197 lines
11 KiB
HTML
197 lines
11 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
|
<html newsdate="2015-12-07" type="newsletter">
|
|
<version>1</version>
|
|
|
|
<head>
|
|
<title>FSFE Newsletter - Dicembre 2015</title>
|
|
</head>
|
|
<body microformats="h-entry">
|
|
<h1 class="p-name">FSFE Newsletter - Dicembre 2015</h1>
|
|
|
|
|
|
<h2 id="from-the-fsfe">Dalla FSFE</h2>
|
|
|
|
<h2 id="meps-in support-of-our-amendments">Europarlamentari promuovono i nostri emendamenti</h2>
|
|
|
|
<p>Il comitato parlamentare europeo per il mercato interno e la protezione dei
|
|
consumatori (IMCO) e quello per l'industria, ricerca e energia (ITRE) hanno
|
|
pubblicato il loro rapporto di iniziativa basato sulla strategia per il
|
|
mercato unico digitale della Commissione. Il gruppo della FSFE che si occupa
|
|
di politiche lo ha analizzato e ha proposto modifiche al fine di includere
|
|
standard che fossero aperti, minimalistici e implementabili con Software
|
|
Libero, di migliorare il controllo che gli utenti hanno sui propri dati e di
|
|
assicurarsi che il cloud unico per l'Open Science sia implementato tramite
|
|
Software Libero.</p>
|
|
|
|
<p>Il rapporto ha ricevuto più di 1000 emendamenti da parte di Europarlamentari,
|
|
molti dei quali hanno sostenuto i nostri argomenti e proposto emendamenti.
|
|
Ciò dimostra che l'Europarlamento è sempre più consapevole dell'importanza
|
|
del Software Libero in materia di "cloud computing", big data,
|
|
standardizzazione e settore pubblico. La relatrice ombra Cornelia Ernst ha
|
|
evidenziato la necessità di considerare il Software Libero persino durante la
|
|
sua presentazione alla riunione congiunta IMCO/ITRE del 10 novembre. Questo
|
|
mese, il 14 dicembre, l'Europarlamento voterà per la versione finale del
|
|
rapporto.</p>
|
|
|
|
<p>Anche se il rapporto non è vincolante e la Commissione non è obbligata a
|
|
seguire le raccomandazioni dell'Europarlamento, il fatto che i nostri
|
|
emendamenti sono stati sostenuti da vari Europarlamentari è un passo
|
|
importante, soprattutto considerando che di solito quest'organo è meno
|
|
recettivo in materia di diritti digitali e Software Libero.</p>
|
|
|
|
<h2 id="germany-passed-law-against-compulsory-routers">La Germania approva la
|
|
legge sui router obbligatori</h2>
|
|
|
|
<p><a href="/activities/routers/timeline.html">Dopo tre anni di
|
|
pressioni costanti da parte della FSFE</a> e altre organizzazioni, il
|
|
Parlamento tedesco e la seconda camera, il Consiglio federale, hanno approvato
|
|
una legge contro i router obbligatori e a favore della libera scelta
|
|
dell'utente. Si tratta di un passo importante per la protezione dei consumatori
|
|
e la concorrenza leale dei produttori. La libera scelta, inoltre, dà agli utenti
|
|
il potere di prendersi cura direttamente di funzioni importanti legate alla
|
|
sicurezza o alla privacy del loro apparecchio preferito. La legge diventerà
|
|
efficace a metà del 2016 e dovrebbe dare l'esempio in tutta Europa. Sosterremo
|
|
simili iniziative legislative ovunque fosse necessario.</p>
|
|
|
|
<h2 id="sony-rootkit-makes-headlines-10-years-later">Il Sony Rootkit fa ancora
|
|
rumore, a dieci anni di distanza</h2>
|
|
|
|
<p>A fine ottobre, la FSFE ha ricordato i pericoli posti dalle limitazioni
|
|
tecniche per promuovere il diritto di ciascuno a manipolare. Il risultato è
|
|
stato che l'argomento è stato trattato dalla stampa e la pagina illustrativa
|
|
della FSFE è stata linkata ad almeno una dozzina di articoli di grosse agenzie
|
|
di stampa. Il nostro ex-stagista, Asa Ritz, <a href="https://blogs.fsfe.org/asawritz/2015/11/04/sony-rootkit-still-making-headlines-10-years-later-2/">ha riassunto</a>
|
|
sul suo blog la copertura mediatica ricevuta.</p>
|
|
|
|
<h2 id="what-else-have-we-done">Cos'altro abbiamo fatto?</h2>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>Il Presidente della FSFE <a href="http://berlin2015.codemotionworld.com/talk-detail/?detail=1958">Matthias
|
|
Kirschner ha tenuto una presentazione sul computer come macchina universale</a>
|
|
al Codemotion Berlino ad ha gestito un <a href="http://www.gruene-fraktion-berlin.de/offener-it-gipfel">laboratorio
|
|
sulle limitazioni tecnologiche all'"Open IT Summit"</a>, sempre a Berlino.
|
|
In un podcast, <a href="https://blogs.fsfe.org/mk/podcast-on-non-military-use-clause-in-gnu-gpl/">Matthias
|
|
ha elencato le ragioni a sfavore di una "clausola anti-militarista"
|
|
nelle licenze di Software Libero</a>.</li>
|
|
|
|
<li>Il coordinatore della comunità Erik Albers e il Coordinatore del Legal team
|
|
Matija Šuklje hanno partecipato al <a href="http://copycamp.pl/en/">Copycamp
|
|
di Varsavia</a>, l'uno organizzando uno stand, l'altro con una presentazione
|
|
sulle "Conseguenze della riforma del copyright europeo sul Software Libero".</li>
|
|
|
|
<li>La FSFE è stata presente al <a href="https://fscons.org/2015/">FSCONS</a>,
|
|
a Goteborg, in Svezia. Christian Kalkhoff <a href="https://blogs.fsfe.org/softmetz/?p=63">ha
|
|
descritto la sua esperienza</a> in un post.</li>
|
|
|
|
<li>La FSFE ha anche tenuto stand all'<a href="http://www.opensourcesummit.paris/">Open
|
|
Source Summit di Parigi</a>, al <a href="http://www.linuxday.at/">Linuxday
|
|
di Dornbirn</a>, in Austria, al T-Dose di Eindhoven, nei Paesi Bassi, e alla
|
|
<a href="http://openrheinruhr.de/">OpenRheinRuhr Oberhausen</a>, in Germania.</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h2 id="take-action">Attivati</h2>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>Se ci vuoi conoscere di persona, troverai soci, staff e membri della comunità
|
|
allo stand della FSFE al <a href="https://fosdem.org/2016/">FOSDEM</a>.
|
|
Inoltre, se andrai al <a href="https://events.ccc.de/congress/2015/wiki/Main_Page">Chaos
|
|
Communication Congress di quest'anno, #32C3</a>, non perderti l'<a href="https://events.ccc.de/congress/2015/wiki/Assembly:Free_Software_Foundation_Europe">assembly della FSFE</a>, partecipa
|
|
ad una delle nostre sessioni o semplicemente fai una pausa nella nostra "Free
|
|
Software lounge".</li>
|
|
|
|
<li>Il team Education della FSFE sta ridisegnando il suo volantino per le scuole.
|
|
Se vuoi unirti o condividere delle idee, sentiti libero di partecipare sulla
|
|
<a href="https://wiki.fsfe.org/Reasons_for_schools_to_use_Free_Software">pagina
|
|
wiki</a>.</li>
|
|
|
|
<li>Il gruppo locale della FSFE di Zurigo ha avviato un Free Software photobook
|
|
per mostrare persone che usano il Software Libero. Se vuoi, <a href="http://freie.software">puoi
|
|
farne parte anche tu</a>.</li>
|
|
|
|
<li>Nella nostra campagna Free Your Android evidenziamo l'importanza di Replicant
|
|
come sistema operativo basato su Android, ma libero al 100%. Siamo felici di
|
|
vedere che il progetto procede, che si iniziano a vendere <a href="https://tehnoetic.com/tehnoetic-s2-phone-replicant">telefoni
|
|
con Replicant preinstallato</a> e speriamo che altre aziende seguano questo
|
|
esempio.</li>
|
|
|
|
<li>Se ti piace quello che abbiamo fatto nel 2015 e vorresti che continuassimo
|
|
gli sforzi nel 2016 o diventassimo più forti, considera <a href="/donate/donate">sostenerci
|
|
con una donazione</a> o <a href="https://my.fsfe.org/donate">diventare un
|
|
sostenitore</a>. Il sostegno economico è fondamentale alla nostra esistenza.</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h2 id="out-of-the-community">Dalla comunità</h2>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>Una nuovo gruppo si è formato: la Renania Settentrionale-Vestfalia è il
|
|
più grosso stato della Germania ed al momento ha tre gruppi locali della
|
|
FSFE. Questo mese hanno <a href="https://blogs.fsfe.org/stehmann/?p=1629">inaugurato
|
|
un gruppo per le attività a livello statale, il Team NRW</a>. Oltre al
|
|
coordinamento, <a href="https://blogs.fsfe.org/wromey/2015/11/22/grundungssitzung-des-nrw-teams-der-free-software-foundation-europe/">l'obbiettivo
|
|
primario sarà la formazione degli insegnanti</a>.</li>
|
|
|
|
<li>Al meeting locale della FSFE di Düsseldorf, <a href="https://blogs.fsfe.org/stehmann/?p=1592">Andreas
|
|
Schreiber ha parlato della strategia per l'open source del Centro Aerospaziale
|
|
DLR della Germania</a> e questo evento è stato <a href="https://joinup.ec.europa.eu/node/147875">segnalato
|
|
dall'Osservatorio Europeo per l'Open Source</a>.</li>
|
|
|
|
<li>Oltre all'offerta di laptop con Libreboot pre-flashato tramite
|
|
<a href="https://freie.computer/">freie.computer</a>, il gruppo locale della
|
|
<a href="https://blogs.fsfe.org/mmoeller/2015/11/27/flashdays-are-coming/">FSFE
|
|
di Zurigo ha deciso di cominciare a tenere dei Flashdays</a>.</li>
|
|
|
|
<li>Daniel Pocock fa il punto sulle squadre che lavorano sulla comunicazione tramite SIP e XMPP in Debian e Fedora,
|
|
e propone una guida rapida all'uso di Blender per il video editing.</li>
|
|
|
|
<li>Marcus Möller <a href="https://blogs.fsfe.org/mmoeller/2015/11/04/freed-ora-23-workstation-available/">ha
|
|
personalizzato Fedora 23 in una versione liberata (Freed-ora)</a> che include
|
|
il kernel linux-libre e il browser web Icecat. Tutti i firmware proprietari
|
|
sono stati rimossi.</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h2 id="good-free-software-news">Buone notizie per il Software Libero</h2>
|
|
|
|
<p>A livello di <strong>UE</strong>: il Parlamento europeo richiama la
|
|
Commissione alla <a href="/news/2015/news-20151110-01.html">sistematica
|
|
sostituzione del software proprietario con Software Libero verificato in
|
|
tutte le istituzioni dell'UE</a>. In <strong>Italia</strong>,
|
|
<a href="http://www.computerweekly.com/news/4500256578/Free-software-gains-ground-in-the-Italian-public-administration">il
|
|
Ministero della difesa sta sostituendo Microsoft Office con LibreOffice</a>
|
|
su 150˙000 PC, nella seconda più ampia implementazione di LibreOffice d'Europa.
|
|
Nel frattempo, la seconda più grande città industriale dell'Italia Meridionale,
|
|
<a href="https://joinup.ec.europa.eu/node/146281">Bari, sta completando la
|
|
migrazione verso LibreOffice</a> e ODF. Contemporaneamente in
|
|
<strong>Svizzera</strong>, il <a href="https://joinup.ec.europa.eu/community/osor/news/bern-council-demands-transition-open-source">consiglio
|
|
di Berna ha ordinato al proprio dipartimento IT di eliminare la dipendenza
|
|
dal software proprietario</a> e di sostituirlo con soluzioni libere.
|
|
L'esempio sta venendo seguito in <strong>Danimarca</strong> dove la città di Aarhus
|
|
<a href="https://joinup.ec.europa.eu/community/osor/news/denmark%E2%80%99s-aarhus-insists-open-it-standards">richiede
|
|
ora l'uso di standard IT aperti per tutti i suoi futuri progetti IT</a>
|
|
al fine di liberarsi dal lock-in del fornitore. Infine, un recente studio in
|
|
<strong>Francia</strong> ha confermato che <a href="https://joinup.ec.europa.eu/node/147785">l'amministrazione
|
|
del paese continua a fornire grandi opportunità per il Software Libero</a>.
|
|
Secondo la ricerca, il mercato per il Software Libero sta crescendo in maniera
|
|
lineare e continuerà il trend per il 9% annuo fino al 2020.</p>
|
|
|
|
<p>Questa è l'ultima newsletter del 2015. Grazie mille per la vostra attenzione.
|
|
Riceverete la prossima newsletter all'inizio di febbraio 2016.</p>
|
|
|
|
<p>A proposito: stiamo ancora sperimentando nuovi formati e strutture per la
|
|
nostra newsletter. Potete farci sapere cosa ne pensate scrivendo a
|
|
contact@fsfe.org.</p>
|
|
|
|
<p>Buon Natale e felice anno GNUovo!</p>
|
|
<p>I vostri redattori Polina Malaja e Erik Albers <a href="/index.html">FSFE</a></p>
|
|
</body>
|
|
|
|
<sidebar promo="about-fsfe"/>
|
|
<date>
|
|
<original content="2015-12-07"/>
|
|
</date>
|
|
<followup>donate</followup>
|
|
<tags>
|
|
<tag key="newsletter"/>
|
|
</tags>
|
|
|
|
</html>
|