224 lines
14 KiB
HTML
224 lines
14 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
||
|
||
<html>
|
||
<head>
|
||
<title>FSFE - Шест прашања до националните тела за стандардизација за MS-OOXML</title>
|
||
</head>
|
||
|
||
<body>
|
||
<h1>Шест прашања до националните тела за стандардизација</h1>
|
||
<center>
|
||
[<a href="msooxml-questions.mk.pdf">Исто така достапно во PDF (112k)</a>]
|
||
</center>
|
||
|
||
<p>
|
||
Следниве шест прашања се поврзани со предлагањето на форматот ECMA/MS-OOXML
|
||
за стандард кој што треба да биде прифатен како IEC/ISO стандард. Ако телото
|
||
за национална стандардизација нема убедливи и конечни одговори за сите овие
|
||
прашања, тогаш треба да гласа против во IEC/ISO и да побара Мајкрософт да ја
|
||
вклучи својата работа на MS-OOXML во ISO/IEC 26300:2006 (Отворен формат за документи).
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Ова е краток документ. Повеќе информации може да се прочитаат на Интернет.
|
||
</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>
|
||
<a href="http://www.grokdoc.net/index.php/EOOXML_objections">http://www.grokdoc.net/index.php/EOOXML_objections</a>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<a href="http://fsfe.org/activities/os/msooxml-questions">http://fsfe.org/activities/os/msooxml-questions</a>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<a href="http://www.noooxml.org/arguments">http://www.noooxml.org/arguments</a>
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<ol>
|
||
<li>
|
||
<h3>Независност од програми?</h3>
|
||
|
||
<p>
|
||
Ниту еден стандард не треба да зависи од одреден тип на оперативен систем,
|
||
околина или програма. Најважните својства на сите стандарди се тие да не
|
||
зависат од програмите и да можат независно да се имплементираат.
|
||
</p>
|
||
|
||
<blockquote>
|
||
<strong>
|
||
Дали спецификацијата за MS-OOXML е ослободена од какви и да е референци кон
|
||
одредени производи на кој и да е понудувач и нивното специфично однесување?
|
||
</strong>
|
||
</blockquote>
|
||
</li>
|
||
|
||
<li>
|
||
<h3>Поддржување на постоечки отворени стандарди?</h3>
|
||
|
||
<p>
|
||
Секој пат кога е применливо и возможно, стандардите треба да се градат врз
|
||
претходни напори за стандардизација и да не зависат од неслободни технологии
|
||
произведени од одредени понудувачи.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
MS-OOXML занемарува разни стандарди, како што се MathML и SVG, кои се препорачани
|
||
од W3C и користи свои формати што се специфични само за еден производител. Ова додава
|
||
дополнителен товар на сите понудувачи. Тие ќе мораат да го следат Мајкрософт во неговата
|
||
неслободна инфраструктура изградена во изминативе 20 години со цел целосно да го
|
||
имплементираат форматот MS-OOXML. Останува прашањето како воопшто некоја трета страна
|
||
би го имплементирала MS-OOXML подеднакво добро како и Мајкрософт.
|
||
</p>
|
||
|
||
<blockquote>
|
||
<strong>
|
||
Каква корист има прифаќањето на формати кои зависат од само еден понудувач,
|
||
кога тоа се прави на сметка на стандардизацијата во овие области? Како можат
|
||
другите понудувачи воопшто да бидат конкуретни, да понудат компатибилност и
|
||
комплетна имплементација на сите платформи, а да избегнат големи инвестиции кои што
|
||
претставуваат бариера за влез?
|
||
</strong>
|
||
</blockquote>
|
||
</li>
|
||
|
||
<li>
|
||
<h3>Поддржување на постари верзии за сите производители?</h3>
|
||
|
||
<p>
|
||
Наводно, една од главните предности на MS-OOXML е можноста за поддршка на постари
|
||
верзии, како што е наведено во <a href="http://www.ecma-international.org/news/PressReleases/PR_TC45_Dec2006.htm">интернационалното соопштение за печатот на ECMA</a>.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Она што е најважно за секој стандард е која и да е страна да може да го имлементира без да
|
||
има потреба за соработка со друга компанија, без да ѝ требаат дополнителни информации
|
||
до кои нема пристап или законски договори или дополнителни плаќања. Исто така неопходно
|
||
е да не се бара соработка со кој било конкурент за да се постигне целосна и споредлива интероперабилност.
|
||
</p>
|
||
|
||
<blockquote>
|
||
<strong>
|
||
Дали врз основа на постоечката MS-OOXML спецификација секоја трета страна може,
|
||
без разлика на нејзиниот бизнис модел, без пристап до дополнителни информации и
|
||
без соработка со Мајкрософт, да имплементира целосна поддршка за постари верзии и
|
||
префрлување на старите документи во MS-OOXML, кои ќе можат да се споредат со она
|
||
што Мајкрософт може да го понуди?
|
||
</strong>
|
||
</blockquote>
|
||
</li>
|
||
|
||
<li>
|
||
<h3>Неслободни проширувања?</h3>
|
||
|
||
<p>
|
||
Неслободните проширувања за одделни програми се позната техника која Мајкрософт
|
||
посебно ја применува за злоупотреба и пренесување на монополот кој го има на пазарот
|
||
на десктоп компјутери во соседните пазари. Таа техника беше срцето на злоупотребувачкото
|
||
однесување што беше јадро на одлуката против Мајкрософт која ја донесе Европската
|
||
комисја во 2004 год. Мајкрософт до ден денес одбива да ги издаде информациите кои што се
|
||
неопходни за интероперабилност.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Поради таа причина, јасно е дека отворените стандарди не треба да дозволат
|
||
такви неслободни додатоци и дека таквите техники за изопачување на пазарот
|
||
не треба да постојат врз основа на отворен стандард.
|
||
</p>
|
||
|
||
<blockquote>
|
||
<strong>
|
||
Дали MS-OOXML дозволува неслободни проширувања? Дали Мајкрософтовата
|
||
имплементација на MS-OOXML е верна т.е. без недокументирани проширувања?
|
||
Дали има заштита од такво злоупотребувачко однесување?
|
||
</strong>
|
||
</blockquote>
|
||
</li>
|
||
|
||
<li>
|
||
<h3>Двојни стандарди?</h3>
|
||
|
||
<p>
|
||
Целта на стандардизирањето е секогаш да се дојде до еден единствен стандард,
|
||
бидејќи повеќе стандарди секогаш претставуваат пречка за конкуренцијата. Привидната
|
||
конкуренција на стандардите е стратешка мерка за добивање контрола врз одредени
|
||
сегменти од некој пазар, како што прикажуваат разните примери од минатото.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Веќе постои отворен стандард за канцелариски документи, имено Отворениот формат
|
||
за документи (ODF) (ISO/IEC 26300:2006). И MS-OOXML и ODF се направени со XML
|
||
технологија, што значи дека ја користат истата базна технологија и поради тоа
|
||
имаат исти теоретски можности. Мајкрософт е член на OASIS, организацијата во која
|
||
беше развиен стандардот ODF и каде истиот се одржува. Мајкрософт знаеше за процесот
|
||
и беше поканет да учествува.
|
||
</p>
|
||
|
||
<blockquote>
|
||
<strong>
|
||
Зошто Мајкрософт одби и сѐ уште одбива да учествува во досегашните
|
||
напори за стандардизација? Зошто тој не ги доставува неговите технолошки
|
||
предлози до OASIS за да бидат вклучени во ODF?
|
||
</strong>
|
||
</blockquote>
|
||
</li>
|
||
|
||
<li>
|
||
<h3>Законски безбедно?</h3>
|
||
|
||
<p>
|
||
Суштински е важно сите конкуренти да имаат дозвола со која ќе бидат
|
||
ослободени од законски тужби за имплементирање на некој стандард.
|
||
Таквата дозвола мора да биде јасна, веродостојна и доволно широка
|
||
за да ги покрие сите дејства потребни за да се постигне целосна
|
||
интероперабилност и да дозволи еднакви услови за вистинска конкуренција.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
MS-OOXML е придружен со невообичаено сложена и тесна
|
||
„спогодба за спречување на тужење“, наместо вообичаеното
|
||
ослободување од патенти. Поради неговата сложеност, не е
|
||
доволно јасно колкава заштита од тужење за компатибилност
|
||
тој навистина може да пружи.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Една површна правна анализа покажува дека спогодбата која спречува
|
||
тужби не ги покрива сите дополнителни можности и неслободни формати
|
||
кои се клучни за целосно имплементирање на MS-OOXML. Значи, слободата
|
||
сите конкуренти да можат да го имплементираат не е гарантирана за целиот
|
||
опфат на предложениот MS-OOXML формат. Слободата се става под прашање дури
|
||
и за основните компоненти на форматот.
|
||
</p>
|
||
|
||
<blockquote>
|
||
<strong>
|
||
Дали вашето национално тело за стандардизација има своја, независна
|
||
правна анализа за точната природа на дозволата, за да потврди дали
|
||
таа го опфаќа целиот спектар на сите можни имплементации на MS-OOXML?
|
||
</strong>
|
||
</blockquote>
|
||
</li>
|
||
</ol>
|
||
|
||
<p>
|
||
Националните тела за стандардизација треба да дадат одговори на сите овие
|
||
прашања преку независни советници и експерти. Одговори особено не треба да
|
||
даваат Мајкрософт и неговите бизнис-партнери, затоа што со тоа би се јавил
|
||
директен конфликт на интереси во однос на ова прашање.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Ако нема добар одговор на било кое од овие прашања,
|
||
тогаш националното тело треба да гласа против во ISO/IEC.
|
||
</p>
|
||
</body>
|
||
|
||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||
</html>
|
||
<!--
|
||
Local Variables: ***
|
||
mode: xml ***
|
||
End: ***
|
||
-->
|