fsfe-website/news/nl/nl-201309.el.xhtml

288 lines
22 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html newsdate="2013-09-04" type="newsletter">
<head>
<title>Ενημερωτικό Δελτίο FSFE - Σεπτέμβριος 2013</title>
</head>
<body>
<h1>Ενημερωτικό Δελτίο FSFE - Σεπτέμβριος 2013</h1>
<h2>F-Droid: Αποθετήριο για το Android με ευαισθησία στην ιδιωτικότητα</h2>
<p newsteaser="yes">Το <a href="http://f-droid.org">F-Droid</a>
είναι ένα project που προσφέρει εφαρμογές Ελεύθερου Λογισμικού για το Android
με ένα σύστημα αποθετηρίου, το οποίο μοιάζει πολύ με τα συστήματα
πακεταρίσματος των διανομών του GNU/Linux. Αυτό διαφέρει από άλλες αγορές
εφαρμογών για κινητά, σαν το Google Play, ή το AppStore της Apple, αφού τόσο
το λογισμικό από την πλευρά του πελάτη, όσο και του διακομιστή, σέβονται τις
ελευθερίες σας και δεν σας αναγκάζουν να εγγραφείτε σε έναν λογαριασμό για να
τα χρησιμοποιήσετε. Οι ρυθμίσεις του F-Droid σέβονται την ιδιωτικότητά σας:
αν και μπορείτε να τις ενεργοποιήσετε, από προεπιλογή δεν δείχνουν προγράμματα
τα οποία 1) προβάλλουν διαφημίσεις, 2) παρακολουθούν και υποβάλλουν αναφορές
για την δραστηριότητά σας, προωθούν 3) μη-ελεύθερα πρόσθετα ή 4) μη-ελεύθερες
υπηρεσίες δικτύου, ή 5) εξαρτώνται από άλλες μη-ελεύθερες εφαρμογές.
Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο στο FSFE, από την αρχή <a
href="/campaigns/android/android.html">της εκστρατείας "Ελευθερώστε το
Android σας"</a> κατευθύνουμε τον κόσμο στο F-Droid.</p>
<p>Τους τελευταίους δύο μήνες ο
<a href="https://blogs.fsfe.org/mvdan/">Daniel Martí</a>, ένας από τους
προγραμματιστές του F-Droid, ήταν <a href="/contribute/internship.html">βοηθός
στα γραφεία του FSFE στο Βερολίνο</a>.
Εκτός από τη συμμμετοχή του στις καθημερινές δραστηριότητες του FSFE,
στη βελτίωση της διαδικασίας δημοσίευσης του Ενημερωτικού μας Δελτίου και
μερικών άλλων ωραίων εργαλείων για τις εργασίες του FSFE, διοργάνωσε και δύο
εργαστήρια για το F-Droid, στο Βερολίνο. Σε αυτά δίδαξε σε άλλους πώς να
ενσωματώνουν νέα προγράμματα στο αποθετήριο του F-Droid, και <a
href="https://blogs.fsfe.org/mvdan/2013/08/18/thoughts-after-the-two-first-f-droid-workshops/">τεκμηρίωσε
όσα έμαθε στα πρώτα δύο εργαστήρια</a>. Όπως μπορείτε να δείτε στην <a
href="/events/events.html">ενότητα για τις Εκδηλώσεις του FSFE</a>, ο Daniel,
ήδη, ανακοίνωσε γενικά <a href="https://blogs.fsfe.org/mk/?p=1000">εργαστήρια
"Ελευθερώστε το Android σας"</a> στην Ισπανία, και θα συνεχίσει να διοργανώνει
εργαστήρια για το F-Droid.</p>
<p>Για την προώθηση του F-Droid, ο Torsten Grote και άλλοι από <a
href="https://lists.fsfe.org/mailman/listinfo/android">τη λίστα μας για το
Android</a> ολοκλήρωσαν ένα νέο φυλλάδιο για το F-Droid. Συνεπώς, αν θέλετε
να προωθήσετε ένα αποθετήριο Ελεύθερου Λογισμικού για το Android, μπορείτε να
<a href="/campaigns/android/promomaterial/fdroid-folder.pdf">εκτυπώσετε μόνοι
σας τα νέα φυλλάδια</a>,
<a href="/contribute/spreadtheword.html#free-your-android-campaign">να τα
παραγγείλλετε από το FSFE</a>,
ή <a href="/donate/donate.html">να κάεντε μια δωρεά, έτσι ώστε το FSFE να
μπορεί να συνεχίσει να διανέμει τα φυλλάδιά μας σε ευρεία κλίμακα</a>.</p>
<h2>Η Νέα Ζηλανδία απαγορεύει τα διπλώματα ευρεσιτεχνίας (πατέντες) λογισμικού</h2>
<p>Ως μία από τις <a
href="https://fsfe.org/campaigns/swpat/swpat.en.html">οργανώσεις που
δραστηριοποιούνται πάνω από μια δεκαετία για να απαλλαγούμε από τα διπλώματα
ευρεσιτενίας λογισμικού</a>, και την <a
href="https://fsfe.org/news/2013/news-20130612-01.en.html">πρόσφατη επιτυχία
στη Γερμανία</a>, το FSFE καλωσορίζει <a
href="http://arstechnica.com/tech-policy/2013/08/in-historic-vote-new-zealand-bans-software-patents/">την απόφαση της
Νέας Ζηλανδίας να απαγορεύσει τις πατέντες λογισμικού</a>. Περιέχει, επίσης,
την εν δυνάμει ενοχλητική φράση "ως έχει", την οποία μερικά δικαστήρια
στην Ε.Ε. ερμήνευσαν ότι επιτρέπει τις πατέντες στο λογισμικό. Αλλά στη
Νέα Ζηλανδία ξεκαθάρισαν πώς θα πρέπει να ερμηνεύεται αυτό: μπορείτε μόνο
να το πατεντάρετε υπό την προϋπόθεση ότι το καινοτόμο βήμα εφεύρεσης
δεν βρίσκεται απλά μέσα στο λογισμικό. Επιπλέον, ο νόμος μοιάζει να
παρακάμπτει την απαίτηση που ειναι γνωστή ως TRIPS και η οποία αναφέρει
πως όλες οι εφευρέσεις, σε ολα τα πεδία τεχνολογίας, πρέπει να μπορούν
να καλύπτονται από πατέντες, καθορίζοντας ότι τα προγράμματα υπολογιστών
δεν είναι εφευρέσεις και, συνεπώς, δεν μπορούν να καλυφθούν με πατέντες.</p>
<h2>Κάτι εντελώς διαφορετικό</h2>
<ul>
<li>Χάρη στην αποκάλυψη της επιτήρησης, η ιδρύτρια του Groklaw <a
href="http://www.groklaw.net/article.php?story=20130818120421175">PJ
ανακοίνωσε ότι δεν βλέπει κανέναν άλλο τρόπο από το να αναστείλει τη
λειτουργία του ιστότοπου ειδήσεων</a>. Το Groklaw βοήθησε στην υπεράσπιση
του Ελεύθερου Λογισμικού ενάντια στο FUD, στην υπόθεση SCO, κατά τη διάρκεια
της <a href="/activities/os/msooxml-interoperability.html">διαμάχης για το
OOXML</a>, και ακολούθησε η <a
href="https://fsfe.org/activities/ms-vs-eu/ms-vs-eu.en.html">υπόθεση
παραβίασης της αντιμονοπωλιακής νομοθεσίας (antitrust) από τη Microsoft,
την οποία κέρδισε το FSFE μαζί με τη Samba</a>. Όπως το έθεσε το Μέλος μας,
ο Paul Adams, <a
href="https://blogs.fsfe.org/greve/?p=625">"Ο κόσμος της Πληροφορικής
μόλις έγινε λίγο λιγότερο ασφαλής χωρίς το Groklaw"</a>. Στο μέλλον θα είναι
δυσκολότερη η αντιπαράθεση με τις παραπλανητικές τεχνικές του marketing που
χρησιμοποιούν οι μεγάλες εταιρείες IT.</li>
<li>Όπως κάθε μήνα, ο Guido Arnold <a
href="https://blogs.fsfe.org/guido/2013/08/free-software-in-education-news-july-2013/">συνέλεξε
όλες τις ειδήσεις που σχετίζονται με την εκπαίδευση</a>. Έγραψε επίσης για
ένα <a
href="https://blogs.fsfe.org/guido/2013/08/free-software-experience-in-westcliff-high-school-england/">
σχολείο στη Νοτιο-Ανατολική Αγγλία</a>, το οποίο άρχισε να αλλάζει τους
μαθητικούς υπολογιστές του σε GNU/Linux. Ο Stuart Jarvis πήρε μια συνέντευξη
από τον Διαχειριστή του Σχολικού δικτύου, η οποία αποτελεί και μία καλή
περίπτωση μελέτης αναφοράς.</li>
<li>Το FSFE είχε επίσης δραστηριότητα στην παράθεση ομιλιών:
η κεντρική ομιλία του Karsten Gerloff στο φεστιβάλ του Euskalencounter,
στο Bilbao, προσήλκυσε τεράστια προσοχή του τύπου στα
Ισπανόφωνα μέσα ενημέρωσης, όπως για παράδειγμα, στο <a
href="http://www.tercerainformacion.es/spip.php?article55629">Tercera en
Linea (Spanish)</a>. Στην ομιλία του "All watched over by machines
of loving grace" μίλησε για το θέμα του ποιος ελέγχει τα μηχανήματά μας.</li>
<li>Σε μια διαφωτιστική του ομιλία στην KDE Akademy, ο Matija ανάλυσε το <a
href="/activities/ftf/fiduciary.html">πρόγραμμα εμπιστευτικότητας του
FSFE</a>. Η σχετική
<a
href="http://ftp5.gwdg.de/pub/linux/kde/extrafiles/akademy/2013/videos/Lightning_Talks.webm">καταγραφή
video είναι τώρα διαθέσιμη</a>.</li>
<li>Ο Γερμανός Αναπληρωτής Συντονιστής Torsten Grote αφιέρωσε, και πάλι,
πολύ από τον εθελοντικό του χρόνο, παραχωρώντας συνεντεύξεις σε Γερμανικούς
ραδιοσταθμούς, περιλαμβάνοντας και μια συζήτηση της μίας ώρας, με θέμα
«Ασφαλίζοντας το ψηφιακό σας σπίτι - Το ιδιωτικό απόρρητο στο διαδίκτυο».
Θα βρείτε όλες αυτές τις συνεντεύξεις στη
<a href="https://wiki.fsfe.org/Audio#A2013">σελίδα του FSFE με τα αρχεία
ήχου</a>.</li>
<li>Το Joinup αναμεταδίδει ότι η <a
href="https://joinup.ec.europa.eu/community/osor/news/valencia-region-government-completes-switch-libreoffice">η κυβέρνηση της
Περιφέρειας της Valencia (Ισπανία) ολοκλήρωσε τη μετάβασή της σε
LibreOffice για όλους τους 120,000 υπολογιστές γραφείου που διαθέτει</a>
μέσα σε όλον το διοικητικό μηχανισμό, συμπεριλαμβανομένων των σχολείων
και των δικαστηρίων. Δημοσίευσαν, επίσης, μια περίληψη για <a
href="https://joinup.ec.europa.eu/community/osor/news/ministries-france-detail-use-and-plans-free-software">τις λεπτομέρειες
για τη χρήση και τα σχέδια για το Ελεύθερο Λογισμικό στη Γαλλία </a>.</li>
<li>DRM: Θα χάσετε όλα σας τα ηλεκτρονικά βιβλία (e-books) αν πάτε στην Σιγκαπούρη; <a
href="http://listserv.crl.edu/wa.exe?A2=LIBLICENSE-L;1e13597c.1308">Ο Jim
O'Donnell περιγράφει πως αυτό συνέβη στον ίδιο</a>. Για να σας εμποδίσουν
να αγοράσετε <a href="http://www.defectivebydesign.org/guide/ebooks">βιβλία
χωρίς DRM</a>.</li>
<li>Επιπλέον, ο David Wheeler υποστηρίζει την υιοθέτηση των αρχών του
Ελεύθερου Λογισμικού στον κόσμο της Ασφάλειας της Τεχνολογίας Πληροφοριών.
Σε ότι αφορά το όνομα, προτείνει το <a
href="http://www.dwheeler.com/blog/2013/08/21/#open-security">Open
security</a>, </li>
<li>και η Πρωτοβουλία Ada δημοσίευσε ένα <a
href="http://adainitiative.org/2013/08/conference-anti-harassment-campaigns-do-work-three-existence-proofs-from-sff-atheismskepticism-and-open-source/#floss">ιστορικό
των πολιτικών κατά της παρενόχλησης στην κοινότητα του Ελεύθερου Λογισμικού
</a>. Επειδή δεν αναφέρεται στο άρθρο: Για το φετεινό Συνέδριο libreplanet η
ομοθυγατρική μας οργάνωση είχε επίσης <a
href="http://libreplanet.org/wiki/Anti-harassment_policy">μια πολιτική
κατά της παρενόχλησης</a>.</li>
<li>Από το <a href="http://planet.fsfe.org">planet aggregation</a>: </li>
<ul>
<li>Ο Paul Boddie <a href="https://blogs.fsfe.org/pboddie/?p=372">σχολίασε
το άρθρο "Licensing in a Post Copyright World" (Αδειοδότηση σε έναν
κόσμο μετά το copyright") για να ξεκαθαρίσει μερικά σημεία</a>,
φέρνοντας στο τραπέζι μερικά από τα στοιχεία που έλειπαν.</li>
<li>Για το ιδιωτικό απόρρητο:
<a href="http://bergie.iki.fi/blog/geoclue2">Ο Henri Bergius έγραψε για
το GeoClue2</a>, το οποίο προσφέρει καλύτερους ελέγχους ιδιωτικότητας
από τον προκάτοχό του. Η προηγούμενη έκδοση της βιβλιοθήκης παρείχε
την τρέχουσα τοποθεσία σε οποιαδήποτε εφσρμογή. Με το GeoClue2,
το GNOME θα ζητά από τον χρήστη να επιβεβαιώνει τα αιτήματα τοποθεσίας
από την κάθε εφαρμογή.</li>
<li>Ο Karl Beecher έγραψε για τις <a
href="http://computerfloss.com/2013/08/os-alternatives/">Εναλλακτικές
Ελεύθερου Λογισμικού στην εποχή μετά το PRISM</a>, προτείνοντας
το GNU/Linux ως Λειτουργικό Σύστημα, το Kolab για e-mail, και το Owncloud
για αποθήκευση. Αλλά αναζητά λύσεις για VoIP. </li>
<li>Ο Valentin Rusu <a href="http://www.rusu.info/wp/?p=248">έγραψε ένα
σύστημα υποστήριξης GnuPG για τον διαχειριστή κωδικών πρόσβασης του KDE,
το KDE Wallet</a>, και</li>
<li>στο <a
href="http://computerfloss.com/2013/08/bruce-schneier-and-the-lords-of-the-cloud/">
"Bruce Schneier and the Lords of the Cloud"</a>, ο Karl Beecher
ανακεφαλαιώνει μια ομιλία του ειδικού της κρυπτογράφησης.</li>
<li>Η Lucile ήταν στο φεστιβάλ OHM. Στην περίληψή της για το συμβάν,
έβγαλε το συμπέρασμα <a
href="https://blogs.fsfe.org/lucile.falg/2013/08/07/ohm/">ότι οι
συμβουλές προς τους ακτιβιστές, των οποίων η ασφάλεια εξαρτάται από τον
βαθμό ψηφιακής ασφάλειας, είναι πολύ σύνθετες</a>.</li>
<li>Ο Guido Arnold βρήκε μια ωραία <a
href="https://blogs.fsfe.org/guido/2013/08/free-software-journalism-and-democracy/">ρήση
η οποία λέει ότι το Ελεύθερο Λογισμικό μοιράζεται τις αξίες που είναι
στη βάση της δημοσιογραφίας και της δημοκρατίας</a>, και </li>
<li>αναφέρει πως η Ομάδα της Κοινότητας στην περιοχή Rhein-Main <a
href="https://blogs.fsfe.org/guido/2013/08/fellowship-treffen-in-rheinmain-%E2%80%93-ein-experiment/">
προσπαθεί να διαδώσει μια άλλη τακτική (στα Γερμανικά)</a>.</li>
<li>Ο Kevin έγραψε για τη συσχέτιση ανάμεσα στις νέες χορδές για το μπάσσο
του και το Ελεύθερο Λογισμικό. <a
href="https://blogs.fsfe.org/the_unconventional/2013/08/24/the-connection-between-my-new-bass-strings-and-free-software/">
Διαβάστε για τη συσχέτιση αυτή και γιατί αυτή η εταιρεία χορδών
για μπάσσο έφυγε από τη Microsoft</a>.</li>
<li>Αν θέλετε να <a
href="https://blogs.fsfe.org/gollo/2013/08/22/tracking-for-freedom-climbing-the-hills-from-the-other-side">βοηθήσετε
να αυξηθούν τα κίνητρα του Martin Gollowitzer, να υποστηρίξετ την υγεία
του και, παράλληλα, να προσφέρετε υποστήριξη για το Ελεύθερο Λογισμικό,
και όλα αυτά ταυτοχρόνως</a>, παρακαλώ κάντε μια δωρεά προς το FSFE,
χρησιμοποιώντας ως αναφορά πληρωμής το "Tracking for Freedom".</li>
<li>Για τεχνικά θέματα: ο Sam Tuke εξηγεί πως να <a
href="https://blogs.fsfe.org/samtuke/?p=599">επιτύχετε ένα αντίστροφο
εφέ reverb (echo) με πρόσθετα ήχου του GNU/Linux</a>, </li>
<li>Η Isabel Drost <a href="
http://blog.isabel-drost.de/index.php/archives/490/wonder-if-you-should-switch-from-your-rdbms-to-apache-hadoop-dont">
συστήνει να μην περάσετε από RDBMS σε Apache Hadoop</a>, και </li>
<li>Ο "IRL" <a
href="https://blogs.fsfe.org/irl/2013/08/07/dreaming-of-a-secure-browser/">
ονειρεύεται έναν ασφαλή περιηγητή ιστού (browser)</a>.</li>
</ul>
</ul>
<h2>Δραστηριοποιηθείτε: Πείτε μας ποια εταιρεία επωφελείται από το Ελεύθερο Λογισμικό!</h2>
<p>Ως μη-κερδοσκοπική οργάνωση που εξαρτάται από τις δωρεές, το FSFE πρέπει
να ζητά συνεχώς από τους ανθρώπους να κάνουν δωρεές. Αν και ένα όλο και
μεγαλύτερο τμήμα του προϋπολογισμού του FSFE προέρχεται από τους
<a href="/fellowship/join.html">υποστηρικτες -- τα Μέλη</a>
-- το FSFE δέχεται δωρεές και από διάφορες εταιρείες. Οι περισσότερες
από αυτές χρησιμοποιούν ή γράφουν ευρέως Ελεύθερο Λογισμικό, χρησιμοποιούν
Ελεύθερο Λογισμικό ως βάση για τα επιχειρηματικά τους μοντέλα, ή θέλουν να
καταστήσουν εφικτή μια κοινωνική αλλαγή.</p>
<p>Γνωρίζετε κάποια εταιρεία που να ωφελείται ιδιαίτερα από το
Ελεύθερο Λογισμικό και η οποία δεν <a href="/donate/thankgnus.html">έχει,
ακόμη, κάνει μια δωρεά προς εμάς</a>; Αν ναι, τότε σας παρακαλούμε
<a href="mailto:fellowship@fsfeurope.org">να μας στείλετε ένα e-mail</a>
με το όνομα της εταιρείας και, ει δυνατόν, ένα όνομα επαφής, το e-mail,
τον αριθμό τηλεφώνου και ένα μικρό σχόλιο για το πώς ωφελούνται από το
Ελεύθερο Λογισμικό ή από το έργο του FSFE. Με τον τρόπο αυτό μπορούμε
να έρθουμε σε επαφή μαζί τους και να εξασφαλίσουμε την χρηματοδότησή μας.</p>
<p>Ευχαριστούμε όλα τα <a href="http://fellowship.fsfe.org/join">Μέλη μας</a>
και τους
<a href="donate/thankgnus.html">δωρητές</a> που καθιστούν εφικτό το έργο μας,
<br/>
<a href="/about/kirschner">Matthias Kirschner</a> -
<a href="http://www.fsfe.org">FSFE</a></p>
<p>-- <br />
<a href="/index.html">Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού (FSFE)</a><br />
<a href="/news/news.rss">Νέα του FSFE</a><br />
<a href="/events/events.rss">Επερχόμενες Εκδηλώσεις του FSFE</a><br />
<a href="http://planet.fsfe.org/en/rss20.xml">Συγκέντρωση ιστολογίων της
Κοινότητας</a><br />
<a href="/contact/community.html">Συζητήσεις για το Ελεύθερο Λογισμικό</a> </p>
</body>
<tags>
<tag>newsletter</tag>
<tag>Matthias Kirschner</tag>
</tags>
<timestamp>$Date: 2011-06-06 12:32:19 +0200 (Mon, 06 Jun 2011) $ $Author: mk $</timestamp>
<translator>Constantine Mousafiris</translator>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->