115 lines
4.6 KiB
HTML
115 lines
4.6 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
|
|
|
<html lang="sr">
|
|
<head>
|
|
<title>FSS Evrope - Kako se uključiti?</title>
|
|
</head>
|
|
|
|
<body>
|
|
<h2>Kako se uključiti?</h2>
|
|
|
|
<p>Najlakši način za podršku<a
|
|
href="../documents/whatwedo.html">delovanju</a> i <a
|
|
href="../documents/whyweexist.sr.html">ciljevima</a> FSS Evrope je
|
|
volontiranje na poslovima koje je potrebno obaviti. Vrlo smo radosni
|
|
zbog pomoći koju smo dobili od zajednice do sada i želimo dobrodošlicu
|
|
svakom novom volonteru.</p>
|
|
|
|
<p>Ukoliko to niste do sada uradili, savetujemo Vam da se registrujete na neku od
|
|
<a href="http://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo">mailing listi</a> FSS Evrope
|
|
za koju ste zainteresovani i da pogledate arhive i vidite o čemu je do sada
|
|
diskutovano.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>Ukoliko želite i možete da pomognete na nekom od poslova, pošaljite email na odgovarajuću
|
|
mailing listu. Ukoliko ne pronađete odgovarajuću, pošaljite email na internacionalnu listu
|
|
<a href="mailto:team@fsfeurope.org"><code>team@fsfeurope.org</code></a>.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>Kako nam možete pomoći:</p>
|
|
|
|
<h3>Družina (Fellowship)</h3>
|
|
|
|
<p class="indent">Najlakši i najdirektiniji način uključivanja u aktivnosti FSS Evrope je
|
|
pristupanje <a href="https://www.fsfe.org/">Družini FSS Evrope</a>.
|
|
Kao član družine javno ističete svoju podršku i učešće u svim aktivnostima
|
|
FSS Evrope, bivate u kontaktu sa istomišljenicima, sastajete se sa njima na
|
|
"Slobodnim žurkama" i možete nositi Vašu ličnu <a href="https://www.fsfe.org/card/">
|
|
kriptovanu smart-karticu družine</a> kao obeležje osobe koja aktivno
|
|
doprinosi slobodi u digitalnim dobu.</p>
|
|
|
|
|
|
<h3>Web strane</h3>
|
|
|
|
<p class="indent">Web strane predstavljaju konstatnu teškoću jer je njihovo ažuriranje i
|
|
dostupnost na više jezika vrlo težak zadatak koji iziskuje stalnu pažnju.
|
|
Ujedno web strane predstavljaju najefikasniji način informisanja javnosti
|
|
o slobodnom softveru, informatičkom društvu i radu FSS Evrope.</p>
|
|
|
|
<p class="indent">Pomoć u ovoj oblasti je veoma dobrodošla, a više informacija i
|
|
upustva se mogu pronaći <a href="/help/web.html">ovde</a>.</p>
|
|
|
|
|
|
<h3>Prevođenje</h3>
|
|
|
|
<p class="indent">Centralni zadatak kada je prevođenje u pitanju su web strane, o čemu se više
|
|
informacija može naći <a href="/help/web.html">ovde</a>.</p>
|
|
|
|
<p class="indent">Web strane nisu jedine, već postoji potreba za prevođenjem novinskih izdanja, brošura,
|
|
i lifleta kako bi što više ljudi došlo do njih.</p>
|
|
|
|
<p class="indent">Prevođenje i korektura tekstova predstavljaju dragocenu pomoć u radu FSS Evrope
|
|
i odličan način za spontano pomaganje bez obavezivanja na duži rok. Informacije za
|
|
prevodioce se nalaze na <a href="/contribute/translators.html">
|
|
strani posvečenoj informacijama za njih</a>.</p>
|
|
|
|
|
|
<h3>Sajmovi</h3>
|
|
|
|
<p class="indent">FSS Evrope treba da utiče na ljude koji nisu svesni činjenice da je
|
|
slobodan softver mnogo više od nekoliko odličnih programa, kako bi se
|
|
upoznali sa FSS.</p>
|
|
|
|
<p class="indent">Bitan deo pomenutog delovanja je učešće na sajmovima. Iako možemo da obezbedimo
|
|
potrebne štandove, jednu stvar ne možemo: ljude.</p>
|
|
|
|
<p class="indent">Zato su nam potrebni volonteri koji će biti prisutni na štandovima i razgovarati
|
|
sa ljudima, objašnjavajući im filozofiju slobodnog softvera i aktivnosti FSS-a i
|
|
GNU projekta. Ništa nije gore od praznog štanda na sajmu. Naročito volimo da imamo
|
|
lokalne volontere koji se bave organizacijom štand(ov)a.</p>
|
|
|
|
<p class="indent">Organizacija sajma se obično odvija na listama na kojma se govori jezik mesta gde se
|
|
sajam održava ili na <a href="http://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/booth">
|
|
listi za koorsinaciju organizacije sajmova</a>.</p>
|
|
|
|
|
|
<h3>Koordinacija</h3>
|
|
|
|
<p class="indent">FSS Evrope deluje u veoma raznolikom okruženju volontera iz mnogih zemalja pa je
|
|
vrlo važno zadržati koordinaciju.</p>
|
|
|
|
<p class="indent">Stoga, ukoliko imate na raspolaganju nekoliko meseci koje biste utrošili na
|
|
nešto što je korisno i zabavno, pogledajte <a href="/contribute/internship.html">
|
|
Priključi se revoluciji: Interships at FSFE</a>.</p>
|
|
|
|
|
|
<h3>Donacije</h3>
|
|
|
|
|
|
<p class="indent">Još jedan način za podršku Fondaciji su donacije. Kao i svuda, efikasnost FSS
|
|
Evrope zavisi od njenih fondova. Plaćenje ljudi koji rade u Fondaciji i za nju,
|
|
štampanje materijala, podrška projektima i mnogo toga, zavisi od finansijskih
|
|
sposobnosti FSS Evrope. Ukoliko želite da pomognete FSS Evrope na ovaj način,
|
|
pogledajte našu <a href="/help/donate.html">stranu za donacije</a>.</p>
|
|
|
|
|
|
</body>
|
|
|
|
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
|
</html>
|
|
<!--
|
|
Local Variables: ***
|
|
mode: xml ***
|
|
End: ***
|
|
-->
|