246 lines
12 KiB
HTML
246 lines
12 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
|
<html>
|
|
<version>1</version>
|
|
|
|
<head>
|
|
<title>FSFE - Informativa sul contesto - DIS-29500: Disapprovato prima dell'uso?</title>
|
|
</head>
|
|
|
|
<body>
|
|
<h3>L'informativa di FSFE sul contesto</h3>
|
|
|
|
<h1>DIS-29500: Disapprovato prima dell'uso?</h1>
|
|
|
|
<center>
|
|
[<a href="msooxml-idiosyncrasies.pdf">Disponibile anche in PDF (1.4M)</a>]
|
|
</center>
|
|
|
|
<p>
|
|
Quando l'ECMA ha proposto il formato MS-OOXML come ECMA-376 all'ISO per la procedura di
|
|
approvazione rapida, molti paesi<sup><a href="#1">1</a></sup> hanno criticato la
|
|
sovrapposizione con l'esistente standard ISO/IEC 26300:2006, l'Open Document Format
|
|
(ODF).
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Nella sua
|
|
<a href="http://www.ecma-international.org/news/TC45_current_work/Ecma%20responses.pdf">risposta del Febbraio 2007</a>,
|
|
l'ECMA riconosce che MS-OOXML si pone nella rappresentazione di documenti, fogli
|
|
di calcolo e presentazioni gli stessi obiettivi di alto livello dell'ISO/IEC
|
|
26300:2006, ma afferma che i due standard hanno differenti requisiti
|
|
per l'utente. Questo viene chiarito dall'affermazione dell'ECMA che l'esplicito obiettivo
|
|
predefinito per l'ECMA-376 è preservare le idiosincrasie dei formati obsoleti e
|
|
proprietari di Microsoft. Questa affermazione è stata inclusa nella risposta
|
|
dell'ECMA del Gennaio 2008 ai 113 commenti<sup><a href="#2">2</a></sup>
|
|
elaborati dagli enti nazionali durante la votazione del 2 Settembre 2007, così come la sua
|
|
proposta Disposition of Comments del 14 Gennaio 2008.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Considerato che la presunta conservazione delle idiosincrasie è il motivo
|
|
dichiarato per l'intero processo ISO DIS-29500, FSFE ritiene che sia utile
|
|
esaminare questa affermazione più a fondo.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
La conservazione delle idiosincrasie è un motivo discutibile per uno
|
|
standard internazionale. L'obiettivo della standardizzazione è assicurare
|
|
la compatibilità e rimuovere le idiosincrasie, non perpetuarle. Se si
|
|
intende mantenere le idiosincrasie, il miglior risultato raggiungibile è una buona
|
|
documentazione delle incompatibilità. Quando divenne evidente che il principale
|
|
obiettivo del DIS-29500 era la documentazione delle idiosincrasie, il processo si
|
|
sarebbe dovuto fermare. Questo rivela, nelle procedure di approvazione rapida, una mancanza
|
|
di strutture interne in grado di impedire l'abuso del
|
|
sistema internazionale di standardizzazione.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
L'analisi del DIS-29500 da parte degli enti nazionali di standardizzazione ha rivelato
|
|
rapidamente che le informazioni per conservare i formati obsoleti proprietari erano
|
|
menzionate nelle specifiche, ma le specifiche di questi formati
|
|
mancavano. Dunque sebbene il mantenimento delle idiosincrasie fosse l'obiettivo
|
|
dichiarato e il motivo per la creazione del DIS-29500, questa informazione
|
|
non è presente nelle 6000 pagine di specifiche.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Microsoft ha recentemente disapprovato i suoi formati obsoleti e come parte della sua
|
|
risposta alle critiche del processo DIS-29500 ha annunciato, poco prima del BRM (Ballot
|
|
Resolution Meeting), di voler rendere la documentazione di questi formati finalmente
|
|
disponibile in base alla Open Specification Promise. Anche se non ci sarà abbastanza
|
|
tempo per l'analisi di completezza, qualità e fedeltà di questa documentazione
|
|
per gli scopi del BRM, sembra probabile che Microsoft considererà questa
|
|
una risposta soddisfacente alla questione delle specifiche mancanti nel
|
|
DIS-29500. Sarebbe comunque prematuro per gli enti nazionali accettare
|
|
questa affermazione ad occhi chiusi - soprattutto perché la pubblicazione avrà luogo
|
|
al di fuori dell'ambito dell'ISO e inoltre è soggetta a tutte le preoccupazioni legali
|
|
che riguardano l'Open Specification Promise.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Simultaneamente, l'ECMA risponde a tale questione nella Risposta 34 della sua
|
|
Disposition of Comments rimuovendo dalle specifiche tutti i riferimenti
|
|
alle idiosincrasie e spostandole in un Allegato riarrangiato per le informazioni
|
|
disapprovate. Con l'eliminazione di queste informazioni dal DIS-29500, l'obiettivo
|
|
predefinito di MS-OOXML non può più essere raggiunto. L'intera specifica è
|
|
quindi diventata di fatto obsoleta.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
L'analisi precedente ha dimostrato che MS-OOXML copre la stessa gamma di
|
|
funzionalità dell'ISO/IEC 26300:2006 e non è necessario. È stato l'ECMA a
|
|
insistere che la documentazione delle idiosincrasie, orientata all'indietro, fosse un
|
|
motivo sufficiente per l'ISO per ignorare la buona pratica della standardizzazione
|
|
orientata in avanti. Ma perfino in base ai criteri dell'ECMA le ragioni del
|
|
DIS-29500 sono state disapprovate.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
In breve: la Risposta 34 della Disposition of Comments proposta
|
|
di fatto contraddice e invalida la Risposta 31, che cita la
|
|
conservazione delle idiosincrasie come l'obiettivo primario e la ragione per il
|
|
DIS-29500. Invalida anche la risposta dell'ECMA del Febbraio 2007 a una simile
|
|
critica.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h4>Nessuna implementazione del DIS-29500</h4>
|
|
|
|
<p>
|
|
Dal momento che non c'è una giustificazione per la standardizzazione del DIS-29500,
|
|
la sua approvazione fa pagare un inutile prezzo alla concorrenza nel settore IT,
|
|
col risultato di prezzi artificialmente alti per gli utenti finali.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Inoltre, il processo di standardizzazione in corso modifica sempre più
|
|
quello che era partito come uno sforzo di documentazione per l'attuale formato
|
|
predefinito di Microsoft. L'implementazione è già stata avviata da un po'
|
|
di tempo, e aggiornare il prodotto con i vari miglioramenti apportati al
|
|
DIS-29500 porterebbe a un'incompatibilità della versione di Microsoft Office del
|
|
prossimo anno con i file scritti con la versione di oggi. Microsoft
|
|
stessa ha usato questa tesi come argomentazione contro quelle modifiche suggerite
|
|
durante la fase internazionale di revisione.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Con più di 2,000 pagine della proposta Disposition of Comments e con
|
|
Microsoft come unico soggetto avente interesse commerciale nel DIS-29500, appare
|
|
probabile che vedremo differenze significative tra le specifiche
|
|
DIS-29500 e l'implementazione di MS-OOXML, che sarà tuttavia rivendicato
|
|
come implementazione del DIS-29500.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Verificare questa rivendicazione e garantire la fedeltà dei dati scritti allo
|
|
standard DIS-29500 sarà un esercizio estremamente costoso per tutti gli utenti di
|
|
MS-OOXML. Poiché sarà disponibile una sola implementazione presumibilmente
|
|
completa, gli utenti dovranno confrontare attentamente i propri file binari
|
|
con le specifiche del DIS-29500 per tutelare la fedeltà dei propri dati.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Microsoft e l'ECMA in realtà stanno già usando questa strategia nelle loro
|
|
attuali risposte alle critiche facendo una lista delle applicazioni che cercano
|
|
la compatibilità con Microsoft Office 2007 in quanto implementazioni del DIS-29500.
|
|
Anche quando non subappaltate da Microsoft, queste applicazioni certamente
|
|
usano il DIS-29500 come guida su come implementare l'attuale formato di
|
|
Microsoft, ma il loro riferimento per il successo non è la fedele implementazione del
|
|
DIS-29500, è piuttosto la compatibilità binaria con Microsoft Office 2007.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Bisogna notare che una situazione simile non si potrebbe mai presentare con
|
|
l'ISO/IEC 26300:2006 (ODF) perché questo ha già diverse implementazioni
|
|
indipendenti. File scritti da un'applicazione devono essere leggibili da
|
|
tutte le altre, altrimenti si crea un problema con la fedeltà in almeno una delle
|
|
applicazioni. Poiché c'è un'ampia gamma di applicazioni e di utenti
|
|
per ODF, tali incompatibilità saranno facilmente scoperte. La diversità di
|
|
utenti e applicazioni è la migliore garanzia contro il furtivo insinuarsi del
|
|
blocco nelle dipendenze causato dai formati obsoleti.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h4>Ricordate l'ECMA-234?</h4>
|
|
|
|
<p>
|
|
Il mercato non ha alcun bisogno dell'ECMA-376, le specifiche non
|
|
mantengono la promessa della conservazione delle idiosincrasie, e non c'è alcun
|
|
impegno da parte di Microsoft per implementare il risultato del processo DIS-29500
|
|
in maniera fedele per un significativo periodo di tempo. Qualcuno ricorda l'
|
|
<a href="http://www.ecma-international.org/publications/standards/Ecma-234.htm">ECMA-234</a>,
|
|
l' "Application Programming Interface for Windows (APIW)"?
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Questo standard ECMA fu proposto per la standardizzazione del sistema
|
|
operativo Windows con quasi le stesse promesse che vengono fatte oggi con
|
|
l'ECMA-376. Venne disapprovato subito dopo che l'ECMA-234 era stato finalmente
|
|
standardizzato, quando Microsoft pubblicò Windows 95, che ignorava completamente
|
|
l'esistenza dell'ECMA-234. La decisione di Microsoft sul prodotto rese obsoleto
|
|
l'ECMA-234 e rese del tutto inutile lo sforzo collettivo per quella
|
|
specifica. Senza un impegno vincolante da parte di Microsoft a implementare
|
|
fedelmente il risultato del DIS-29500, l'attuale processo è destinato
|
|
a seguire la stessa strada.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Sembra che l'ISO, i suoi enti nazionali di standardizzazione e centinaia di
|
|
esperti di standardizzazione in tutto il mondo stiano venendo essenzialmente usati
|
|
per un esercizio piuttosto costoso di marketing del prodotto. Il problema è se l'ISO
|
|
debba lasciarsi usare in questo modo.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Se diventasse pratica comune standardizzare per ottenere effetti promozionali e
|
|
poi non rispettare lo standard, l'ISO potrebbe ritrovarsi disapprovato nel settore
|
|
dell'ICT.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
FSFE ritiene che questo sia un prezzo troppo alto da pagare per l'approvazione
|
|
del DIS-29500.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h2>Letture correlate</h2>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><a href="/activities/msooxml/msooxml-interoperability.html">Le pene di interoperabilità con MS-OOXML</a></li>
|
|
<li><a href="/activities/msooxml/msooxml-questions.html">Sei domande agli enti nazionali di standardizzazione</a></li>
|
|
<li><a href="/activities/msooxml/msooxml-converter-hoax.html">La bufala del convertitore</a></li>
|
|
<li><a href="/activities/msooxml/msooxml-questions-for-ms.html">Domande a Microsoft sui Formati Aperti</a></li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<hr />
|
|
|
|
<p class="footnote">
|
|
[<a name="1">1</a>] Australia, Canada, Danimarca, Francia, Germania, Giappone,
|
|
Kenya, Nuova Zelanda, Norvegia, Svezia, Singapore, e il Regno Unito.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p class="footnote">
|
|
[<a name="2">2</a>] BR-0002, CL-0057, CL-0058, CL-0059, CL-0060, CL-0061,
|
|
CL-0062, CL-0063, CL-0064, CL-0065, CL-0066, CL-0067, CL-0068, CL-0069,
|
|
CL-0070, CL-0071, CL-0073, CL-0074, CL-0075, CL-0076, CL-0077, CL-0078,
|
|
CL-0079, CL-0080, CL-0081, CL-0082, CL-0083, CL-0084, CL-0085, CL-0086,
|
|
CL-0087, CL-0089, CL-0090, CO-0081, CO-0082, DE-0114, DK-0004, DK-0005,
|
|
GB-0136, GB-0137, GB-0138, GB-0140, GB-0141, GB-0142, GB-0143, GB-0144,
|
|
GB-0145, GB-0146, GB-0147, GB-0148, GB-0149, GB-0150, GB-0151, GB-0152,
|
|
GB-0153, GB-0154, GB-0155, GB-0156, GB-0157, GB-0158, GB-0159, GB-0160,
|
|
GB-0161, GB-0162, GB-0163, GB-0164, GB-0165, GB-0166, GB-0167, GB-0168,
|
|
GB-0169, GB-0170, GR-0094, GR-0095, IR-0008, IR-0010, IR-0011, NZ-0015,
|
|
NZ-0016, NZ-0017, NZ-0018, NZ-0019, NZ-0020, NZ-0021, NZ-0022, NZ-0023,
|
|
NZ-0024, NZ-0025, NZ-0026, NZ-0027, NZ-0028, NZ-0029, NZ-0031, NZ-0032,
|
|
NZ-0033, NZ-0034, NZ-0035, NZ-0036, NZ-0037, NZ-0038, NZ-0039, NZ-0040,
|
|
NZ-0041, NZ-0042, NZ-0043, NZ-0044, NZ-0045, NZ-0046, NZ-0047, NZ-0048,
|
|
US-0096, US-0097, US-0098
|
|
</p>
|
|
</body>
|
|
|
|
<translator>Federico Bruni</translator>
|
|
</html>
|
|
<!--
|
|
Local Variables: ***
|
|
mode: xml ***
|
|
End: ***
|
|
-->
|