279 lines
10 KiB
HTML
279 lines
10 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
|
|
|
<html>
|
|
<version>3</version>
|
|
|
|
<head>
|
|
<title>Software Libre</title>
|
|
</head>
|
|
<body class="toplevel freesoftware">
|
|
<h1>Qué es el Software Libre</h1>
|
|
<div id="introduction">
|
|
<p>
|
|
Los principios del Software Libre son simples, pero es importante no
|
|
confundirse debido a la complejidad subyacente y causada por su larga historia.
|
|
Conoce las <a href="#freedoms">cuatro libertades</a> y su significado,
|
|
los fundamentos sobre las <a
|
|
href="#licences">licencias de Software Libre</a>, las <a
|
|
href="#advantages">ventajas</a> que proporciona el Software Libre, y los
|
|
<a href="#synonyms">sinónimos</a> mas comunes.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Mirando más allá del mundillo propiamente dicho del software, puedes leer más sobre
|
|
la interrelación del Software Libre con <a href="#more">otros campos</a>
|
|
tales como la educación, licitación pública y democracia.
|
|
</p>
|
|
</div>
|
|
|
|
<h2 id="freedoms">Las Cuatro Libertades</h2>
|
|
|
|
<p>
|
|
El Software Libre se refiere a la libertad, no al precio. Garantiza a sus usuarios
|
|
las cuatro libertades esenciales. La ausencia de al menos una de estas libertades
|
|
significa que una aplicación es propietaria, por lo tanto Software no-Libre.
|
|
</p>
|
|
|
|
<!-- Pie chart and text adopted from p.4 of the PMPC brochure -->
|
|
<div class="fsgrid">
|
|
<div class="pie">
|
|
<div class="pie-use"><p>Use</p></div>
|
|
<div class="pie-study"><p>Study</p></div>
|
|
<div class="pie-share"><p>Share</p></div>
|
|
<div class="pie-improve"><p>Improve</p></div>
|
|
</div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<div class="icon-grid icons-sm">
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
<img src="/graphics/icons/pie-topleft.png" alt=""/>
|
|
<div>
|
|
<h3>Utilizar</h3>
|
|
<p>
|
|
El Software Libre se puede utilizar para cualquier propósito y no tiene
|
|
restricciones como la expiración de la licencia o limitaciones geográficas.
|
|
</p>
|
|
</div>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<img src="/graphics/icons/pie-topright.png" alt=""/>
|
|
<div>
|
|
<h3>Estudiar</h3>
|
|
<p>
|
|
El Software Libre y su código puede ser estudiado por cualquiera, sin
|
|
acuerdos de no divulgación o restricciones similares.
|
|
</p>
|
|
</div>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<img src="/graphics/icons/pie-bottomleft.png" alt=""/>
|
|
<div>
|
|
<h3>Compartir</h3>
|
|
<p>
|
|
El Software Libre puede ser compartido y copiado virtualmente sin costo alguno.
|
|
</p>
|
|
</div>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<img src="/graphics/icons/pie-bottomright.png" alt=""/>
|
|
<div>
|
|
<h3>Mejorar</h3>
|
|
<p>
|
|
El Software Libre puede ser modificado por cualquiera, y estas mejoras
|
|
pueden compartirse públicamente.
|
|
</p>
|
|
</div>
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
</div>
|
|
|
|
<h2 id="licences">Licencias</h2>
|
|
|
|
<p>
|
|
Las cuatro libertades vienen dadas por una licencia de software. Las licencias de
|
|
Software definen las condiciones bajo las que se puede usar y reutilizar un programa.
|
|
Pero para que sea Software Libre, el texto de la licencia debe contener al menos las
|
|
cuatro libertades. La <a
|
|
href="https://www.gnu.org/licenses/license-list.html">Free Software
|
|
Foundation</a> y la <a
|
|
href="https://opensource.org/licenses/category">Open Source Initiative</a>
|
|
mantienen las listas de licencias revisadas y aprobadas. Normalmente
|
|
no se puede considerar Software Libre un programa, si su licencia no aparece en una de
|
|
estas listas.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Hay una multitud de licencias con diferentes enfoques, y un producto de software o partes del mismo también se pueden licenciar bajo más de una licencia. La selección real es una cuestión estratégica, pero se te aconseja elegir una de las licencias más utilizadas.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h2 id="advantages">Ventajas</h2>
|
|
|
|
<!-- adopted from PMPC brochure p.16+17 -->
|
|
|
|
<p>
|
|
El Software Libre versa sobre la libertad. En la práctica, esto proporciona numerosas
|
|
ventajas para los usuarios, organizaciones, empresas y gobiernos.
|
|
</p>
|
|
|
|
<div class="icon-grid">
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
<img src="/graphics/icons/autonomy.png" alt="" />
|
|
<div>
|
|
<h3>Autonomía</h3>
|
|
<p>
|
|
El Software Libre ayuda a desarrollar y mantener un software a medida que
|
|
se adapta a tus necesidades, no sólo al modelo de negocio del proveedor.
|
|
</p>
|
|
</div>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<img src="/graphics/icons/collaboration.png" alt="" />
|
|
<div>
|
|
<h3>Colaboración</h3>
|
|
<p>
|
|
El Software Libre se puede compartir y usar por todo el mundo
|
|
de manera no exclusiva - sirviendo al bien público.
|
|
</p>
|
|
</div>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<img src="/graphics/icons/share-copy.png" alt="" />
|
|
<div>
|
|
<h3>Compartir & Copiar</h3>
|
|
<p>
|
|
Una licencia de Software Libre permite ejecutar un número ilimitado
|
|
de instalaciones, sin pagar extras.
|
|
</p>
|
|
</div>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<img src="/graphics/icons/no-lock-in.png" alt="" />
|
|
<div>
|
|
<h3>Sin Bloqueos</h3>
|
|
<p>
|
|
Las licencias de Software Libre refuerzan la independencia respecto de los vendedores
|
|
y proporcionan más opciones en proveedores de servicios.
|
|
</p>
|
|
</div>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<img src="/graphics/icons/reuse.png" alt="" />
|
|
<div>
|
|
<h3>Reutilizar Código</h3>
|
|
<p>
|
|
El Software Libre proporciona la libertad de reutilizar el código
|
|
para otros proyectos.
|
|
</p>
|
|
</div>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<img src="/graphics/icons/innovation.png" alt="" />
|
|
<div>
|
|
<h3>Innovación</h3>
|
|
<p>
|
|
Una licencia de Software Libre fomenta la innovación para tu software.
|
|
</p>
|
|
</div>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<img src="/graphics/icons/competition.png" alt="" />
|
|
<div>
|
|
<h3>Competencia</h3>
|
|
<p>
|
|
El Software Libre resiste a la monopolización y mejora la competencia.
|
|
</p>
|
|
</div>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<img src="/graphics/icons/security.png" alt="" />
|
|
<div>
|
|
<h3>Seguridad</h3>
|
|
<p>
|
|
El Software Libre permite controles de seguridad independientes que
|
|
ayudan a cerrar los agujeros de seguridad más rápido.
|
|
</p>
|
|
</div>
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
</div>
|
|
|
|
<h2 id="synonyms">Sinónimos</h2>
|
|
|
|
<p>
|
|
Con el paso del tiempo, la gente se puso a pensar en etiquetas adicionales
|
|
para el Software Libre. A menudo la motivación de estos términos es resaltar
|
|
diferentes aspectos y evitar la confusión.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
El Software Libre ("Free Software") se definió por primera vez con las cuatro libertades mencionadas
|
|
anteriormente por el <a href="/freesoftware/gnuproject.html">proyecto GNU </a> en 1986.
|
|
En 1998, "Open Source" surgió como una campaña de marketing para el Software Libre
|
|
pero con la idea en mente de las mismas libertades. Otras etiquetas muy conocidas para el "Free Software"
|
|
serían el "Libre Software", iniciado para evitar la ambigüedad de la palabra
|
|
inglesa "free", y "FOSS" o "FLOSS" como abreviaturas de "Free (Libre) Open
|
|
Source Software".
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
El nivel de libertad que ofrece un software concreto está siempre determinado por la
|
|
licencia, no por la etiqueta. En otras palabras, no te confundas con diferentes
|
|
términos para las mismas características. Si estás interesado por los antecedentes históricos
|
|
y porqué preferimos el término original, puedes <a
|
|
class="learn-more"
|
|
href="/freesoftware/comparison.html">Leer mas...</a>
|
|
</p>
|
|
|
|
<h2 id="more">Más información</h2>
|
|
|
|
<p>
|
|
Las numerosas ventajas del Software Libre son un beneficio en sí mismas,
|
|
pero también contribuyen positivamente a otros campos técnicos y no
|
|
técnicos. Desde la fundación de la FSFE en 2001, hemos estado explorando
|
|
diferentes áreas y cómo el Software Libre puede marcar la diferencia.
|
|
</p>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
<strong><a href="/freesoftware/democracy.html">Democracia</a></strong>:
|
|
la tecnología influye enormemente en la sociedad actual. Por eso el control de
|
|
la tecnología tiene que estar en manos de todos, no sólo de un pequeño grupo.
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<strong><a href="/freesoftware/standards/">Estándare Abietos</a></strong>: los Estándares
|
|
Abiertos permiten a la gente compartir todo tipo de datos libremente y con
|
|
perfecta fidelidad. Resisten los bloqueos y otras barreras artificiales
|
|
a la interoperabilidad, y promueven la elección de proveedores y soluciones
|
|
tecnológicas.
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<strong><a href="/freesoftware/education/">Educación</a></strong>: el
|
|
Software Libre es pedagógicamente superior, su espíritu básico de libertad
|
|
y cooperación es el espíritu adecuado para la educación en un entorno
|
|
democrático.
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<strong><a href="/freesoftware/procurement/">Licitación Pública
|
|
</a></strong>: El software libre es un complemento perfecto para el
|
|
sector público. Es un recurso público que las organizaciones gubernamentales pueden
|
|
usar, estudiar, mejorar y compartir entre ellas. Para los ciudadanos, esto significa
|
|
transparencia, eficiencia en los costos, y la libertad de interactuar con su gobierno
|
|
de la manera que más les convenga.
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
</body>
|
|
</html>
|