208 lines
14 KiB
HTML
208 lines
14 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<html newsdate="2014-09-04" type="newsletter">
|
||
<version>1</version>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<head>
|
||
<title>FSFE Newsletter - Settembre 2014</title>
|
||
</head>
|
||
|
||
<body microformats="h-entry">
|
||
<h1 class="p-name">FSFE Newsletter – Settembre 2014</h1>
|
||
|
||
<h2>Un'introduzione al Software Libero e alla liberazione del cyberspazio</h2>
|
||
|
||
<p>Le libertà di parola, di stampa, di assemblea, di
|
||
associazione e la privacy sono precondizioni essenziali per una Società Libera. Se una
|
||
di queste libertà viene a mancare, risulta difficile mantenere le altre. In quanto
|
||
società, è importante difendere queste libertà, specialmente in luce di
|
||
cambiamenti fondamentali come quelli introdotti dall'ubiquità dei computer.
|
||
Tali cambiamenti possono minacciare le vecchie libertà e possono creare la necessità di
|
||
istituirne di nuove. Per questo ora la libertà del software è cruciale per
|
||
distribuire e bilanciare il potere all'interno della società. La
|
||
FSFE è convinta che una società libera necessiti delle libertà che solo il
|
||
Software Libero può offrire. Queste sono le ragioni per cui difendiamo
|
||
il Software Libero.</p>
|
||
|
||
<p>Nel 2010, abbiamo scritto l'articolo <a href="/freesoftware/society/democracy.html">"La democrazia ha bisogno del Software Libero"</a>, spiegando ai politici il messaggio sopra espresso, in occasione
|
||
della cerimonia durante la quale è stata conferita alla FSFE la medaglia Theodor-Heuss. Grazie al team di traduttori dell' FSFE, l'articolo è nel frattempo divenuto disponibile in 15 lingue e ampiamente condiviso.</p>
|
||
|
||
<p>Dal mese scorso, il messaggio sull'importanza del Software libero
|
||
è espresso anche in un breve video TEDx <a href="https://www.fsf.org/blogs/rms/20140407-geneva-tedx-talk-free-software-free-society">"Introduzione
|
||
al Software Libero e liberazione del cyberspazio"</a> di Richard
|
||
Stallman. È un buon modo per rendere gli altri consapevoli della rilevanza del
|
||
Software Libero e del perché sia importante. Abbiamo bisogno di altre persone che comprendano
|
||
perché il Software libero sia importante per una società libera, come i seguenti esempi mostreranno ancora una volta.</p>
|
||
|
||
<h2>La Slovacchia forza ancora gli utenti all'uso del software non libero</h2>
|
||
|
||
<p>Nel 2012 -- grazie al nostro ex stagista Martin Husovec -- la FSFE si è
|
||
impegnata in <a href="/activities/eura-slovakia/eura-slovakia.html">un caso contro
|
||
l'Agenzia delle Entrate slovacca </a> in collaborazione con l'Istituto della Società
|
||
Europea per l'Informazione (EISi). Matej Gera, come attuale stagista della FSFE, <a href="https://blogs.fsfe.org/gera/2014/08/18/interesting-new-development-in-slovakia-fight-for-open-standards-continues-on-new-battleground/">
|
||
scrive nel suo blog</a> che il problema della forzatura da parte delle
|
||
autorità slovacche ad usare il software non libero è ancora in presente: secondo
|
||
quanto prescritto de una nuova regolamentazione in Slovacchia, le persone in possesso di terre ad uso
|
||
agricolo intenzionate a venderle devono prima fare un offerta su una pagina web
|
||
del Ministero dell'Agricoltura. Per inviare un'offerta alla pagina web del ministero,
|
||
è necessario l'utilizzo di un ulteriore software. Il software in questione è proprietario
|
||
è solo disponibile per Microsoft Windows, ed è l'unico modo -- non ci sono moduli cartacei.
|
||
Se si prova a vendere la terra in altro modo, si infrange la legge.</p>
|
||
|
||
<p>Questa pratica non solo è inaccettabile per gli utenti del Software libero,
|
||
ma è anche in sé illegittima in Slovacchia. Dal 2008, esiste una regolamentazione
|
||
che proibisce alle autorità pubbliche di richiedere agli utenti di usare
|
||
uno specifico sistema operativo. Ma il sito web del Ministero in questione chiaramente
|
||
non è in rispettoso di questa regola. Ora, l'organizzazione
|
||
slovacca non-profit EISi ha inviato una lettera al Ministero dell'Agricoltura,
|
||
richiedendo porre fine a questa pratica. Se non rispetteranno qunto richiesto nella lettera
|
||
e non forniranno una soluzione interoperabile entro ottobre, l'EISi andrà in causa per proteggere i diritti degli utenti software slovacchi.</p>
|
||
|
||
<h2>Forzati dal Fornitore di Servizi Internet (ISP) ad usare un certo hardware</h2>
|
||
|
||
<p>Non dovrebbe essere necessario dirlo, nella nostra società, dovremo essere in grado
|
||
di scegliere liberamente l'apparecchiatura tecnica da usare nelle nostre case come
|
||
scegliamo l'arredamento o i libri sui nostri scaffali. Ma oltre alle autorità che
|
||
ci forzano ad usare software non liberi, la FSFE al momento deve contrapporsi a
|
||
compagnie che intendono forzarci all'uso di certi dispositivi a casa nostra. In questo
|
||
caso addirittura uno dei dispositivi più importanti: il router, che dovrebbe funzionare
|
||
da custode tra la nostra rete privata e l'Internet pubblico.</p>
|
||
|
||
<p>In Germania, i provider del servizio Internet (ISP) forzano i loro clienti ad usare
|
||
certi tipi di hardware per potersi connettere ad internet. Gli utenti di dispositivi
|
||
alternativi, invece, non sono in grado di connettersi ad internet attraverso quegli
|
||
ISP. Insieme ad altri membri della comunità del Software libero, il nostro team in
|
||
Germania ha scritto parecchi articoli su questo caso e siamo entrati in discussione con
|
||
agenzie del governo, aziende, ed altre organizzazioni riguardo l'uso obbligatorio di certi
|
||
router.</p>
|
||
|
||
<p>Essendo, questo argomento, stato sviluppato principalmente in Germania e in tedesco,
|
||
il membro del nostro team tedesco Max Mehl ha riassunto <a href="/activities/routers/routers.html">
|
||
questo caso</a> e compilato una <a href="/activities/routers/timeline.html"> cronologia
|
||
degli eventi più importanti che hanno condotto alla situazione attuale</a>. Speriamo che queste
|
||
informazioni possano supportare altri attivisti del Software Libero in giro per il mondo,
|
||
che dovessero affrontare problemi simili.</p>
|
||
|
||
<h2>Qualcosa di completamente diverso</h2>
|
||
|
||
<ul>
|
||
|
||
<li>La FSFE ha ricevuto copertura televisiva due volte nei mesi scorsi. Prima,
|
||
il coordinatore legale Matija Šuklje è stato intervistato dalla RTV Slovenia per
|
||
commentare a proposito delle sfide del Commissario per l'Informazione del paese, correlate al
|
||
cloud computing. Anche se hanno tradotto la sigla FSFE in "Fondazione
|
||
per la programmazione senza restrizioni", è stata la prima volta che la FSFE
|
||
è apparsa sulla televisione slovena. In seguito, il nostro coordinatore
|
||
austriaco Peter Bubestinger è stato a Città del Messico ad un seminario di archiviazione,
|
||
dove ha presentato i casi d'uso per i formati di file e lo stoccaggio a lungo termine
|
||
implementato nel Free Software. L'intero seminario è stato tradotto dal vivo in Spagnolo
|
||
e trasmesso su Televison Educativa, un canale TV nazionale di educazione. Hanno anche caricato
|
||
i video su youtube. <a href="http://www.youtube.com/watch?v=ggCvJ0dzqx4">L'intervista di Peter
|
||
</a> può essere trovata a 3h50m.</li>
|
||
|
||
<li>Guido Arnold ha pubblicato alcune <a href="https://blogs.fsfe.org/guido/2014/08/free-software-in-education-news-july/">notizie a scopo educativo</a> riguardo una gara di hacking per trovare falle nella sicurezza di Moodle, altre sugli attivisti del Software libero in visita alle scuole in Slovacchia, e altre informazioni legate all'educazione.</li>
|
||
|
||
<li>Membri e collaboratori della comunità GNU <a href="https://www.fsf.org/blogs/community/gnu-hackers-discover-hacienda-government-surveillance-and-give-us-a-way-to-fight-back">hanno scoperto
|
||
dettagli circa un programma di sorveglianza governativo sviluppato da cinque paesi
|
||
dal nome in codice HACIENDA</a>. Gli stessi hacker hanno già elaborato un Software
|
||
Libero come contromisura per ostacolare il programma.</li>
|
||
|
||
<li>Equipaggiato con un software libero GNU Radio, un gruppo di scienziati civili ha
|
||
contattato, controllato, e sta tentando di rientrare in contatto con un satellite risalente
|
||
agli anni '70, per riportarlo in un'orbita vicino alla Terra. <a href="https://www.fsf.org/blogs/community/free-software-in-space-gnu-radio-and-the-isee-3-spacecraft">La storia dietro questo caso</a>
|
||
dimostra l'importanza di sviluppare, mantenere e promuovere il Software Libero.</li>
|
||
|
||
<li>Dalla <a href="https://planet.fsfe.org">planet aggregation</a>:</li>
|
||
|
||
<ul>
|
||
|
||
<li>Hugo Roy ha dato uno sguardo a cosa sia previsto nel <a href="https://hroy.eu/posts/whats-in-C-131_12/">"diritto all'oblio"</a> della Corte di Giustizia
|
||
Europea. Avendolo trovato difficile da leggere, ha scritto
|
||
una versione alternativa della direttiva. In un altro post spiega
|
||
<a href="http://hroy.eu/posts/intro-defpubs/"> perché ha aiutato il progettista
|
||
di motori di ricerca per il Software Libero, Pablo Joubert, a pubblicare una pubblicazione
|
||
difensiva</a> riguardo i motori di ricerca che utilizzano le tabelle di hash distribuite.</li>
|
||
|
||
<li>La nostra ex stagista Lucile Falgueyrac scrive scrive del perché gli
|
||
accordi TTIP & CETA (rispettivamente: Associazione Transatlantica per il Commercio e l'Investimento, Atto Comprensivo di Occupazione e Formazione) <a href="https://blogs.fsfe.org/lucile.falg/2014/08/11/ttip-policy-laundering-a-few-reasons-for-free-software-communities-to-get-angry/"> comportano alcune ragioni che possono far arrabbiare i difensori del Software Libero </a>.
|
||
Sostiene questo sia un buon momento per inviare un forte messaggio alla Commissione Europea, ai governi e agli stati riguardo il fatto che il "riciclaggio legislativo" non sia un modo legittimo
|
||
di legiferare e che non dovrebbe mai avere luogo.</li>
|
||
|
||
<li>Il nostro attuale stagista Bela Seeger <a href="https://blogs.fsfe.org/seeger/2014/08/04/off-the-record-otr-messaging/">ha scritto su un blog riguardo la Messaggistica Off-The-Record </a>(OTR, protocollo per comunicazioni criptate), chiarendo il significato e gli aspetti tecnici del suddetto genere di messaggistica e fornendo uno sguardo all'interno delle possibilità di implementarla in vari dispositivi. (Potresti aver notato da questi aggiornamenti, che gli attuali e precedenti stagisti della FSFE sono piuttosto attivi!)</li>
|
||
|
||
<li>I nostri Fellow hanno partecipato a molti eventi. Nikos Roussos <a href="http://www.roussos.cc/2014/08/13/fedora-flock-2014/">scrive riguardo i suoi
|
||
personali punti in evidenza circa la Conferenza 2014 dei Contributori Fedora </a>. Ha anche
|
||
menzionato i punti fondamentali circa il progetto laptop Novena, <a href="http://lwn.net/Articles/608426/">riassunto su LWN</a> (Notiziario Settimanale Linux). Mario Fux e
|
||
Mirko Böhm hanno riportato dall'incontro KDE (Ambienti Desktop K) a Randa, con circa 50 attivisti
|
||
del Software libero al lavoro per migliorare KDE. Se volete avere alcune impressioni riguardo l'incontro, Mirko ha postato un <a href="http://creative-destruction.me/2014/08/28/the-kde-randa-video/"> breve
|
||
video dall'incontro in Svizzera</a>.</li>
|
||
|
||
<li>André Ockers, che attualmente sta aggiornando e traducendo quasi tutto il materiale FSFE
|
||
in olandese, <a href="https://blogs.fsfe.org/ao/">ha iniziato a tenere un blog</a>. Scrive
|
||
in inglese, olandese, tedesco e francese.</li>
|
||
|
||
<li>Kevin Keijzer, a sua volta dall'Olanda, fornisce una <a href="https://blogs.fsfe.org/the_unconventional/2014/08/06/a-quick-overview-of-the-free-software-im-using/">dettagliata
|
||
visione d'insieme del Software Libero che sta utilizzando</a>.</li>
|
||
|
||
<li>Daniel Pocock fornisce un aggiornamento su WebRTC (Comunicazione Web in Tempo Reale), spiegando cosa funziona e cosa no.</li>
|
||
|
||
<li>Matija riporta il suo<a href="http://matija.suklje.name/the-jamendo-experiment-week-1">esperimento di musica libera</a>, evidenziando i suoi artisti preferiti che utilizzano licenze Creative
|
||
Commons per la loro musica.</li>
|
||
|
||
</ul>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h2>Diventa attivo: spargi la voce riguardo il Software Freedom Day</h2>
|
||
|
||
<p>Il 20 Settembre 2014, si celebra l'evento mondiale del giorno dedicato al Software Libero.
|
||
Gli organizzatori del Software Freedom International hanno annunciato che la registrazione
|
||
per l'evento è aperta. Forniscono una <a href="http://wiki.softwarefreedomday.org/StartGuide">guida
|
||
di partenza</a> con consigli e indicazioni per organizzare il tuo evento SFD di gruppo. Se organizzi
|
||
un evento, o vuoi semplicemente spargere informazioni riguardo il Software Libero durante il Software Freedom Day puoi anche:</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
|
||
<li><a href="/contribute/spreadtheword.html#promo-material">ordinare da noi
|
||
materiale informativo stampato</a></li>
|
||
|
||
<li>inviare in giro <a href="https://www.fsf.org/blogs/community/volunteers-translate-email-self-defense-guide-into-spanish-and-more">la guida della
|
||
FSF all'autodifesa per le e-mail</a> ora disponibile in 11 lingue. (Alla dimostrazione
|
||
"Libertà non Paura", il nostro gruppo Fellowship di Berlino ha distribuito
|
||
un centinaio di volantini stampati nella versione tedesca, anche quelli puoi ordinarli da noi.</li>
|
||
|
||
<li>condividi <a href="https://www.fsf.org/blogs/rms/20140407-geneva-tedx-talk-free-software-free-society">il video di Richard
|
||
Stallman</a>, o l'<a href="/freesoftware/society/democracy.html">articolo menzionato
|
||
sopra</a> per spiegare ai tuoi amici il Software libero.</li>
|
||
|
||
</ul>
|
||
|
||
<p>Grazie a tutti i <a href="/contribute/contribute.html">volontari</a>, <a href="https://my.fsfe.org/donate">Fellow</a> e
|
||
<a href="/donate/thankgnus.html">alle aziende donatrici</a> che ci permettono di fare il nostro lavoro,<br />
|
||
<a href="/about/people/kirschner">Matthias Kirschner </a> - <a href="/">FSFE</a></p>
|
||
<!--/e-content-->
|
||
|
||
</body>
|
||
<sidebar promo="about-fsfe"><!--
|
||
<h3>Notizie FSFE</h3>
|
||
<ul>
|
||
<li><a href="/news/">Comunicati Stampa</a></li>
|
||
<li><a href="/news/newsletter.html">Archivio Newsletter</a></li>
|
||
<li><a href="/events/">Prossimi Eventi</a></li>
|
||
<li><a href="https://planet.fsfe.org/">Blog</a></li>
|
||
<li><a href="/contact/community.html">Discussioni sul Software Libero</a></li>
|
||
</ul>
|
||
--></sidebar>
|
||
<author id="kirschner" />
|
||
<date>
|
||
<original content="2014-09-04" />
|
||
</date>
|
||
<followup>donate</followup>
|
||
<tags>
|
||
<tag key="newsletter"/>
|
||
</tags>
|
||
|
||
</html>
|
||
|