fsfe-website/news/nl/nl-201411.fr.xhtml

238 lines
12 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html newsdate="2014-11-11" type="newsletter">
<head>
<title>FSFE Newsletter - Novembre 2014</title>
</head>
<body class="newsletter article" microformats="h-entry" id="nl-201411">
<h1 class="p-name">FSFE Newsletter Novembre 2014</h1>
<h2>À Munich, la réalité dépasse la fiction !</h2>
<p newsteaser="yes">La ville de Munich utilise des Logiciels Libres sur plus de 15&#160;000
ordinateurs, ce qui lui a permis <a
href="https://joinup.ec.europa.eu/node/106341">déconomiser 11 millions
deuros</a>. Lors de la migration vers les Logiciels Libres, la ville a
rationnalisé son environnement informatique dans 51 lieux, avec 1&#160;000
informaticiens et 22 services informatiques ; un véritable défi. Malgré les
difficultés inhérentes à un tel changement, <a
href="http://www.computerwoche.de/a/wohin-steuert-linux-in-muenchen,3043464,2">la
plupart des utilisateurs sont heureux du résultat et ne veulent pas revenir en
arrière</a> (en allemand). Et tout cela sest passé sous la fenêtre du siège
allemand de Microsoft.</p>
<p>Si vous naimez pas le succès que rencontrent les Logiciels Libres à Munich,
que pourriez-vous faire&#160;? Vous pourriez jouer sur laffectif et propager
des rumeurs impliquant les informaticiens de Munich, pour dire deux quils ne
soccupent pas des demandes de leurs utilisateurs et sont déconnectés des
besoins du terrain. Évidemment, vous devriez rester vague et guetter la
réaction des quelques personnes qui ne sont jamais contentes. Ce serait un
moyen facile pour discréditer la démarche et les efforts qui laccompagnent. De
fait, cest ce qui sest passé à Munich ces derniers mois avec le nouveau
maire, Dieter Reiter (du SPD, parti social-démocrate) et son adjoint, Josef
Schmid (du CSU, parti démocrate-chrétien). Certains commentateurs ont spéculé
que ces annonces étaient liées au déménagement du siège social de Microsoft de
Unterschleissheim à Munich, <a
href="http://www.zeit.de/politik/deutschland/2013-11/reiter-muenchen-spd/komplettansicht">Reiter
indiquant quil a favorisé cette décision</a> (en allemand). Comme Microsoft
était lentreprise <a
href="http://www.merkur-online.de/lokales/muenchen-lk-nord/unterschleissheim-umzug-nach-muenchen-microsoft-prueft-neue-standorte-2766978.html">qui
payait le plus dimpôts à Unterschleissheim</a> (en allemand), Munich
bénéficiera de cette relocalisation.</p>
<p>Mais ils semblent avoir sous-estimé le succès des Logiciels Libres à Munich.
<a
href="https://joinup.ec.europa.eu/community/osor/news/munich-city-council-shields-limux-against-mayor">Dans
leurs propres partis, des experts de linformatique ont élevé la voix pour les
corriger</a> (en anglais). Par ailleurs, <a
href="/news/2014/news-20141016-01.html">daucuns ont levé les lièvres qui se
cachaient sous leurs déclarations</a>. Le maire et son adjoint se retrouvent
isolés, leurs propos ne valant quen leur nom propre. À Munich, le soutien
politique à GNU/Linux est puissant, en grande partie dû aux économies que la
ville tire, et continuera à tirer, de lutilisation de GNU/Linux, de
LibreOffice/OpenOffice et de lenvironnement de bureau KDE. Si les Logiciels
Libres résistent à une campagne diffamante à leur égard, poussée par le maire
et son adjoint, cela démontre toute leur pertinence. Chers utilisateurs des
Logiciels Libres, <em>soyez-en fiers et passez le mot !</em> Ne vous endormez
pas pour autant&#160;: la prochaine attaque sera plus subtile.</p>
<h2>Une politique de Standards Ouverts au niveau européen</h2>
<p>Mais la réponse à la question formelle inclut un autre point
essentiel&#160;: le problème lié au format des documents. Le responsable
informatique de Munich révèle quau début de leur migration, lÉtat avait
souligné limportance des Logiciels Libres ainsi que des Standards Ouverts,
mais quils nont pas avancé sur ce sujet depuis.</p>
<h2>Contrôles de conformité aux Standards Ouverts</h2>
<p>Si tout commence lorsque les institutions actent des politiques
dutilisation de Standards Ouverts, il est important de vérifier quelles
soient appliquées. En 2010, à loccasion du <em>Document Freedom Day</em>, nos
Fellows de Cologne et de Bonn <a href="/news/2010/news-20100803-01.html">ont
vérifié auprès des administrations fédérales quils pouvaient recevoir, éditer
et renvoyer des documents ODF</a>, comme lexige une circulaire. La FSFE a
constaté que seuls deux des quatre-vingt-sept départements se conforment à la
circulaire sur les documents ouverts. Cela souligne limportance de se montrer
persévérants et de suivre la mise en œuvre de telles politiques. À cette
occasion, vous trouverez dans <em>Soyez actifs</em> une suggestion quant à ce
que vous pouvez faire en quelques minutes pour aider cette cause.</p>
<h2>Par ailleurs…</h2>
<ul>
<li>Nous recherchons actuellement de nouveaux stagiaires, <a
href="/news/2014/news-20141017-01.html">en particulier pour préparer le
<em>Document Freedom Day</em></a>, mais nous aurons aussi des propositions <a
href="/contribute/internship.html">plus générales à partir de janvier</a>.
Quand Max a vu cette annonce, il a publié un <a
href="http://blog.mehl.mx/2014/my-internship-at-fsfe/">résumé de son stage à la
FSFE (en anglais)</a>.</li>
<li><a href="/news/2014/news-20141017-02.html">La FSFE, lassociation de
consommateurs italiens ADUC et le groupe italien ILS ont demandé</a> aux
régulateurs de prendre des mesures concrètes afin de protéger les italiens
contre lachat forcé de logiciels dont ils ne veulen pas, ou dont ils nont pas
besoin.</li>
<li>Activités locales : notre groupe viennois a enregistré lautomne le plus
actif et le plus couronné de succès de son histoire. Franz a documenté leur
participation à trois évènements majeurs : <a
href="https://blogs.fsfe.org/franz.gratzer/2014/10/23/three-autumn-events-2014/">la
journée du Logiciel Libre, la plus grande conférence allemande sur les droits
des animaux, et la foire aux jeux vidéos «&#160;Game City fair 2013&#160;»</a>.
Christian Kalkhoff, de notre groupe munichois, a donné une conférence sur les
activités de groupes au GNU Hackers Meeting 2014. La <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/ghm2014/2014-08--kalkhoff--fsfe--ghm.webm">vidéo
est disponible</a>. Si vous souhaitez participer à lorganisation de la
conférence Libre Office 2015, <a
href="https://blogs.fsfe.org/agger/2014/10/22/announcing-the-libreoffice-conference-for-2015-in-aarhus-denmark/">Carsten
Agger cherche de laide, puisque notre groupe danois de Aarhus aidera pour
l'évènement</a>.</li>
<li>Gare au spoiler&#160;! La dernière édition des nouvelles éducatives <a
href="https://blogs.fsfe.org/guido/2014/10/free-software-in-education-news-%E2%80%93-september/">mentionne
sa participation au prochain <em>Document Freedom Day</em> 2015</a>.</li>
<li>Administrations publiques&#160;: la ville allemande de <a
href="https://joinup.ec.europa.eu/node/105069">Gummersbach a annoncé qu'elle a
complété cet été la migration de ses PCs vers GNU/Linux</a>, <a
href="https://joinup.ec.europa.eu/node/104519">Healthwatch en Angleterre est
passé au Logiciel Libre CiviCRM</a>, et une solution développée pour le
gouverment du Sud Tyrol (Italie) pour tester automatiquement les sites et
services gouvernementaux est maintenant aussi en service <a
href="https://joinup.ec.europa.eu/community/osor/news/tyrol-government-shares-test-tool-industry">pour
tester les sites du secteur du tourisme de la région</a>.</li>
<li>Notre organisation soeur invite les partisans du Logiciel Libre à <a
href="https://www.fsf.org/blogs/community/registration-opens-for-libreplanet-2015">la
conférence libre planet 2015</a> aux États-Unis. Les nominations <a
href="https://www.fsf.org/news/the-free-software-foundation-opens-nominations-for-the-17th-annual-free-software-awards">pour
le 17éme trophée annuel du Logicel Libre sont ouvertes</a>, vous pouvez envoyer
vos nominations jusqu'au dimanche 16 novembre.</li>
<li><a href="http://mjg59.dreamwidth.org/33455.html">Matthew Garret a écrit
un article de blog sur les raisons pour lesquelles il a rejoint le
conseil de la FSF</a>. Certains des commentaires qu'il a reçu sont
particulliérement offensants, et votre éditeur espère que Matthew saura les
ignorer. A ce propos, votre éditeur vous recommande la lecture de l'article
de Jonathan Corbet <a href="http://lwn.net/Articles/615192/">«&#160;Sur
la maladie de notre communauté&#160;» (en Anglais)</a>. Comme toujours,
si vous avez des commentaires sur le sujet, <a
href="/contact/community.html">envoyez les sur
notre liste de discussion</a>.</li>
<li>Depuis la <a href="http://planet.fsfe.org">Planète</a>&#160;:</li>
<ul>
<li>Les ordinateurs envahissent le secteur de la mode&#160;!
Notre stagiaire actuel, <a
href="https://blogs.fsfe.org/puster/2014/10/14/meshcon-2014/">Michele Marrali,
nous parle de MeshCon 2014, une conférence qui connecte les designers de la
mode et les experts des technologies</a>.</li>
<li>André Ockers signale que le <a
href="https://blogs.fsfe.org/ao/2014/10/28/dutch-public-broadcaster-moves-away-from-open-standards/">diffuseur
de contenus néerlandais NOS séloigne des standards ouverts.</a></li>
<li>Matija Šuklje <a
href="http://matija.suklje.name/my-very-first-commit-to-kde">a fait son premier
<em>commit</em> (soumission de code source) à KDE et a rédigé un billet sur
laccord de licence fiduciaire de la FSFE</a></li>
<li>Daniel Pocock <a
href="http://danielpocock.com/positive-results-from-opw-2013">nous informe des
résultats positifs du <em>Outreach Program for Women</em> qui consiste à
faciliter linsertion des femmes dans une communauté majoritairement
masculine</a></li>
<li>Hugo Roy explique comment il a <a
href="http://hroy.eu/posts/owncloud-encryption-defpub/">rédigé une nouvelle
publication défensive sur le chiffrement du module de synchronisation des
fichiers de ownCloud.</a></li>
</ul>
</ul>
<h2>Soyez actifs&#160;: Répare mes documents ODF dans les administrations européennes</h2>
<p>Les institutions européennes ont encore beaucoup à faire pour enlever les
barrières aux utilisateurs de Logiciels Libres. Avec l'Open Forum Europe (OFE),
votre éditeur a participé à une réunion avec les responsables informatique de
la Commission, du Conseil et du Parlement sur ce sujet. Nous avons discuté <a
href="/news/2014/news-20140326-02.html">de notre lettre sur les formats
vidéos</a> et de notre campagne <em>FixMyDocuments.eu</em>. Cette campagne
avait été commencée par l'OFE pour aider les institutions européennes à
implémenter <a
href="http://ec.europa.eu/dgs/informatics/oss_tech/pdf/2011-07-25_ares.pdf">leur
décision de soutien aux formats Open Document</a>. Des volontaires de la FSFE
ont déjà traduit le site en plusieurs langues, mais il est maintenant temps
pour chacun de vous d'agir. </p>
<p>Nous aimerions que <em>vous trouviez des institutions européennes qui
proposent des formats non libres</em> sur leur site, sans proposer aussi une
version de ces documents en ODT, et que <em><a
href="http://fixmydocuments.eu/?page_id=9">vous les soumettiez</a></em>.</p>
<p>De plus, OFE encourage et soutiendra tous ceux qui souhaiteraient utiliser
la plateforme pour couvrir d'autres administrations.</p>
<p>Merci à tous les <a href="/contribute/contribute.html">volontaires</a>, les <a href="https://fellowship.fsfe.org/join">Fellows</a> et les
<a href="/donate/thankgnus.html">donateurs</a> qui rendent notre travail possible,<br/>
<a href="/about/kirschner">Matthias Kirschner </a> - <a href="http://www.fsfe.org">FSFE</a></p>
<!--/e-content-->
</body>
<sidebar promo="about-fsfe"><!--
<h3>FSFE News</h3>
<ul>
<li><a href="/news/">Press Releases</a></li>
<li><a href="/news/newsletter.html">Newsletters Archive</a></li>
<li><a href="/events/">Upcoming Events</a></li>
<li><a href="http://planet.fsfe.org/">Planet Blogs</a></li>
<li><a href="/contact/community.html">Free Software Discussions</a></li>
</ul>
--></sidebar>
<author id="kirschner" />
<date>
<original content="2014-11-04" />
</date>
<followup>donate</followup>
<tags>
<tag>newsletter</tag>
</tags>
<translator>Jil Larner, Hugo Roy, Cryptie</translator>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->