134 lines
5.9 KiB
HTML
134 lines
5.9 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
|
|
|
|
<html>
|
|
<head>
|
|
<title>FSFE - Donaciones a la FSFE</title>
|
|
</head>
|
|
<body>
|
|
|
|
<div> <!-- The header will be inserted here -->
|
|
<!-- Begin page content -->
|
|
<h2>Donaciones a la FSFE</h2>
|
|
|
|
<p>Existen tantas <a href="/help/letter-20041209.html">razones</a> como
|
|
formas para que la gente apoye el <a href="/documents/whatwedo.html">trabajo</a>
|
|
y las <a href="/documents/whyweexist.html">metas</a> de la Free Software
|
|
Foundation Europa. La más directa de ellas es ayudar como voluntario
|
|
escribiendo software libre o documentación libre. También necesitamos
|
|
personas que nos ayuden con otras tareas, como atender en estands en ferias
|
|
y otras por el estilo. Si está interesado, visite la
|
|
página «<a href="help.html">¿Cómo puede involucrarse?</a>» </p>
|
|
|
|
<p>Otra forma esencial de apoyar a la FSFE es donando dinero, el que nos
|
|
permitirá cubrir nuestros gastos y pagarle a la gente que trabaja en y para
|
|
el Software Libre. Por supuesto, puede decidir si desea
|
|
apoyar a la FSFE regularmente o con una única donación.</p>
|
|
|
|
<p>La FSFE es una organización que abarca toda Europa y que busca
|
|
el reconocimiento oficial de las autoridades locales como una organización
|
|
sin ánimo de lucro siempre que sea posible. Dependiendo de las leyes locales,
|
|
esto puede permitir que su donación sea deductible de impuestos.
|
|
Por favor, consulte al final de la página para obtener más detalles.</p>
|
|
|
|
<h3>Conviértase en un <em>patrono</em> de la FSFE</h3>
|
|
|
|
<p>La Free Software Foundation Europa quiere reconocer a sus partidarios
|
|
y colaboradores de una manera visible. Proporcionamos algunos títulos y
|
|
botones de patrocinio, los cuales pueden obtenerse por una donación
|
|
mínima específica durante un año. Nos gustaría pedirle que nos envíe un
|
|
mensaje de correo electrónico a <code><a
|
|
href="mailto:office@fsfeurope.org"><office@fsfeurope.org></a></code>
|
|
y que nos permita conocer dónde enviarle el recibo y la carta de agradecimiento.
|
|
También nos gustaría incluirle en la lista de nuestra página
|
|
«<a href="thankgnus.html">Gracias GNU</a>». Aún así, si prefiere permanecer
|
|
anónimo, por favor permítanos saber cómo localizarle para poder darle las gracias
|
|
en privado.</p>
|
|
|
|
<p>Si está interesado en anunciar su contribución públicamente,
|
|
la FSFE dispone de
|
|
<a href="/about/graphics/sponsoring/sponsoring.en.html">botones de
|
|
patrocinador</a> para sus donantes.</p>
|
|
|
|
<p>Si dona:</p>
|
|
<ul>
|
|
<li>10 euros cada mes <em>o</em> 120 euros en un año, se convertirá en
|
|
<b><em>Supporter</em></b> de la FSFE.</li>
|
|
<li>50 euros cada mes <em>o</em> 600 euros en un año, se convertirá en
|
|
<b><em>Contributor</em></b> de la FSFE.</li>
|
|
<li>100 euros cada mes <em>o</em> 1.200 euros en un año, se convertirá en
|
|
<b><em>Sustaining Contributor</em></b> de la FSFE.</li>
|
|
<li>500 euros cada mes <em>o</em> 6.000 euros en un año, se convertirá en
|
|
<b>Patrono</b> de la FSFE.</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<p>Las donaciones mensuales que empiecen después del inicio del
|
|
año llevarán un sufijo «(mm/yy-)» agregado en el listado. Las donaciones
|
|
que finalicen antes de fin de año llevarán un
|
|
sufijo «(-mm/yy)». Las donaciones que empiecen después del inicio del
|
|
año y acaben antes llevarán un sufijo
|
|
«(mm/yy-mm/yy)» en el listado.</p>
|
|
|
|
<h3>Cómo donar</h3>
|
|
|
|
<p>La Free Software Foundation Europa sigue creciendo y puede que todavía
|
|
no disponga de una cuenta bancaria local que sea capaz de aceptar donaciones deducibles de
|
|
impuestos, aún si sus leyes locales así lo permiten. En este caso, puede
|
|
donar a la cuenta bancaria central (vea más abajo) o comunicarse con <a
|
|
href="mailto:office@fsfeurope.org">nuestra oficina</a> para recibir más
|
|
información acerca de como donar de la forma más conveniente.</p>
|
|
|
|
<p><b>Por favor comprenda que la deductibilidad de impuestos sólo es posible
|
|
como se establece explícitamente a continuación.</b></p>
|
|
|
|
<p>Si vive fuera de Europa, también podría considerar el donar a
|
|
nuestras organizaciones hermanas, las fundaciones para el software libre en los <a
|
|
href="http://www.gnu.org/help/donate.html">Estados Unidos de América</a>, en <a
|
|
href="http://fsf.org.in">India</a> o en <a
|
|
href="http://www.fsfla.org/">América Latina</a>.</p>
|
|
|
|
<p>Puede donar con tarjeta de crédito por medio de
|
|
<a href="paypal.html">PayPal</a>. Información sobre cómo
|
|
puede donar en los siguientes países:</p>
|
|
<ul>
|
|
<li><a href="donate-2002-de.de.html">Alemania</a> [es posible hacer donaciones deducibles]</li>
|
|
<li><a href="donate-2007-ch.de.html">Suiza</a> [es posible hacer donaciones deducibles]</li>
|
|
<li><a href="donate-2004-uk.html">Reino Unido</a></li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<p>Donaciones desde otros países pueden realizarse por
|
|
<a href="paypal.html">tarjeta de crédito por medio de PayPal</a> o directamente
|
|
a la siguiente cuenta bancaria:<a name="fsfe-account"> </a></p>
|
|
|
|
<p class="indent">
|
|
Free Software Foundation Europe e.V.<br/>
|
|
IBAN (international): DE 69 36020030 000 3004732<br/>
|
|
National-Bank Essen, Germany<br/>
|
|
SWIFT/BIC-No: NBAG DE 3E<br/>
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>Si prefiere enviar un cheque por correo puede enviarlo a</p>
|
|
<p class="quote">
|
|
Free Software Foundation Europe e.V.<br/>
|
|
Talstraße 110<br/>
|
|
40217 Düsseldorf<br/>
|
|
Germany
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>La FSFE da las gracias a todos sus <a href="thankgnus.html">donantes</a>.
|
|
Su contribución nos permitirá seguir trabajando.</p>
|
|
|
|
<!-- End page content -->
|
|
|
|
</div> <!-- The footer will be inserted here -->
|
|
|
|
</body>
|
|
|
|
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
|
<translator>Felipe de J. De la O y Zamorano</translator>
|
|
</html>
|
|
<!--
|
|
Local Variables: ***
|
|
mode: xml ***
|
|
End: ***
|
|
-->
|