fsfe-website/news/nl/nl-201203.it.xhtml

267 lines
11 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html newsdate="2012-03-04" type="newsletter">
<head>
<title>FSFE Newsletter - Marzo 2012</title>
</head>
<body>
<h1>FSFE Newsletter - Marzo 2012</h1>
<h2>Schermata informativa della metropolitana: Un bene o un male?</h2>
<p newsteaser="yes">
"7500 morti lo scorso anno, fino a 100 ogni giorno." Chi scrive ha letto queste
parole sulla schermata informativa della metropolitana di Berlino. Mentre discutevo con <a href="http://documentfreedom.org/contact.en.html">la
volontaria del DFD Julia Fuchs</a> se si trattasse di un problema di vista, di
competenze aritmetiche, o se il problema fosse dell'agenzia di stampa,
qualcos'altro è apparso sullo stesso schermo: la nostra campagna <a
href="/campaigns/android/android.html">FreeYourAndroid.org</a>!
Sfortunatamente chi scrive è stato troppo lento per scattare una foto che
immortalasse questo momento. Poiché l'agenzia di stampa tedesca DPA ha coperto
il <a href="/news/2012/news-20120228-01.html">lancio ufficiale della
campagna</a>, abbiamo avuto una copertura molto buona, e molti hanno scoperto
come sia possibilie utilizzare Software Libero sui telefoni cellulari. Il
manager della campagna Torsten Grote sta al momento raccogliendo informazioni
sulla copertura mediatica del lancio della campagna. Per favore, inviateci
informazioni e articoli di blog su #FreeYourAndroid a <a
href="mailto:press@fsfeurope.org">press@fsfeurope.org</a>.
</p>
<h2>Il Perché del Software Libero</h2>
<p>
Il 14 Febbraio, molti appartenenti alla Comunità del Software Libero hanno
festeggiato <a href="/campaigns/ilovefs/ilovefs.html">"I love Free
Software"</a>. Il <a href="/news/2012/news-20120223-01.html">report completo
corredato da foto</a> è disponibile.
In caso ti sentissi frustato o privo di motivazione in futuro, puoi sempre
scoprire perché <a href="/campaigns/ilovefs/2012/whylovefs.html">gli altri amano
il Software LIbero</a>. Ecco una dichiarazione d'amore del Dr. Stefano
Zacchiroli, Leader del progetto Debian, scienziato e sviluppatore di Software
Libero.
</p>
<blockquote><p>
"Amo il Software Libero perché dipendiamo sempre di più dal software, in ogni
momento delle nostre vite. È il software che gestisce le nostre attività di
comunicazione basate sulla posta elettronica o sui social network; è il software
che controlla i forni e i frigoriferi quando prepariamo da mangiare; è il
software che guida le auto o gli aeroplani quando viaggiamo; è il software che
ci tiene in vita quando abbiamo bisogno di macchine ospedaliere o di strumenti
bio-medici come i pacemaker. Un mondo privo di Software Libero significa un
mondo in ostaggio degli autori di software proprietario, in grado di decidere
sulle nostre vite. Amo il software libero perché ci può rendere liberi.
</p></blockquote>
<h2>Più motivazione: FOSDEM!</h2>
<p>
Se ti manca la motivazione per scrivere, documentare, o promuovere il Software
Libero, probabilmente non sei stato al FOSDEM. Questo evento rappresenta sempre
una sfida per il team di FSFE, ma si tratta anche di uno degli eventi che <a
href="http://blogs.fsfe.org/samtuke/p=263">accrescono la nostra motivazione</a>.
Lunghi scambi di idee con altri attivisti del Software Libero provenienti da
tutto il mondo, rispondendo a domande sulla <a href="/work.html">nostra
attività</a> e sulle <a href="/work.html">nostre campagne</a>,
assicurandoci che chiunque desideri una <a href="/order/order.html">T-Shirt di
FSFE</a> la ottenga, coordinando il lavoro con i <a
href="http://wiki.fsfe.org/CategoryFellowshipGroup">Gruppi di Fellow</a> di
tutta l'Europa, prendendo anche un po' di tempo per socializzare (bevendo birra
belga). Inoltre, nella DevRoom sulle tematiche giuridiche e politiche,
<a href="http://blogs.fsfe.org/hugo/2012/02/fosdem-2012-panel-on-application-stores/">
Hugo Roy ha partecipato ad una discussione sui negozi virtuali di
applicazioni</a>, ed il direttore esecutivo della nostra Organizzazione
Associata John Sullivan ha dato un talk intitolato "Is Copyleft Being Framed?",
discusso anche sulla <a
href="http://faif.us/cast/2012/feb/28/0x23/">recente FaiF OggCast</a>
</p>
<h2>I fumetti e il Software Libero</h2>
<p>
Quando osservi computer collegati a cervelli umani, macchine che analizzano il
tuo corpo creando abiti perfettamente adatti a te, puoi renderti conto di come
il Software Libero sarà ancora più importante in futuro. Al momento ciò avviene
su <a
href="https://en.wikipedia.org/wiki/Transmetropolitan">Transmetropolitan</a>,
uno dei fumetti preferiti di chi scrive. Alcuni fatti relativi ai fumetti sono
successi durante le scorse settimane: il Fellow Thomas Leske ha iniziato la
traduzione verso il tedesco del fumetto web "Mimi e Eunice", ad esempio vedi <a
href="http://mimiandeunice.com/2010/07/31/a-world-without-poop/">"A World
Without Poop"</a>
(<a href="http://mimiandeunice.minimalstaat.de/content/eine-welt-ohne-h%C3%A4ufchen">o la versione tedesca</a>) riguardante l'articolo <a
href="https://www.gnu.org/philosophy/not-ipr.html">"Did You Say “Intellectual
Property”? It's a Seductive Mirage" di Richard Stallman</a>; c'era un buon <a
href="http://my.pages.de/dsn-vn/">"fumetto Faceboogle" a proposito dei sistemi
distribuiti</a>; la nostra organizzazione associata FSF sta iniziando una <a
href="https://www.fsf.org/blogs/community/enter-the-restricted-boot-comic-contest-defend-user-freedom-on-tablets-and-smartphones">competizione di
webcomic
a proposito del Restricted Boot</a>; e al momento della redazione di questa
newsletter il nostro stagista Erik ha ordinato
<a
href="http://download.fsfe.org/advocacy/leaflets/fellowship-leaflet-nyr2.en.pdf">5000 volantini a fumetti "Aderisci alla Fellowship"</a>.
</p>
<h2>Qualcosa di completamente diverso</h2>
<ul>
<li>Aggiornamento dell'ultimo minuto: Congratulazioni a <a
href="http://wiki.fsfe.org/FellowshipElection_2012">Nikos Roussos</a>, il
vincitore dell'elezione Fellowship del 2012. I risultati dell'elezione sono
dispunibili sulla <a
href="http://www.cs.cornell.edu/w8/~andru/cgi-perl/civs/results.pl?id=E_491367a425d39945">piattaforma elettorale</a>, maggiori informazioni seguiranno
a breve.</li>
<li>Quando gli elefanti danzano, la fauna più piccola si ritrova schiacciata."
Leggi il nostro comunicato stampa <a href="/news/2012/news-20120214.01.html">"Gli accordi Google/Motorola creano
un equilibrio del terrore sui brevetti software"</a> </li>
<li>
Vi abbiamo chiesto di <a href="/news/2012/news-20120210-01.html">aderire alle
proteste contro ACTA</a>, come chi scrive, molti <a href="http://blogs.fsfe.org/fast_edi/?p=279">Fellows si sono uniti alle
proteste</a>. Si è anche trattato di un soggetto caldo per l'<a href="http://planet.fsfe.org">aggregazione Planet di FSFE</a>, come la <a href="http://blogs.fsfe.org/gerloff/2012/03/01/acta-first-do-no-harm/">blog
entry di Karsten</a> "ACTA, First, do not harm".
</li>
<li>
I nostri Fellow aggiornano continuamente la pagina wiki <a href="http://wiki.fsfe.org/WindowsTaxRefund">Rimborso delle tasse per
Windows</a>. Adesso questa pagina copre la nuova <a href="http://www.techworld.com.au/article/414500/lenovo_ordered_pay_1920_making_french_laptop_buyer_pay_windows_too">decisione di
un tribunale francese</a>, secondo la quale Lenovo dovrà pagare 1920 euro per
aver obbligato l'acquirente di laptop francese a pagare il sistema operativo
Windows.
</li>
<li>
In quanto organizzazione <a href="/donate/donate.html">dipendente dalle
donazioni</a>, FSFE si è sentita <a
href="/news/2012/news-20120204-01.html">onorata e felice di aver ricevuto una
donazione da Mozilla</a>. Ringraziamo Mozilla per il suo sostegno.
</li>
<li>
FSF ha annunciato che lavorerà sulle <a
href="https://www.fsf.org/news/announcing-js-labels">"Etichette Web della
Licenza JavaScript"</a>, in modo da rendere più facile in futuro permettere che
solo codice JavaScript basato su Software Libero sia eseguito dai vostri
browser.
</li>
<li>Una selezione dall' <a href="http://planet.fsfe.org">aggregazione Planet
della Fellowship</a>:
<ul>
<li> Riesci ad immaginare? Un divieto di copiare e incollare qualcosa da una
pagina web! <a
href="http://blogs.fsfe.org/hugo/2012/02/%E2%80%9Cunethical%E2%80%9D-html5-content-restriction-proposal-aka-drm/">
La proposta di restrizioni per contenuti HTML5 non etici (ovvero
DRM)</a>.</li>
<li>
Heiki vi <a
href="http://blogs.fsfe.org/repentinus/english/2012/02/13/call-for-fsfe-fellowship-quotes/">
chiede di dargli le vostre citazioni</a>, in modo che il nostro <a href="/contribute/web/web.html">team web</a> possa usarle per migliorare
il nostro sito internet.
</li>
<li>
Scopri cosa Mark Lindhout, l'autore del nuovo <a href="http://blogs.fsfe.org/blog/2012/02/05/new-blog-theme-pome/">tema
Pome per i blog della Fellowship</a>, suggerisce di fare con i politici che <a href="http://blogs.fsfe.org/marklindhout/2012/02/the-threat-of-digital-incompetence-%E2%80%94-censorship-codified-into-law/">
rifiutano di voler comprendere il funzionamento di base degli stessi
meccanismi che cercano di introdurre</a>.
</li>
<li>Matija Šuklje ha scritto un articolo dal titolo <a href="http://matija.suklje.name/?q=node/256">"We, the Web kids &amp;faith restored in our youth"</a>.</li>
<li>
Infine, l'articolo di Hugo Roy <a
href="http://blog.hugoroy.eu/2012/02/23/free-software-v-open-source-community/">
"Free Software v. “Open Source” community?"</a>, di cui potete discutere sulla
nostra <a href="/contact/community.html">mailing lists pubblica</a>.
</li>
</ul>
</li>
</ul>
<h2>Attivati! Fai come la Commissione Europea!</h2>
<p>
Mentre gli
<a
href="http://www.computerweekly.com/blogs/public-sector/2012/01/microsoft-hustled-uk-retreat-o.html">Standard Aperti sono minacciati nel Regno Unito</a>,
stiamo <a href="http://blogs.fsfe.org/samtuke/?p=309">lavorando sodo</a> per
contrastare queste tendenze. L'ultimo successo consiste nella decisione della
Commissione Europea di prendere parte all'<a href="http://erikjosefsson.eu/sites/default/files/global_dfd_invite.html">evento
DFD a Bruxelles</a>.
</p>
<p>
Quindi, vi chiediamo di fare come la Commissione: unisciti alle <a
href="http://documentfreedom.org/2012/events/events.en.html">attività per il DFD 2012</a>. Nei prossimi giorni, pubblicheremo l'appello ufficiale per le attività, ma puoi già inviare un'e-mail al <a
href="http://documentfreedom.org/contact.en.html">team della campagna</a> per avere un riferimento alla tua attività sul sito internet. Se ti serve ispirazione su come organizzare il tuo evento, considera le <a
href="http://documentfreedom.org/getinvolved.en.html">attività proposte</a>.
</p>
<p>
Ringraziamo tutti i <a href="http://fellowship.fsfe.org/join">Fellows</a> e
<a href="donate/thankgnus.html">donatori</a> che permettono il nostro lavoro,<br/>
<a href="/about/kirschner">Matthias Kirschner </a> - <a href="http://www.fsfe.org">FSFE</a>
</p>
<p>-- <br />
<a href="/index.html">Free Software Foundation Europe</a><br />
<a href="/news/news.rss">FSFE News</a><br />
<a href="/events/events.rss">Prossimi eventi FSFE</a><br />
<a href="http://planet.fsfe.org/en/rss20.xml">Aggregazione blog della Fellowship</a><br />
<a href="/contact/community.html">Discussioni sul Software Libero</a> </p>
</body>
<tags>
<tag>newsletter</tag>
<tag>Matthias Kirschner</tag>
</tags>
<translator>Alessandro Polvani</translator>
<timestamp>$Date: 2012-03-02 15:50:18 +0100(ven, 02 mar 2012) $ $Author: repentinus $</timestamp>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->