160 lines
6.3 KiB
HTML
160 lines
6.3 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<html>
|
|
<head>
|
|
<title>Ons werk - FSFE</title>
|
|
</head>
|
|
|
|
<body class="subsite">
|
|
<h1 class="heading">Ons werk</h1>
|
|
<div id="introduction">
|
|
|
|
<!-- for translations please have a look at http://fsfe.org/about/mission -->
|
|
|
|
<p>Free Software Foundation Europe helpt individuen en organisaties te
|
|
begrijpen hoe <a href="/about/basics/freesoftware.html">Vrije Software</a>
|
|
bijdraagt aan vrijheid, transparantie en
|
|
zelfbeschikking. We vergroten de rechten van de gebruikers door het
|
|
afbreken van barrières naar het overgaan op Vrije Software, moedigen
|
|
mensen aan om Vrije Software te gebruiken en te ontwikkelen, en bieden
|
|
hulpbronnen om iedereen in staat te stellen om Vrije Software verder te
|
|
promoten in Europa.</p>
|
|
</div>
|
|
|
|
|
|
<ul id="priorities" class="subheadings">
|
|
<li>
|
|
<h3><a href="/activities/policy/eu/policy-goals.nl.html">Beleid</a></h3>
|
|
<p>
|
|
We werken met beleidsmakers en publieke instellingen in Europa om de
|
|
rechten van Vrije Software-gebruikers en -ontwikkelaars te versterken
|
|
en om barrières tot Vrije Software op te heffen.
|
|
</p>
|
|
<ul>
|
|
<li><a href="/activities/policy/eu/policy-goals.nl.html">Onze beleidsdoelen voor 2014-2019</a></li>
|
|
</ul>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<h3><a href="/activities/ftf/ftf.nl.html">Juridisch</a></h3>
|
|
<p>
|
|
In ons juridisch team verzamelen en verspreiden we kennis over
|
|
juridische en aan licenties verbonden aspecten van Vrije
|
|
Software. Wij verdedigen de belangen van Vrije
|
|
Softwareprojecten, brengen specialisten van over heel de
|
|
wereld samen en helpen andere verenigingen met
|
|
gelijkaardigde doelstellingen. Wij bieden ondersteuning,
|
|
<a href="/activities/ftf/education.nl.html">opleidingen</a> en
|
|
<a href="/activities/ftf/documentation.nl.html">documentatie</a> in
|
|
samenwerking met gpl-violations.org en leden van het
|
|
Europees Juridisch Netwerk.
|
|
</p>
|
|
<ul>
|
|
<li><a href="/activities/ftf/network.nl.html">Het Europees Juridisch Netwerk</a></li>
|
|
</ul>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<h3><a href="/about/team.nl.html">Publieke bewustmaking</a></h3>
|
|
<p>
|
|
Het publiek informeren over Vrije Software is een van de
|
|
basistaken van de FSFE. Onze organisatie telt een groot
|
|
aantal personen dat gespecialiseerd is en een breed gamma
|
|
van Vrije Software-onderwerpen. U kan contact met ons opnemen
|
|
voor het geven van toespraken en workshops of voor
|
|
deelname aan een panelgesprek.
|
|
</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<h3><a href="/activities/os/os.nl.html">Open Standaarden</a></h3>
|
|
<p>
|
|
Dankzij <a href="/activities/os/def.nl.html">Open
|
|
Standaarden</a> kunnen mensen alle soorten gegevens op een
|
|
vrije en betrouwbare wijze met elkaar delen. Ze behoeden ons
|
|
voor lock-in's en andere kunstmatige beperkingen op
|
|
interoperabiliteit en staan garant voor een grote keuze van
|
|
producenten en technologische
|
|
oplossingen. Wij <a href="/activities/os/os.nl.html">promoten
|
|
Open Standaarden</a> omdat wij er zeker van willen zijn dat
|
|
mensen makkelijk de overstap kunnen maken naar Vrije
|
|
Software of tussen verschillende Vrije Softwareoplossingen.
|
|
</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<h3><a href="/activities/procurement/procurement.nl.html">Publieke inkoop</a></h3>
|
|
<p>
|
|
Vrije Software is uitstekend geschikt voor de publieke sector:
|
|
het brengt efficiëntie voor de overheid, transparantie voor de burgers
|
|
en competitie voor bedrijven. In heel Europa werkt de FSFE met
|
|
openbare lichamen om de inkoop van publieke IT te verbeteren en mogelijkheden
|
|
voor Vrije Software te vergroten.
|
|
</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<h3><a href="/campaigns/swpat/swpat.nl.html">Softwarepatenten in Europa</a></h3>
|
|
<p>
|
|
Softwarepatenten zijn een gevaar voor de samenleving en de economie.
|
|
Ze beperken innovatie, beschadigen bedrijven en brengen samenwerkende
|
|
creativiteit in groot gevaar. De FSFE vecht ervoor om Europa vrij te
|
|
houden van softwarepatenten en werkt op VN-niveau om softwarepatenten
|
|
wereldwijd af te schaffen.
|
|
</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<h3><a href="/activities/policy/eu/eu.nl.html">Europese Unie</a></h3>
|
|
<p>
|
|
De FSFE werkt samen met <a href="/activities/policy/eu/eu.nl.html">de
|
|
Europese Commissie en het Europees Parlement</a> om in Europa een
|
|
positieve omgeving te creëren voor Vrije Software en Open Standaarden.
|
|
Wij vechten tegen monopolies en voor meer competitie in de
|
|
softwaremarkt door deel te nemen als belanghebbende derde partij in
|
|
<a href="/activities/ms-vs-eu/ms-vs-eu.nl.html">antitrustzaken</a>.
|
|
Wij informeren de beleidsmakers over de mogelijkheden van Vrije
|
|
Software en wij steunen interoperabiliteit.
|
|
</p>
|
|
<ul>
|
|
<li><a href="/activities/ms-vs-eu/ms-vs-eu.nl.html">Microsoft versus Europese burgers</a></li>
|
|
</ul>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<h3><a href="/activities/education/education.nl.html">Onderwijs</a></h3>
|
|
<p>
|
|
De FSFE promoot Vrije Software actief in scholen en op universiteiten.
|
|
Vrije Software is superieur vanuit pedagogisch standpunt. De
|
|
basisprincipes van vrijheid en samenwerking komen overeen met de
|
|
basisprincipes van onderwijs in een democratische omgeving.
|
|
</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<h3><a href="/activities/un/un.nl.html">Verenigde Naties en WIPO</a></h3>
|
|
<p>
|
|
De FSFE is sinds 2002 actief op VN-niveau om te helpen bij het creëren
|
|
van een wereldwijde vrije en eerlijke informatiesamenleving. Wij
|
|
hebben een status als observant bij de <a href="/activities/wipo/wipo.nl.html">Wereldorganisatie voor Intellectueel Eigendom</a>.
|
|
</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<p style="clear: both;">
|
|
De Free Software Foundation Europe heeft aan veel andere uitdagingen en
|
|
campagnes gewerkt. Bekijk onze <a href="/campaigns/finished.nl.html">
|
|
Beëindigde en afgebroken projecten</a> voor meer details over wat we
|
|
hebben bereikt.
|
|
</p>
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
</body>
|
|
<timestamp> $Date$ $Author$</timestamp>
|
|
<translator>André Ockers en Nico Rikken</translator>
|
|
</html>
|
|
<!--
|
|
Local Variables: ***
|
|
mode: xml ***
|
|
End: ***
|
|
-->
|