73 lines
3.0 KiB
HTML
73 lines
3.0 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
|
|
|
<html>
|
|
<head>
|
|
<title>FSFE - Freedom Task Force (FTF)</title>
|
|
</head>
|
|
|
|
<body>
|
|
|
|
<h2>Documentação</h2>
|
|
|
|
<div style="text-align: center;">
|
|
<p>
|
|
[ <b><a href="ftf.html">Serviços</a></b> ]
|
|
[ <b><a href="network.html">Rede Legal e Técnica</a></b> ]
|
|
[ <b>Documentação</b> ]
|
|
[ <b><a href="about.html">Acerca</a></b> ]
|
|
[ <b><a href="contact.html">Contactos</a></b> ]
|
|
</p>
|
|
</div>
|
|
|
|
<p>Nós queremos ajudar as pessoas a perceber o licenciamento do Software Livre, e um importante passo nesse sentido é o fornecimento de documentação que possa ser útil. Esta página é um constante esforço para fornecer informação clara sobre os vários aspectos do licenciamento do Software Livre. Por favor, visite regularmente esta página para ver actualizações e adições.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h3>Recursos úteis gerais sobre a GNU (L)GPL</h3>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><a href="faq-what-is-licensing.html">O que é o licenciamento de software?</a></li>
|
|
<li><a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-faq.html">As FAQs oficiais acerca da licença GNU GPL</a></li>
|
|
<li><a href="http://www.fsf.org/licensing/licenses/gpl-howto.html">HOW-TO da FSF para usar a licença GNU GPL</a></li>
|
|
<li><a href="http://gplv3.fsf.org/dd3-faq">A matriz de compatibilidade para actualizações das licenças GNU GPL</a></li>
|
|
<li><a href="http://www.gnu.org/cgi-bin/license-quiz.cgi">O teste da FSF sobre GNU GPL</a></li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h3>Recursos úteis sobre a versão 3 da GNU GPL</h3>
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
|
<li><a href="http://www.fsfeurope.org/projects/gplv3/">Saber mais sobre a versão 3 da GNU GPL</a></li>
|
|
<li><a href="http://gplv3.fsf.org/">A página web oficial da versão 3 da GNU GPL</a></li>
|
|
<li><a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">O texto oficial da versão 3 da licença GNU GPL</a></li>
|
|
<li><a href="http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html">O texto oficial da versão 3 da licença GNU LGPL</a></li>
|
|
<li><a href="http://www.fsf.org/licensing/licenses/translations.html">Traduções da versão 3 da GNU GPL</a></li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h3>Recursos úteis sobre a versão 2 da GNU GPL</h3>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><a href="http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html">A versão 2 da licença GNU GPL</a></li>
|
|
<li><a href="http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html">Traduções da versão 2 da GNU GPL</a></li>
|
|
<li><a href="useful-tips-for-users.html">Indicações úteis para os utilizadores de software que usem a versão 2 da GNU GPL</a></li>
|
|
<li><a href="useful-tips-for-vendors.html">Indicações úteis para os fornecedores de software que usem a versão 2 da GNU GPL</a></li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h3>Acerca da Freedom Task Force:</h3>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><a href="faq-general.html">FAQs genéricas sobre a Freedom Task Force</a></li>
|
|
<li><a href="http://www.fsfeurope.org/about/index.html">Background: Acerca da FSFE</a></li>
|
|
<li><a href="http://www.fsfeurope.org/documents/whatwedo.html">Background: O que é que faz a FSFE?</a></li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
</body>
|
|
|
|
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
|
<translator>Luis Madeira</translator>
|
|
</html>
|
|
<!--
|
|
Local Variables: ***
|
|
mode: xml ***
|
|
End: ***
|
|
-->
|