181 lines
8.1 KiB
XML
181 lines
8.1 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
|
||
<textset>
|
||
|
||
<!-- ALL STATIC TEXTS -->
|
||
|
||
|
||
<!-- Basic texts -->
|
||
<text id="fsfeurope">Free Software Foundation Europe</text>
|
||
<text id="fsfnetwork">
|
||
A FSFE tem <a href="//fsfe.org/about/fsfnetwork.html">organizações irmãs</a> em <a href="//www.fsf.org/">América do Norte</a>, <a href="http://fsf.org.in/">Índia</a> e <a href="http://www.fsfla.org/">América Latina</a>.
|
||
</text>
|
||
|
||
|
||
<!-- Footer -->
|
||
<text id="lastchanged"> Última modificação: </text>
|
||
<text id="translator1a">Agradecemos a </text>
|
||
<text id="translator1b"> a tradução desta página. </text>
|
||
<text id="translator2">Esta é uma tradução não oficial. </text>
|
||
<text id="translator3a">Também pode consultar o </text>
|
||
<text id="translator3b">texto original</text>
|
||
<text id="translator3c">.</text>
|
||
<text id="permission">Permite-se a cópia e distribuição deste documento completo em qualquer médio, sempre que se inclua este aviso.</text>
|
||
|
||
|
||
<!-- Warning info boxes -->
|
||
<text id="outdated"><strong>Atenção: </strong> Esta página pode estar desatualizada com relação a original. Por favor consulte <a href="/contribute/contribute.html">esta página</a> para saber como ajudar com a tradução e fazer outras contribuições.
|
||
</text>
|
||
<text id="outdated-1"><strong>Atenção: </strong>
|
||
O texto desta página pode estar desactualizado com a
|
||
</text>
|
||
<text id="outdated-2">
|
||
Por favor use
|
||
<a href="/contribute/contribute.html">esta página</a> para ver como pode ajudar
|
||
com traduções, e outras coisas.
|
||
</text>
|
||
<text id="notranslation"><strong>Atenção: </strong> Esta página ainda não foi traduzida. Você está a ver a versão original da página. Por favor, consulte <a href="/contribute/contribute.html">esta página</a> para saber como ajudar com a tradução e fazer outras contribuições.
|
||
</text>
|
||
<text id="under-construction"><strong>Atenção: </strong>Esta página está em construção, Por favor <strong>não espalhe</strong> ou tente traduzir visto que o seu conteúdo pode ser alterado.
|
||
</text>
|
||
<text id="project-complete">Este projecto terminou com sucesso. Estas páginas são mantidas aqui por motivos de arquivo. </text>
|
||
|
||
|
||
<!-- Menu, Navigation, Buttons -->
|
||
<text id="fsfe/about">Sobre</text>
|
||
<text id="fsfe/projects">Projetos</text>
|
||
<text id="fsfe/campaigns">Campanhas</text>
|
||
<text id="fsfe/help">Participe</text>
|
||
<text id="fsfe/press">Imprensa</text>
|
||
<text id="fsfe/contact">Contacte-nos</text>
|
||
<text id="support/donate">Doe</text>
|
||
<text id="support/support">Apoie</text>
|
||
<text id="support/order">Loja</text>
|
||
<text id="support/thankgnus">Doadores</text>
|
||
<text id="support/become">Torne-se um apoiante</text>
|
||
<text id="fellowship/fellowship">Junte-se</text>
|
||
<text id="fellowship/login">Login</text>
|
||
<text id="fellowship/join">Junte-se</text>
|
||
<text id="fellowship/card">Cartão</text>
|
||
<text id="fellowship/faq">F.A.Q.</text>
|
||
<text id="campaigns/dfd">Dia da Liberdade Documental</text>
|
||
<text id="campaigns/fya">Liberte o seu Android</text>
|
||
<text id="campaigns/pdf">Leitores de PDF</text>
|
||
<text id="campaigns/ayc">Pergunte aos seus candidatos</text>
|
||
<text id="campaigns/drm">DRM.info</text>
|
||
<text id="news/news">Últimas notícias</text>
|
||
<text id="news/events">Próximos eventos</text>
|
||
<text id="news/press">Sala de Imprensa</text>
|
||
<text id="news/nl">Boletins Informativos</text>
|
||
<text id="news/planet">Planeta de Blogs</text>
|
||
<text id="ftf/legal">Apoio legal</text>
|
||
<text id="ftf/services">Serviços e Fiduciária</text>
|
||
<text id="ftf/doc">Documentação</text>
|
||
<text id="ftf/network">Rede Legal</text>
|
||
<text id="ftf/conference">Conferências</text>
|
||
<text id="ftf/contact">Contacte a Equipa Legal da FSFE</text>
|
||
<text id="fs/fs">Software Livre</text>
|
||
<text id="fs/basics">Básicos do Software Livre</text>
|
||
<text id="fs/def">Definição</text>
|
||
<text id="fs/soc">Sociedade Livre</text>
|
||
<text id="fs/edu">Educação</text>
|
||
<text id="fs/buz">Negócios</text>
|
||
<text id="community/discuss">Discussões de Software Livre</text>
|
||
<text id="motto-fsfs">Software Livre, Sociedade Livre!</text>
|
||
<text id="motto-fellowship">Junte-se à comunidade FSFE!</text>
|
||
<text id="learn-more">Saber mais</text>
|
||
<text id="press">Imprensa</text>
|
||
<text id="newsletter">boletim de notícias</text>
|
||
<text id="go-to">Ir para:</text>
|
||
<text id="search">Buscar</text>
|
||
<text id="submit">Pesquisa</text>
|
||
<text id="subscribe">Inscrever-se</text>
|
||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="email">email address</text>
|
||
<text id="news">Últimas notícias</text>
|
||
<text id="receive-newsletter">Receber o boletim mensal da FSFE</text>
|
||
<text id="subscribe-newsletter">Subscrever o boletim informativo</text>
|
||
<text id="events">Próximos eventos</text>
|
||
<text id="more">Ler mais...</text>
|
||
<text id="morenews">Mais notícias...</text>
|
||
<text id="moreevents">Mais eventos...</text>
|
||
<text id="contact">Contacto</text>
|
||
<text id="team">Equipa</text>
|
||
<text id="microblog">Microblog</text>
|
||
<text id="no-avatar">Sem imagem</text>
|
||
<text id="change-lang">Mudar de linguagem</text>
|
||
<text id="menu">Menu</text>
|
||
<text id="content">Conteúdo</text>
|
||
<text id="page-info">Informação da página</text>
|
||
<text id="rootpage">Início</text>
|
||
<text id="sitemap">Mapa do site</text>
|
||
<text id="go-top">Ir para o início</text>
|
||
<text id="source">Código-fonte</text>
|
||
<text id="contact-us">Contate-os</text>
|
||
<text id="translate">Traduzir esta página?</text>
|
||
<text id="contribute-web">Contribua para a equipa web</text>
|
||
<text id="imprint">Marca</text>
|
||
<text id="privacy-policy">Política de Privacidade</text>
|
||
|
||
|
||
<!-- Article metadata -->
|
||
<text id="author">Autor</text>
|
||
<text id="writtenby">Escrito por</text>
|
||
<text id="published">Publicado</text>
|
||
<text id="revision">actualizado em</text>
|
||
<text id="download">Baixar</text>
|
||
|
||
|
||
<!-- Petitions -->
|
||
<text id="osig">Organizações</text>
|
||
<text id="isig">Indivíduos</text>
|
||
<text id="bsig">Negócios</text>
|
||
|
||
|
||
<!-- Sidebars -->
|
||
<text id="related-news">Notícias relacionadas</text>
|
||
<text id="our-work">O nosso trabalho</text>
|
||
<text id="our-work-intro">
|
||
<p>Sendo uma organização não-governamental sem fins lucrativos, a Free Software Foundation
|
||
Europe trabalha no sentido de criar um entendimento geral e apoio ao Software Livre
|
||
e Normas Abertas na política, negócios, lei e sociedade em geral.</p>
|
||
</text>
|
||
<text id="about-fsfe">Sobre a FSFE</text>
|
||
<text id="about-fsfe-intro">
|
||
<p>
|
||
A Free Software Foundation Europe dedica-se a melhorar o Software Livre
|
||
e a trabalhar pela <strong>liberdade</strong> na sociedade digital
|
||
emergente.
|
||
</p>
|
||
<p>
|
||
O acesso ao software determina quem pode participar numa sociedade digital.
|
||
As liberdades para <a href="/about/basics/freesoftware.html">usar, estudar,
|
||
partilhar e melhorar</a> software permitem uma <strong>igual</strong>
|
||
participação, e são extremamente importantes.
|
||
</p>
|
||
</text>
|
||
|
||
|
||
<!-- Motivational texts for fellowship, support or donations -->
|
||
<text id="join">Junte-se</text>
|
||
<text id="join-paragraph">
|
||
<p>Torne-se Membro da FSFE para potenciar o nosso trabalho e ajudar a garantir a nossa independência financeira. Ao juntar-se à Fellowship você tornar-se-à um membro doador, sustentador da FSFE - incluindo acesso à nossa infra-estrutura.</p>
|
||
</text>
|
||
<text id="join-fellowship">Associe-se</text>
|
||
<text id="support">Apoie a FSFE</text>
|
||
<text id="show-support">Mostre o seu apoio!</text>
|
||
<text id="show-support-paragraph">A FSFE precisa do seu apoii para que a sua voz seja ouvida! Todos os hits contam!</text>
|
||
<text id="support-fsfe">Eu apoio a FSFE!</text>
|
||
<text id="support-paragraph">Tornando-se um apoiante da FSFE, você irá potenciar o nosso trabalho e ajudar a assegurar a nossa independência financeira.</text>
|
||
<text id="donate">Doações</text>
|
||
<text id="donate-paragraph">
|
||
A Free Software Foundation Europe é uma organização não-governamental sem fins lucrativos.
|
||
<a href="/work.html">O nosso trabalho</a> é possível graças a uma comunidade de
|
||
<a href="/contribute/contribute.html">voluntários</a>,
|
||
<a href="/fellowship">Membros</a> e
|
||
<a href="/donate/thankgnus.html">doadores</a>. As suas doações são críticas para a nossa
|
||
força e autonomia. Elas permitem-nos continuar a trabalhar pelo Software Livre
|
||
quando necessário, e para ser uma voz independente.
|
||
</text>
|
||
|
||
</textset>
|