124 lines
4.5 KiB
HTML
124 lines
4.5 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
|
|
|
|
<html>
|
|
<head>
|
|
<title>FSFE - Hvorfor vi taler om fri software</title>
|
|
</head>
|
|
|
|
<body>
|
|
<h1>Vi taler om fri software</h1>
|
|
|
|
<p>Man refererer ofte til fri software som "open source." Det er et resultat af
|
|
et forsøg ved <a href="http://www.opensource.org/">Open Source Initiative</a>
|
|
(OSI), at iværksætte en markedsføringskampagne for fri software.</p>
|
|
|
|
<p>OSI mål var at bevare bevægelsens integritet og forhindre misbrug fra
|
|
propritære leverandører, ved at introducere "open source" som et varemærke for
|
|
fri software; men initiativet mislykkedes.</p>
|
|
|
|
<p>Ved at undersøg Open Source Initiatives udvikling efter tre år, det er
|
|
tydeligt at årsagerne til at foretrække udtrykket fri software er blevet
|
|
endnu mere aktuelle. At tale om fri software eller tilsvarende på andre sprog,
|
|
har mange fordele, hvilke vi beskriver herunder.</p>
|
|
|
|
|
|
<h3>"Fri software" er nemmere at forstå</h3>
|
|
|
|
<p>Selvom nogle mennesker siger, at brugen af udtrykket "fri" skaber
|
|
tvetydighed, har mange sprog forskellige udtryk for frihed og pris. I disse
|
|
sprog, er udtrykket "fri" ikke tvetydigt. Det kan være tilfældet i andre sprog,
|
|
deriblandt engelsk, men i disse kan misforståelser let undgås ved at gøre
|
|
opmærksom på, at fri refererer til frihed, ikke pris.</p>
|
|
|
|
<p>Terminologien "open source" refererer til, at have adgang til kildekoden.
|
|
Men adgang til kildekoden er kun en forudsætning for to af de fire friheder, som
|
|
definerer fri software. Mange mennesker forstår ikke, at adgang til kildekoden
|
|
alene, ikke er tilstrækkelig. "Fri software" undgår at dække denne relativt
|
|
almindelige misforståelse.</p>
|
|
|
|
|
|
<h3>Fri software er sværere at misbruge</h3>
|
|
|
|
<p>Desværre er mange virksomheder begyndt at kalde deres produkter for "open
|
|
source" hvis i det mindste nogle dele af kildekoden er tilgængelig. Brugere
|
|
køber disse programmer, i den tro at de køber noget, der er "så godt som
|
|
GNU/Linux", fordi det hævder at følge de samme principper.</p>
|
|
|
|
<p>Vi bør ikke tillade leverandører af proprietære programmer, at misbruge
|
|
folks entusiasme på denne måde. Da initiativet til at få "open source" gjort
|
|
til et varemærke mislykkedes, er der ingen måde at forhindre misbrug af
|
|
udtrykket, på grund af den føromtalte misforståelse.</p>
|
|
|
|
|
|
<h3>Fri software er veldefineret</h3>
|
|
|
|
<p>Erfaring med videnskab og filosofi har vist, at en god og forståelig
|
|
definition er at foretrække.</p>
|
|
|
|
<p>Free Software Foundations fri software-definition, med dens fire friheder,
|
|
er i dag den mest forståelige definition.</p>
|
|
|
|
|
|
<h3>Fri software giver yderligere værdi</h3>
|
|
|
|
<p>I modsætning til open source, giver fri software mere end bare en teknisk
|
|
model til hvordan man kan udvikle bedre software, den giver også en filosofi.
|
|
Virksomheder kan lære og tjene på denne filosofi og baggrund ved fri
|
|
software.</p>
|
|
|
|
|
|
<h3>Fri software tilbyder frihed</h3>
|
|
|
|
<p>Fri software giver friheden til at </p>
|
|
<ul>
|
|
<li>bruge programmet, til ethvert formål.</li>
|
|
<li>undersøge hvordan programmet fungerer, og tilpasse det ens egne behov.</li>
|
|
<li>videregive kopiere.</li>
|
|
<li>forbedre programmet, og frigive egne forbedringer til offentligheden,
|
|
så hele fællesskabet kan få fordel af det.</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<p>På grund af disse fire friheder, giver fri software friheden til at lære,
|
|
friheden til at undervise, friheden til at konkurrere, ytringsfrihed og
|
|
valgfrihed.</p>
|
|
|
|
<p>Frihed tæller!</p>
|
|
|
|
<p>Af alle disse årsager har vi gjort et bevidst valg, for at undgå udtrykket
|
|
open source, og for at tale om fri software eller tilsvarende udtryk på andre
|
|
sprog.</p>
|
|
|
|
<p>Vi opfordrer dig til at træffe den samme beslutning.</p>
|
|
|
|
|
|
<p>Et initiativ fra <br />
|
|
Free Software Foundation Europe</p>
|
|
|
|
<p>Hvis du også taler om fri software, og ønsker at finde ud af, hvordan du kan
|
|
deltage i kampagnen eller hvordan man støtter den, kan du finde oplysningerne
|
|
<a href="whyfs-howto.en.html">her</a>.</p>
|
|
|
|
<hr />
|
|
|
|
<h2>Vi taler om fri software</h2>
|
|
|
|
<br />
|
|
|
|
<p>Denne kampagne blev iværksat for fri software-virksomheder, men i dette
|
|
særlige tilfælde, besluttede vi at gøre en undtagelse til reglen:
|
|
</p><p class="indent"><a href="http://perens.com/">Bruce Perens</a>, medstifter
|
|
af open source-bevægelsen og forfatter af "Debians retningslinjer for fri
|
|
software" og "Open source-definitionen", bad os tilføje hans navn
|
|
til listen og offentliggøre at han også taler om fri software samt støtter
|
|
"Vi taler om fri software"-kampagnen.</p>
|
|
|
|
</body>
|
|
|
|
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
|
</html>
|
|
<!--
|
|
Local Variables: ***
|
|
mode: xml ***
|
|
End: ***
|
|
-->
|