvolvimento distribuído</a>. A ideia é conseguir instalar e
operar um site do estilo do SourceForge numas poucas horas. Savannah
utilizará este software no fim do ano. Inicialmente, terá menos
funcionalidades do que SourceForge, mas tem um futuro brilhante
devido ao facto de estar baseado num esforço cooperativo de gente que
partilha Software Livre.
</p>
<p>
SourceForge é ``free'' no sentido de gratuito mas não no sentido de
livre, devido ao seu modelo de desenvolvimento. Foi um presente
bastante caro e efémero para a comunidade do Software
Livre. Poderíamos ficar magoados com VA Linux por uma prenda
envenenada. Pelo contrário, acho que devemos agradecer. Deram-nos
uma metodologia e ensinaram-nos que uma solução de alojamento para o
desenvolvimento de software deve ser construída em forma
cooperativa e distribuída, e não por uma pessoa só controlando tudo
de cima para baixo. É claro que agora todos teremos que investir
algum tempo em desenvolver e manter este tipo de soluções de
alojamento. O tempo da ``cerveja grátis'' terminou e chegou a
hora de ganhar a nossa liberdade.
</p>
<p>
<i><a href="mailto:loic@gnu.org">Loïc Dachary</a></i>
</p>
<ol class="fn">
<li id="valinux">O domínio <a
href="http://www.sourceforge.net/">SourceForge</a> pertence à <a
href="http://www.valinux.com/">VA Linux</a>, que é proprietária e fornece o
seu hardware, paga pela ligação à rede e contrata o pessoal que mantém
SourceForge. À VA Linux pertencem também a maior parte dos domínios <a
href="http://www.osdn.com/">OSDN</a>, a maior concentração de Software
Livre na mãos de uma única companhia.</li>
</ol>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->