346 lines
18 KiB
HTML
346 lines
18 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<html newsdate="2009-06-20">
|
|
<version>1</version>
|
|
|
|
|
|
<head>
|
|
<title>Compte-rendu d'activité bisannuel</title>
|
|
</head>
|
|
|
|
<body>
|
|
|
|
<h1>Compte-rendu d'activité bisannuel - Rapport pour l'Assemblée générale 2009</h1>
|
|
|
|
<p>
|
|
L'Assemblée générale de 2009 marque la fin d'une troisième transformation
|
|
majeure de la FSFE, initiée lors de l'Assemblée générale de 2007 à
|
|
Bruxelles, qui a conduit à une modification des <a href="/about/legal/constitution.html">statuts de la FSFE</a>. Cette modification, discutée en 2007, puis préparée par le Comité exécutif étendu pour l'A.G. de 2008 de Zürich, fut enfin adoptée par l'Assemblée générale extraordinaire du mois d'octobre de cette même année. Les deux changements les plus importants apportés sont l'introduction du poste de Directeur général et la représentation de la <a href="https://my.fsfe.org/donate">Fellowship</a> à l'Assemblée générale de la FSFE.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Avec l'embauche de <a href="/about/holz/holz.html">Christian Holz</a>
|
|
comme Directeur général et l'élection de Torsten Grote en tant que
|
|
premier représentant de la Fellowship à l'Assemblée générale de la FSFE,
|
|
le mandat donné au Conseil exécutif par l'Assemblée générale de 2007 a été
|
|
rempli et l'organisation est désormais arrivée à maturité.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Pendant ce temps, le travail de la FSFE s'est intensifié dans plusieurs
|
|
domaines, et
|
|
<a href="/about/funds/funds.html">le budget de l'organisation</a> a
|
|
atteint
|
|
<a href="/about/funds/2008.html">380K EUR en 2008</a>, prolongeant la
|
|
tendance à la hausse de ces huit dernières années. Ce rapport va résumer
|
|
certaines étapes fondatrices qui ont été franchies pendant ces deux
|
|
dernières années.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h2>Union européenne : décision antitrust contre Microsoft et nouvelle
|
|
enquête</h2>
|
|
|
|
<p>
|
|
Le <a href="/activities/ms-vs-eu/ms-vs-eu.html">travail</a> de la FSFE
|
|
a commencé en 2001 avec notre
|
|
(<a href="/activities/ms-vs-eu/application-1.0.pdf">lettre de constitution comme
|
|
tierce partie (en anglais)</a>
|
|
afin de fournir à la fois nos perspectives du Logiciel Libre et notre
|
|
expertise à l'enquête de la Commission Européenne contre Microsoft.
|
|
Elle s'est poursuivie lorsque
|
|
<a href="/activities/ms-vs-eu/monti-samba-submission.pdf">l'équipe de Samba
|
|
nous rejoignit</a> en 2004 ainsi qu'avec notre travail commun durant
|
|
l'instruction du Tribunal de première instance de la Cour de justice des
|
|
communautés européennes de 2005 à 2007, arrivant finalement à terme avec
|
|
une <a href="https://lists.fsfe.org/pipermail/press-release-fr/2007q3/000074.html">victoire triomphante en faveur de l'interopérabilité</a>
|
|
en septembre 2007.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Comme la
|
|
<a href="http://www.groklaw.net/article.php?story=20070923170905803">
|
|
discussion qui en résulta l'a montré (en anglais)</a>, la FSFE a innové
|
|
en tant que première organisation pour le Logiciel Libre à être
|
|
activement associée dans un combat antitrust, et cette affaire a
|
|
démontré qu'il est possible de protéger les intérêts du Logiciel Libre
|
|
contre l'abus de position dominante. À ce titre, la hausse actuelle du nombre
|
|
de recours contre les pratiques abusives menées par divers groupes, comme
|
|
<a href="http://www.eweekeurope.co.uk/news/red-hat-sues-switzerland-over-microsoft-monopoly-965">en Suisse (en anglais)</a>, est un signe encourageant.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Alors que la FSFE continuait son activité dans ce domaine en
|
|
<a href="/news/2009/news-20090227-01.html">soutenant les plaintes antitrust</a>
|
|
déposées par <a href="http://www.ecis.eu/">le Comité européen pour des systèmes interopérables (ECIS)</a>,
|
|
et Opera, l'ECIS a publié un document digne d'attention sur
|
|
<a href="http://www.ecis.eu/documents/Finalversion_Consumerchoicepaper.pdf">l'historique de Microsoft en matière de comportements anticoncurrentiels et néfastes pour le consommateur</a>
|
|
qui démontre pourquoi ce travail est si nécessaire. Seule la présence de
|
|
la FSFE peut assurer que les solutions trouvées n'excluront pas
|
|
le Logiciel Libre, par exemple en acceptant les pratiques du RAND qui sont
|
|
aussi courantes en normalisation et qui
|
|
représentent un obstacle majeur pour le Logiciel Libre, comme expliqué
|
|
dans
|
|
<a href="/freesoftware/standards/ps.html">l'Analyse de l'équilibre entre normes et brevets</a>.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h2>Standards ouverts</h2>
|
|
|
|
<p>
|
|
Développer
|
|
<a href="https://blogs.fsfe.org/greve/?p=160">une compréhension générale</a>
|
|
des
|
|
<a href="/freesoftware/standards/standards.html">Standards Ouverts</a> et promouvoir leur
|
|
adoption a imprégné le travail de la FSFE de multiples façons. Cela inclut
|
|
le projet SELF fondé par l'Union européenne qui s'est achevé en 2008 et
|
|
pour lequel la FSFE a développé la
|
|
<a href="/activities/self/SELF-LegalPolicy-0.9_1.pdf">Politique légale du SELF</a>
|
|
et fourni des <a href="/activities/ftf/fiduciary.html">services fiduciaires</a>.
|
|
Cela s'étend au travail de la FSFE aux Nations Unies, comme au
|
|
<a href="/activities/igf/igf.html">Forum de la Gouvernance d'Internet (IGF)</a>
|
|
ou à
|
|
<a href="/activities/wipo/wipo.html">l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (OMPI - WIPO)</a>
|
|
ainsi qu'au travail avec la Commission Européenne, plus particulièrement sur
|
|
les discussions autour du Cadre européen pour l'interopérabilité (EIF) et
|
|
la stratégie du logiciel européen. Cependant, trois problèmes ont émergé au cours des deux dernières années.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Le problème le plus visible fut certainement le débat autour du format
|
|
OfficeOpenXML (OOXML), pour lequel Microsoft avait contracté les services
|
|
de l'ECMA pour le faire valider par l'ISO avant que quiconque puisse
|
|
se consacrer à la question. La FSFE
|
|
<a href="http://www.groklaw.net/articlebasic.php?story=20061208135621706">prit l'initiative (en anglais)</a>
|
|
d'alerter la communauté du Logiciel Libre sur les dangers que le MS-OOXML
|
|
présentait. L'équipe de la FSFE et ses volontaires participèrent
|
|
activement au processus à travers les organismes nationaux de normalisation,
|
|
comme en Suisse, en Serbie et en Italie, ainsi qu'indirectement par
|
|
<a href="/activities/msooxml/msooxml-questions.html">plusieurs publications</a>
|
|
sur le MS-OOXML pour soutenir le travail de la communauté globale qui
|
|
tenait tête, soudée, dans la défense du format Open Document (ODF).
|
|
Le débat était à son apogée en février 2008 avec la réunion autour du vote
|
|
de la résolution, pendant laquelle
|
|
Shane Coughlan de la
|
|
<a href="/activities/ftf/ftf.html">Freedom Task Force</a> de la FSFE a
|
|
coordonné les activitées pour mettre en évidence
|
|
<a href="/activities/msooxml/msooxml-interoperability.html">de nombreux défauts
|
|
critiques</a> dans le format MS-OOXML.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Mais la FSFE n'a pas focalisé son attention uniquement sur le travail de
|
|
défense. Grâce au travail de
|
|
l'équipe Samba de la FSFE,
|
|
principalement Ivan Jelic, mais aussi Marko Milenovic et d'autres,
|
|
le 26 mars 2008 est devenu le premier jour mondial pour la libération
|
|
des documents, le
|
|
<a href="http://documentfreedom.org/">Document Freedom Day (DFD)</a>.
|
|
Similaire dans sa conception et complémentaire au Software Freedom Day
|
|
(SFD), le DFD rassemble des groupes ayant un intérêt commun pour les standards
|
|
ouverts afin de sensibiliser autrui à leur importance. Alors que la FSFE est à
|
|
l'origine, assure le soutien
|
|
logistique et coordonne le DFD, elle ne cherche pas à le contrôler.
|
|
Le DFD appartient à de nombreuses entités et les gens du monde entier
|
|
qui se le sont approprié en déclarant leur soutien, comme notamment, parmi
|
|
d'autres :
|
|
<a href="http://www.ansol.org/">ANSOL</a>,
|
|
<a href="http://www.arsaperta.com/">Ars Aperta</a>,
|
|
<a href="http://www.cossdev.com/">COSS</a>,
|
|
<a href="http://www.esoma.org/">Esoma</a>,
|
|
<a href="http://www.estandaresabiertos.org/">Estándares Abiertos</a>,
|
|
<a href="http://www.ffii.org/">FFII</a>,
|
|
<a href="http://www.libre.org/fkf">Free Knowledge Foundation</a>,
|
|
<a href="http://www.fsf.org/">Free Software Foundation</a>,
|
|
<a href="http://www.fsfla.org/">Free Software Foundation Latin America</a>,
|
|
<a href="http://www.google.com/">Google</a>,
|
|
<a href="http://www.ibm.com/">IBM</a>,
|
|
<a href="http://www.nlnet.nl/">NLnet</a>,
|
|
<a href="http://www.odfalliance.org/">ODF Alliance</a>,
|
|
<a href="http://www.openforumeurope.org/">Open Forum Europe</a>,
|
|
<a href="http://www.opensource.org/">Open Source Initiative (OSI)</a>,
|
|
<a href="http://www.opentia.com/">Opentia</a>,
|
|
<a href="http://osuosl.org/">OSL</a>,
|
|
<a href="http://www.imatix.com/">iMatix</a>,
|
|
<a href="http://www.redhat.com/">Red Hat</a>,
|
|
<a href="http://www.sun.com/">Sun</a>,
|
|
<a href="http://www.theopenlearningcentre.com/">The Open Learning Centre</a>,
|
|
<a href="http://www.broffice.org/">BrOffice.org</a> et
|
|
<a href="http://www.funambol.com/">Funambol.</a>
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Et enfin, mais pas des moindres, la
|
|
<a href="http://pdfreaders.org/">campagne pour les lecteurs PDF</a>.
|
|
Contrairement à d'autres activités, cette initiative n'émerge pas de
|
|
l'équipe de la FSFE ou d'une équipe dédiée, elle trouve son origine dans
|
|
l'initiative personnelle de quelques Fellows de la FSFE qui sont venus
|
|
avec l'idée initiale, ont assuré la coordination du projet depuis le début
|
|
jusqu'au lancement et à sa maintenance. Le rôle de l'équipe de la
|
|
FSFE fut limité à apporter quelques contributions, son soutien et ses
|
|
encouragements. Ainsi,
|
|
<a href="http://pdfreaders.org/">pdfreaders.org</a> fournit un excellent
|
|
exemple de comment la structure et la culture propre à la FSFE facilitent
|
|
une activité qui s'étend jusqu'à une échelle mondiale aussi bien que les
|
|
activités coordonnées ciblant d'autres domaines, comme les Nations Unies.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h2>Les Nations Unies</h2>
|
|
|
|
<p>
|
|
En plus de sa participation en 2007 au
|
|
<a href="/activities/igf/igf.html">Forum de la gouvernance d'Internet (IGF)</a>
|
|
au Brésil, le travail de la FSFE aux Nations Unies s'est de plus en plus
|
|
concentré sur
|
|
<a href="/activities/wipo/wipo.html">l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (OMPI - WIPO)</a>,
|
|
qui connaît actuellement une réforme basée sur
|
|
<a href="http://www.wipo.int/ip-development/fr/agenda/">l'Agenda de développement (DA)</a>
|
|
que les États membres de l'OMPI ont adopté durant les Assemblées générales
|
|
de 2007. En plus d'un nouveau Directeur général,
|
|
<a href="http://www.wipo.int/about-wipo/fr/dgo/dg_gurry_profile.html">M. Francis Gurry</a>,
|
|
et du
|
|
<a href="http://www.wipo.int/about-wipo/en/strategic_realignment/">programme de réalignement stratégique (en anglais)</a>,
|
|
l'OMPI discute d'une manière plus transparente sur des sujets tels
|
|
que la normalisation et les limites du système de brevets. Ayant pris part
|
|
au groupe appuyant l'Agenda de développement depuis plusieurs années, la
|
|
FSFE se concentre maintenant sur le problème des brevets dans les normes,
|
|
par exemple
|
|
<a href="https://blogs.fsfe.org/greve/?p=302">durant le 13ème SCP</a>, et
|
|
poussant l'OMPI à
|
|
<a href="https://blogs.fsfe.org/greve/?p=321">se focaliser davantage sur la Politique d'innovation</a>.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h2>La Freedom Task Force</h2>
|
|
|
|
<p>
|
|
Depuis ses débuts, en novembre 2006, la
|
|
<a href="/activities/ftf/ftf.html">Freedom Task Force</a> a continué à être
|
|
un succès majeur pendant les années 2007, 2008 et 2009. Sous la direction
|
|
avisée de
|
|
Shane Coughlan, le Réseau
|
|
juridique européen de la Freedom Task Force s'est élargi à plus de 190
|
|
participants dans 27 pays et sur quatre continents et représente des intérêts
|
|
variés. Ce réseau s'avère être la structure de soutien juridique la plus étendue pour
|
|
le Logiciel Libre dans le monde avec une large variété d'activités, comme
|
|
des groupes d'intérêts spéciaux et des ateliers juridiques accueillant des
|
|
invités du monde entier en 2008 et 2009. Il y a aussi un nombre croissant
|
|
de publications venant du
|
|
<a href="/activities/ftf/activities.html">réseau de la FTF</a>.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
En plus d'un réseau croissant pour le domaine juridique du Logiciel Libre,
|
|
la FTF a continué à fournir au Logiciel Libre une préparation aux
|
|
cadres et aux développeurs dans de nombreux pays, aidant des
|
|
entreprises comme
|
|
<a href="http://www.baculasystems.com/">Bacula Systems</a> à définir leur
|
|
proposition en matière de valeur en se basant sur le
|
|
<a href="/activities/ftf/fiduciary.html">programme fiduciaire de la FSFE</a>.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Par sa coopération avec
|
|
<a href="http://gpl-violations.org/">gpl-violations.org</a>, la FTF a
|
|
aussi continué d'aider à résoudre les violations de licences, mais son
|
|
principal objectif demeure la prévention de telles violations par un
|
|
dialogue pédagogique et constructif avec les entreprises pour les aider
|
|
à définir les processus internes destinés à l'utilisation du Logiciel
|
|
Libre, tout en gardant leur cadre juridique et leur réputation au sein de
|
|
la communauté exempts de tout reproche.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h2>STACS</h2>
|
|
|
|
<p>
|
|
Faisant partie du projet financé par l'U.E.
|
|
<a href="/activities/stacs/stacs.html">Science, Technologie et Société Civile (STACS)</a>,
|
|
la FSFE a coordonné deux ateliers pour initier les organisations de la
|
|
société civile aux concepts du Logiciel Libre et leur fournir une vision
|
|
pratique sur comment le Logiciel Libre peut permettre leur travail
|
|
quotidien. Les ateliers furent tenus à
|
|
<a href="/activities/stacs/london.html">Londres</a> et
|
|
<a href="/activities/stacs/belgrade.html">Belgrade</a> à la fin 2007 sous la
|
|
direction du vice-président de la FSFE
|
|
Jonas Öberg.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h2>La Fellowship</h2>
|
|
|
|
<p>
|
|
Depuis sa création en février 2005, la Fellowship s'est étendue sans cesse
|
|
jusqu'à devenir l'une des plus importantes activités de la FSFE. Les
|
|
contributions de la Fellowship sont fondamentales pour garantir
|
|
l'indépendance financière de la FSFE et forment une part importante du
|
|
budget de la FSFE. La répartition auprès de nombreux Fellows rend cette
|
|
source de revenus très prévisible et sécurise l'indépendance de l'organisation.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Les Fellows participent activement dans les activités de la FSFE, et ce,
|
|
de multiples façons. Concentrée en premier sur des activités locales
|
|
avec une grande variété d'initiatives, comme le Document Freedom Day et
|
|
le Software Freedom Day à Berlin, Düsseldorf, Vienne, Cologne, et ailleurs.
|
|
La campagne <a href="http://pdfreaders.org/">pdfreaders.org</a>
|
|
très réussie, qui donne des informations sur des lecteurs PDF libres,
|
|
devient un projet officiel de la FSFE. Le site Web a pendant ce temps été
|
|
traduit dans 17 langues. Les groupes de la Fellowship ont aussi été
|
|
capables de participer à des évènements variés, comme les Linuxweeks en
|
|
Autriche ou le Linuxtag à Berlin. La plupart des stands de la FSFE sont
|
|
tenus principalement par des Fellows.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Avec l'élection mentionnée précédemment d'un représentant de la
|
|
Fellowship au sein de l'Assemblée générale, la Fellowship continue de
|
|
constituer l'un des canaux principaux vers les équipes exécutives de la
|
|
FSFE aux niveaux nationaux et internationaux. On peut en trouver des
|
|
exemples passés avec le coordinateur de la FSFE Shane
|
|
Coughlan, ou des exemples plus récents avec le coordinateur exécutif de la
|
|
FSFE Christian Holz ou l'équipe très active de la FSFE en Autriche, qui
|
|
vient entièrement de la Fellowship.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h2>Autres activités</h2>
|
|
|
|
<p>
|
|
La FSFE continue de participer activement avec ses stands et ses
|
|
volontaires, soutenant et intervenant dans un large nombre
|
|
d'évènements et d'engagements en Europe et au-delà. Elle a hébergé de
|
|
nombreux évènements, soutenu d'autres comme les Trophées du Libre en
|
|
France ou eLiberatica en Roumanie, et a établi une présence constante
|
|
dans les évènements divers, réguliers ou non, dédiés au Logiciel Libre
|
|
dans la plupart des pays européens.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Ses activités de sensibilisation comprennent aussi des traductions dans
|
|
27 langues, qui sont rendues possibles par une
|
|
<a href="/contribute/translators/translators.html">équipe de traduction</a>,
|
|
très motivée et énergique qui produit rapidement des traductions de grande
|
|
qualité. La <a href="/news/newsletter.html">lette d'information mensuelle</a> de
|
|
la FSFE, qui est dorénavant dirigée par Giacomo Poderi de
|
|
l'équipe italienne, constitue un bon moyen de se tenir au courant des activités en cours.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
En plus des nombreuses
|
|
<a href="/contribute/contribute.html">activités quotidiennes</a> pour
|
|
lesquelles la FSFE apprécie le privilège d'être soutenue par un grand
|
|
nombre de volontaires avisés et dévoués, la FSFE a été active dans de
|
|
nombreux domaines.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Pour tous ces domaines, la contribution de la FSFE s'est caractérisée par
|
|
sa grande efficacité et un retour sur investissement en termes d'atteinte
|
|
des objectifs de l'association au-delà de la moyenne. Son futur défi sera
|
|
de pousser la professionnalisation de l'organisation tout en maintenant
|
|
l'engagement des volontaires qui a permis à la FSFE d'être couronnée de
|
|
succès durant ces dernières années.
|
|
</p>
|
|
</body>
|
|
|
|
<tags>
|
|
<tag key="front-page"/>
|
|
<tag key="annual-report">Annual report</tag>
|
|
</tags>
|
|
<translator>Hugo Roy - Jil Larner</translator>
|
|
</html>
|