189 lines
6.4 KiB
HTML
189 lines
6.4 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
|
|
|
<html>
|
|
<head>
|
|
<title>Sobre la Free Software Foundation Europa</title>
|
|
</head>
|
|
|
|
<body>
|
|
<div align="right">
|
|
<h2>
|
|
Treballant per la llibertat<br />
|
|
a la societat digital.
|
|
</h2>
|
|
</div>
|
|
|
|
<h1>Sobre l'FSFE</h1>
|
|
|
|
<p>
|
|
La Free Software Foundation Europa (FSFE) és una organització no governamental sense
|
|
ànim de lucre i (en alguns països) benèfica dedicada al
|
|
<a href="/documents/freesoftware.html">Programari Lliure</a>.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h3>Visió del Programari Lliure</h3>
|
|
|
|
<p>
|
|
L'accés al programari determina qui pot participar a la societat digital.
|
|
Per consegüent, les llibertats d'ús, còpia, modificació i redistribució del programari -tal
|
|
com es descriu a la
|
|
<a href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html">Definició de Programari
|
|
lliure</a>- permeten la participació a l'era de la informació.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
La visió del Programari Lliure és una de les bases estables per a la llibertat en un
|
|
món digital -tant en un context
|
|
<a href="/documents/eur5greve.html">econòmic</a> com èticosocial.
|
|
El Programari Lliure és un important pal de paller per a
|
|
<a href="/projects/wsis/fs.html">la llibertat, la democràcia, els drets humans i
|
|
el desenvolupament</a> a la societat digital.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
L'FSFE està dedicada a donar suport a tots els aspectes del Programari Lliure a
|
|
Europa. Crear consciència d'aquests assumptes, assegurar el Programari Lliure
|
|
políticament i legalment i donar llibertat a la gent tot donant suport al
|
|
desenvolupament del Programari Lliure són els principals assumptes de l'FSFE.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Per aquestes raons es va fundar l'FSFE al 2001 com a organització europea
|
|
germana de la
|
|
<a href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a> de Boston, MA,
|
|
EUA. Ambdues són financierament, legalment i personalment independents de l'altra
|
|
com a part de la xarxa internacional de Fundacions per al Programari Lliure.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h3>Visió de cooperació</h3>
|
|
|
|
<p>
|
|
La segona visió incorporada a l'FSFE és la d'una Europa unida en
|
|
l'esperit de cooperació superant les fronteres culturals.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
No només cal que tractem la realitat política de la Unió
|
|
Europea, que ja dedica una gran part de la governació en contacte
|
|
amb la societat de la informació, sinó que també ens trobem treballant
|
|
en un camp molt determinat per grans empreses multinacionals. Aquestes
|
|
tendeixen a treballar amb un molt alt nivell d'integració, coordinació i
|
|
consistència entre països en una escala europea i global, que els permet
|
|
d'afavorir els seus interessos mitjançant tàctiques de «divideix i venceràs».
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Amb i dins l'FSFE, estem units i treballem junts tant localment com
|
|
internacionalment, parlant amb una veu que no es pot ignorar.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h2>Principis</h2>
|
|
|
|
<p>
|
|
Com a organització basada en la cultura i rerefons europeus, creem
|
|
i seguim principis fonamentals com la democràcia,
|
|
el multilateralisme, la cooperació, el diàleg i la transparència.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Bàsicament, operem en una estructura en xarxa, basada en equips i oberta a
|
|
qualsevol que comparteixi
|
|
l'<a href="/about/self-conception.html">enteniment comú</a> de l'FSFE
|
|
i hi vulgui <a href="/help/help.html">participar</a>.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Treballem dur per a complir amb aquests principis tant com sigui possible, malgrat
|
|
que la realitat en forma de recursos limitats o altres problemes pot, de
|
|
vegades, fer que ens quedem curts en els nostres ideals. Si penseu que n'heu vist un
|
|
cas i podeu ajudar-nos a millorar, si us plau col·laboreu, bé
|
|
<a href="/help/help.html">directament</a>, o bé mitjançant una de les nostres
|
|
<a href="/associates/">organitzacions associades</a>.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h2>Més informació</h2>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><p>
|
|
<b>Com ens veiem i més:</b><br/>
|
|
<a href="self-conception.html">Autoconcepció</a> de l'FSFE
|
|
</p></li>
|
|
|
|
<li><p>
|
|
<b>Qui som:</b><br/>
|
|
<a href="team.html">Equip</a> de l'FSFE
|
|
</p></li>
|
|
|
|
<li><p>
|
|
<b>Qui n'és el responsable legal:</b><br/>
|
|
<a href="members.html">Membres</a> de l'associació
|
|
</p></li>
|
|
|
|
<li><p>
|
|
<b>Com s'implementa:</b><br/>
|
|
<a href="/about/legal/">Estructura legal</a> de l'FSFE
|
|
</p></li>
|
|
|
|
<li><p>
|
|
<b>Què <a href="/help/donate.html">rebem</a> i com ho
|
|
gastem:</b><br/>
|
|
<a href="/about/funds/funds.html">Flux de caixa</a> de l'FSFE
|
|
</p></li>
|
|
|
|
<li><p>
|
|
<b>Quins són els nostres donants:</b><br/>
|
|
<a href="/help/thankgnus.html">GNUràcies</a> de l'FSFE
|
|
</p></li>
|
|
|
|
<li><p>
|
|
<b>Si voleu enllaçar el nostre lloc web:</b><br/>
|
|
FSFE <a href="/about/graphics/graphics.html">Art i
|
|
Gràfics</a>
|
|
</p></li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h2>Organitzacions germanes</h2>
|
|
|
|
<p>
|
|
Les següents organitzacions són organitzacions germanes de l'FSFE a la
|
|
xarxa global FSF. Treballem conjuntament legalment, financierament i
|
|
independentment en un esperit de cooperació d'igual a igual.
|
|
</p>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><p>
|
|
<b>Free Software Foundation Nordamèrica</b><br />
|
|
<code><a href="http://www.fsf.org">http://www.fsf.org</a></code><br />
|
|
La Free Software Foundation original, situada a Boston, MA, EUA.
|
|
</p></li>
|
|
|
|
<li><p>
|
|
<b>Free Software Foundation Índia</b><br />
|
|
<code><a href="http://fsf.org.in">http://fsf.org.in</a></code>
|
|
</p></li>
|
|
|
|
<li><p>
|
|
<b>Free Software Foundation Llatinoamèrica</b><br />
|
|
<code><a href="http://www.fsfla.org">http://www.fsfla.org</a></code>
|
|
</p></li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h2>Suport</h2>
|
|
|
|
<p>
|
|
Com a organització sense afany de lucre, depenem enormement de la gent que
|
|
fa seves les nostres activitats -ja sigui
|
|
<a href="/help/help.html">involucrant-s'hi</a> o mitjançant
|
|
<a href="/help/donate.html">donacions</a>. Si us plau, feu-ho!
|
|
</p>
|
|
</body>
|
|
|
|
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
|
<translator>Rafael Carreras</translator>
|
|
</html>
|
|
<!--
|
|
Local Variables: ***
|
|
mode: xml ***
|
|
End: ***
|
|
-->
|