463 lines
22 KiB
HTML
463 lines
22 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
|
|
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
|
|
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
|
|
|
|
<html lang="de">
|
|
<head>
|
|
<title>TUX&GNU@school - Ausgabe 4</title>
|
|
</head>
|
|
|
|
<body>
|
|
<div>
|
|
<h1>TUX&GNU@school - Ausgabe 4</h1>
|
|
|
|
<p><i>Die Kolumne <a
|
|
href="http://www.unormal.org/alis/tagatschool4.de.html">TUX&GNU@school
|
|
[2]</a> berichtet monatlich jeweils über ein Stück freie
|
|
Lernsoftware, eine Homepage zum Thema und eine leicht
|
|
umzusetzende Idee. Diesen Monat geht es um <a
|
|
href="http://bioinformatics.org/ghemical/">Ghemical [3]</a>,
|
|
Moleküle modellieren und berechnen, um <a
|
|
href="http://www.seul.org/edu">seul.org/edu [4]</a>, dem
|
|
Education-Portal von SEUL - Simple End-User Linux und um die
|
|
Idee "Wörter-Spiele schnell generiert".</i></p>
|
|
|
|
<p>Herzlich willkommen nach einer langen Sommerpause zur
|
|
vierten Ausgabe von TUX&GNU@school. Wir wollen nicht
|
|
lange Zeit verlieren und darum gleich weiter zum einem
|
|
allseits beliebten Thema: der Chemie.</p>
|
|
|
|
<h3>Ghemical - Moleküle modellieren und berechnen</h3>
|
|
|
|
<p>Bei <a href="http://bioinformatics.org/ghemical/">Ghemical
|
|
[3]</a> handelt es sich um ein freies Chemie-Programm, mit
|
|
welchem man recht einfach Moleküle erstellen und berechnen
|
|
kann. Getestet habe ich die Version 0.82 unter <a
|
|
href="http://www.debian.org">Debian GNU/Linux 3.0 [8]</a> und
|
|
<a href="http://www.kde.org">KDE 2.2.2 [9]</a>. Unter Debian
|
|
ist das Programm ganz einfach mit dem Befehl <tt>apt-get
|
|
install ghemical</tt> zu installieren. Aktuell ist die
|
|
Version 0.90 und wenn man der Homepage glauben kann, soll
|
|
noch diesen Sommer (das wird knapp) oder Herbst die Version
|
|
1.0 erscheinen. Entwickelt wird (und wurde) das Programm von
|
|
mehreren Leuten, die allesamt alphabetisch auf der Homepage
|
|
aufgelistet sind.</p>
|
|
|
|
<p>Bevor ich mit der eigentlichen Vorstellung von Ghemical
|
|
beginne, möchte ich noch Folgendes erwähnen: Mein letzter
|
|
Chemie-Lehrer hat mir leider derart den Spass an Chemie
|
|
vermiest, dass ich viele Fachbegriffe nicht korrekt
|
|
interpretieren kann. Wer sich allerdings verstärkt mit dem
|
|
Fach beschäftigt, wird dies sicher besser verstehen. Ich
|
|
werde darum auch nicht vertieft auf spezielle Begriffe und
|
|
Funktionen eingehen.</p>
|
|
|
|
<p>Startet man das Programm, erscheint die zu Abbildung 1
|
|
ähnliche Hauptseite. Von hier aus bestimmt man, welcher Art
|
|
das zu erstellende oder erarbeitende Projekt sein soll.
|
|
Verfügbar sind bisher quantenmechanische oder
|
|
molekularmechanische Modelle und reduzierte Protein-Modelle,
|
|
wobei das letztere noch nicht vollständig implementiert ist.
|
|
Beim Starten ist es bisher am sinnvollsten Ghemical aus der
|
|
Konsole zu starten, da es nach wie vor nötig ist, einige
|
|
Ausgaben oder Eingaben über die Konsole zu machen. Dies
|
|
sollte sich aber bis zur Version 1.0 erübrigen. Beim Arbeiten
|
|
mit dem Programm sind die Menüleiste und das PopUp-Menü die
|
|
wichtigsten Hilfsmittel. In der Menüleiste gibt es die drei
|
|
Punkte <i>Datei</i>, <i>Fenster</i> und <i>Hilfe</i>. In
|
|
dieser Stelle ist zu bemerken, dass das Programm nicht
|
|
wirklich auf deutsch übersetzt ist. Es erscheinen nur
|
|
vereinzelt Begriffe; Wörter oder Beschreibungen in deutscher
|
|
Sprache. Im Menüpunkt <i>Datei</i> kann man neue Projekte
|
|
öffnen, bereits existierende laden oder das Programm beenden.
|
|
Unter <i>Fenster</i> ist es möglich, zwischen den folgenden
|
|
drei MDI-Modi zu wählen: <i>Notebook</i>, <i>Toplevel</i> und
|
|
<i>Modal</i>. Und schliesslich im letzten Punkt <i>Hilfe</i>
|
|
findet man generelle Informationen zu Ghemical oder einen
|
|
Link zur Dokumentation.</p>
|
|
|
|
<p><img src="./img/ghemical.en.png"
|
|
alt="Abbildung 1: Ghemical auf Aspirin" width="800"
|
|
height="600" border="0" /></p>
|
|
|
|
<h5>Abbildung 1: Ghemical auf Aspirin</h5>
|
|
<br />
|
|
<br />
|
|
|
|
|
|
<p>Hat man sich dann für ein Projekt entschieden, stehen
|
|
einem am linken Rand zahlreiche Modifikationsmöglichkeiten
|
|
zur Verfügung. Diese gehen von verschiedenen Rotations- und
|
|
Translationsrichtungen, über das Zoomen bis natürlich zum
|
|
Löschen und Hinzufügen von Atomen oder Bindungen. Klickt man
|
|
mit der rechten Maustaste ins Anzeigefenster für die
|
|
Moleküle, so erscheint ein PopUp-Menü, das je nach gewähltem
|
|
Projekt verschiedene Einträge hat. Zu nennen sind z.B. die
|
|
verschiedenen Darstellungsmöglichkeiten. Weiter können die
|
|
einzelnen Atome verschieden indiziert werden. Sicher auch
|
|
interessant ist es, dass die Moleküle verschieden dargestellt
|
|
werden können, u.a. ist auch eine Ansicht für 3D-Brillen
|
|
eingebaut. In diesem PopUp-Menü sind dann aber auch die
|
|
grundlegenden Funktionen zum Speichern und Schliessen von
|
|
Projekten enthalten. Auch das Auswählen verschiedener
|
|
Elemente und Bindungen ist hier auffindbar. Neben diesen
|
|
einfacheren Funktionen sind aber auch komplexere ausführbar.
|
|
Wo beim korrekten Hinzufügen von Wasserstoff-Atomen wohl noch
|
|
die meisten LeserInnen mitkommen, wird es dann bei
|
|
Menüpunkten wie "ESP-colored vdW-surface" nicht nur für den
|
|
Autoren unverständlich. Bei diesen Punkten wird sich dann der
|
|
geneigte Benutzer und die Chemie-Doktorandin sicher besser
|
|
zurecht finden. Grundsätzlich gibt es einfach eine Vielzahl
|
|
von verschiedenen Engines und Algorithmen zum Studium und der
|
|
Veränderung von Molekülen. Diese scheinen für mein Laienauge
|
|
durchaus sehr professionell. Die Möglichkeit
|
|
DNS-Molekülstränge aus der beliebigen Eingabe von "ACGT-Code"
|
|
zu genereren, fand ich jedenfalls durchaus bemerkenswert.</p>
|
|
|
|
<p><img src="./img/ghemical2.en.png"
|
|
alt="Abbildung 2: Van der Waals Darstellung der Acetylsalicyl Säure"
|
|
width="800" height="600" border="0" /><br />
|
|
</p>
|
|
|
|
<h5>Abbildung 2: Van der Waals Darstellung der Acetylsalicyl
|
|
Säure</h5>
|
|
<br />
|
|
<br />
|
|
|
|
|
|
<p>Zum Schluss noch einige Tipps (hauptsächlich von der <a
|
|
href="http://bioinformatics.org/ghemical/">Homepage [3]</a>),
|
|
die einem beim täglichen Gebrauch behilflich sein können.</p>
|
|
|
|
<ol>
|
|
<li>Um ein quantenmechanisches Modell zu erzeugen, ist es
|
|
grundsätzlich sinnvoller, zuerst ein molekularmechanisches
|
|
zu schaffen, welches man dann in ein quantenmechanisches
|
|
umwandeln kann.</li>
|
|
|
|
<li>Sämtliche Menüleisten sind frei verschiebbar und auch
|
|
ausserhalb des Hauptfensters platzierbar.</li>
|
|
|
|
<li>Für molekularmechanische Modelle stehen unzählige
|
|
Import- und Export-Formate zu Verfügung.</li>
|
|
|
|
<li>Ist man gezwungen, an seinem Arbeitsplatz noch Windows
|
|
einzusetzten, so findet man auf der Webseite eine <a
|
|
href="http://bioinformatics.org/ghemical/cygwin.html">ausführliche
|
|
Beschreibung [10]</a> zum Einsatz von Ghemical unter
|
|
Windows.</li>
|
|
</ol>
|
|
Wer sich jetzt zum Schluss dieser Kurzbeschreibung noch
|
|
fragt, wie man denn "Ghemical" überhaupt ausspricht, sei auf
|
|
die Aussage eines der Autoren verwiesen, die meint, dass dies
|
|
grundsätzlich jedem und jeder einzelnen überlassen sei, der
|
|
"G" allerdings von "GNU" und "GNOME" käme.<br />
|
|
<br />
|
|
|
|
|
|
<p>Nun aber weiter zum Zuhause vom Simple End-User Linux.</p>
|
|
|
|
<h3>seul.org/edu, das Education-Portal von SEUL - Simple
|
|
End-User Linux</h3>
|
|
|
|
<p><a href="http://www.seul.org/edu">SEUL/edu [4]</a> ist ein
|
|
Unterprojekt von <a href="http://www.seul.org">SEUL [11]</a>,
|
|
was für "Simpel End-User Linux" steht. Das Ziel von SEUL
|
|
selber ist es, ein für den Benutzer möglichst einfaches
|
|
GNU/Linux System bereitzustellen. Dabei soll qualitativ
|
|
hochwertige Software entstehen, die vorzugsweise unter der <a
|
|
href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GNU GPL [12]</a>
|
|
freigegeben wird. Um dies zu bewerkstelligen und zu fördern,
|
|
hostet die Seite eine Menge <a
|
|
href="http://www.seul.org/pub/hosting.html">Projekte [13]</a>
|
|
und stellt Mailinglisten zur Koordination der Arbeiten
|
|
bereit. Hauptsprache in diesem Projekt und auch auf der
|
|
Webseite ist Englisch.</p>
|
|
Das Unterprojekt zu Schule und Erziehung wurde 1998
|
|
gegründet. Im Moment leitet Doug Loss das Projekt und Karl
|
|
Peña unterhält einen Grossteil der Webseite [4]. Neben diesen
|
|
beiden gibt es noch eine Vielzahl anderer Mitstreiter.
|
|
SEUL/edu an sich besteht hauptsächlich aus einer
|
|
Mailingliste, dessen Zugang bereits auf der Titelseite
|
|
beschrieben wird, und man kann sich auch gleich dort
|
|
eintragen.<br />
|
|
<br />
|
|
|
|
|
|
<p><img src="./img/seul-edu.de.png"
|
|
alt="Abbildung 3: Homepage von SEUL/edu" width="800"
|
|
height="600" border="0" /><br />
|
|
</p>
|
|
|
|
<h5>Abbildung 3: Homepage von SEUL/edu</h5>
|
|
<br />
|
|
<br />
|
|
|
|
|
|
<p>Die Homepage des Projektes ist in sieben Sektionen
|
|
unterteilt. Dies sind: <i>Vorläufige Projekte</i>,
|
|
<i>Existierende Software</i>, <i>Fall Studien</i>,
|
|
<i>Dokumentation</i>, <i>Regelmässige Berichte</i>,
|
|
<i>Mailinglisten Archiv</i> und <i>Weltweite Links</i>. Unter
|
|
dem ersten Punkt findet sich im Moment nur ein <a
|
|
href="http://seul.org/edu/projects.html">Projekt [14]</a>,
|
|
dessen Ziel es ist, ein ISO-Image zur Verfügung zu stellen,
|
|
welches eine ausgeglichene Sammlung von Lernsoftware
|
|
beinhaltet. Die Entwicklung befindet sich allerdings noch im
|
|
Anfangsstadium und man wird sehen, was sich daraus ergibt.
|
|
Die Datenbank mit <a href="http://richtech.ca/seul/">bereits
|
|
existierender Software [15]</a> ist aber durchaus beachtlich
|
|
und ich habe bisher im Internet keine grössere gefunden. Es
|
|
sind im Moment sage und schreibe 518 Software-Projekte
|
|
aufgeführt und nach Kategorien geordnet. Zu jedem Eintrag
|
|
gibt es eine kurze Beschreibung. An zusätzlichen Angaben sind
|
|
optional vorhanden: Version, Datum, Autor, Homepage,
|
|
Download-URL und natürlich die verwendete Lizenz. Es ist
|
|
zusätzlich noch möglich, nur bestimmte Angaben anzuzeigen wie
|
|
Lizenz oder Kurzbeschrieb. Wichtig für das weitere Wachstum
|
|
ist sicherlich auch das einfache Eintragen von weiterer
|
|
Software mittels eines <a
|
|
href="http://richtech.ca/cgi-bin/seul/seuladd0.pl">Formulares
|
|
auf der Webseite [16]</a> selber. Durchsuchen kann man die
|
|
Einträge entweder nach einer bestimmten Applikation oder
|
|
einem bestimmten Wort. Zu beachten ist weiterhin, dass die
|
|
Datenbank nicht nur freie Software beinhaltet. Dadurch dass
|
|
die Leute von SEUL/edu bereits so viel Software gesammelt und
|
|
katalogisiert haben, wäre es vielleicht sinnvoll, dass auch
|
|
gleich andere Projekte diese Datenbank einbinden und
|
|
erweitern würden. Eine Übersetzung in andere Sprachen würde
|
|
den Nutzbereich nochmals vergrössern.</p>
|
|
|
|
<p>Wer Berichte von Schulen sucht, die GNU/Linux und/oder
|
|
freie Software einsetzen, wird auch hier fündig. SEUL/edu
|
|
bietet <a
|
|
href="http://casestudy.seul.org/cgi-bin/caseview0.pl">Berichte
|
|
[17]</a> von mehr als 50 Schulen weltweit. Von Cuenca in
|
|
Ecuador bis Marl in Deutschland ist einiges vertreten. Auch
|
|
hier ist es über ein entsprechendes <a
|
|
href="http://casestudy.seul.org/casestudy.html">Formular
|
|
[18]</a> sehr einfach möglich, einen neuen Eintrag
|
|
hinzuzufügen. Unter <a
|
|
href="http://seul.org/edu/docs/">Dokumentation [19]</a>
|
|
findet sich bisher noch nicht viel. Es besteht bereits eine
|
|
Einteilung der zukünftigen Dokumentation in Bereiche wie
|
|
<i>Benutzer-Anleitungen</i> oder <i>Lehrer-Anleitungen</i>.
|
|
Sogar eine Kategorie, um Entscheidern und Leuten, die Schulen
|
|
überzeugen wollen, zu helfen, wurde eingerichtet. SEUL/edu
|
|
listet aber auch Dokumentation auf <a
|
|
href="http://seul.org/edu/docs/relateddoc/index.html">[20]</a>,
|
|
die nicht vom eigenen Dokumentations-Projekt kommt, dies
|
|
erfolgt in den selben Unterkategorien. Im Moment gibt es
|
|
Hilfs-Beschreibungen für Leute, welche Dokumenation für eine
|
|
der genannten Kategorien schreiben wollen.</p>
|
|
|
|
<p>Das Projekt selber bringt auch mindestens zwei Mal im
|
|
Monat einen umfangreichen Bericht zur Situation von GNU/Linux
|
|
und Freier Software in und an Schulen heraus. Die seit Anfang
|
|
2000 veröffentlichten Berichte sind natürlich auf der Seite
|
|
archiviert <a
|
|
href="http://seul.org/edu/reports.html">[21]</a> und können
|
|
jederzeit nachgelesen werden. Da SEUL/edu hauptsächlich über
|
|
die Mailingliste arbeitet, ist das Archiv der Liste natürlich
|
|
online erreichbar <a
|
|
href="http://archives.seul.org/seul/edu/">[22]</a>. Und
|
|
schliesslich unter dem letzten Punkt findet man dann noch
|
|
eine ausgiebige <a
|
|
href="http://seuldat.seul.org/cgi-bin/link/urlview.pl">Links-Sammlung
|
|
[23]</a> zu weiteren Seiten zum Thema "GNU/Linux, freie und
|
|
offene Software in und an Schulen".</p>
|
|
|
|
<p>Nun aber weiter zu der Idee in dieser Ausgabe.</p>
|
|
|
|
<h3>"Wörter-Spiele schnell generiert"</h3>
|
|
|
|
<p>Zur letzten, zugegeben etwas mageren Idee wurden mir keine
|
|
Implementierungen zugesandt, darum gleich weiter zur Idee
|
|
dieser Ausgabe. Da die bisher vorgestellten Ideen immer mehr
|
|
oder weniger zum Lernen oder Lehren im harten Schulalltag da
|
|
waren, soll nun mal eine Idee zur Auflockerung vorgestellt
|
|
werden. Rätsel, eine Erfindung, die die Menschen wohl schon
|
|
seit Jahrmilliarden faszinieren und unterhalten, können auch
|
|
die Schule ein wenig verschönern. Gerade Kinder finden immer
|
|
Freude an Rätseln und Ratespielen. Es gibt da eine ganz
|
|
bestimmte Art, welche ich im Kopf habe, und die wohl auch
|
|
recht einfach programmiererisch umzusetzen wäre. Dabei
|
|
handelt es sich um den Buchstaben-Salat, der verschiedene,
|
|
meist thematisch zusammengehörende Wörter enthält, die man
|
|
dann im genannten "Salat" suchen bzw. finden soll. Die
|
|
Buchstaben sind meist in einem Rechteck angeordnet, in dem
|
|
die zu findenden Worte waagrecht, senkrecht oder diagonal
|
|
enthalten sind. Die Suchworte können dabei vorwärts oder
|
|
rückwärts geschrieben sein.</p>
|
|
|
|
<p>Vielleicht gibt es ja bereits ein Stück freie Software,
|
|
das solche Rätsel generiert. Und wenn nicht, dann wäre sowas
|
|
doch durchaus in kürzerer Zeit realisierbar. Ein wenig
|
|
Bash-Skript, das Worte bestimmter Kategorien in einem
|
|
Buchstaben-Salat versteckt. Diese Buchstabenfolge in eine mit
|
|
<a href="http://www.latex-project.org">(La)TeX-Befehlen
|
|
[24]</a> versehene Datei geschrieben und übersetzt gäbe schon
|
|
ein ansehnliches Rätsel für SchülerInnen, die ihre Aufgaben
|
|
wieder mal als erste gelöst haben. Und das beste: bei
|
|
entsprechender Auswahl der Wort-Sammlungen lernt die
|
|
Schülerin sogar noch die entsprechende Rechtschreibung oder
|
|
der Schüler lernt den Zusammenhang zwischen den einzelnen
|
|
Wort-Familien. Ich bin jedenfalls schon gespannt auf eure
|
|
Ideen, die euch dazu einfallen. Weitere Ideen wären z.B.,
|
|
dass die Worte korrekt und falsch geschrieben im
|
|
Buchstaben-Wirrwarr vorkommen oder dass man das Ganze mit
|
|
Zahlen macht.</p>
|
|
|
|
<p>In dieser Stelle wieder einmal der Aufruf, Ideen, die ihr
|
|
für leicht implementierbar haltet oder zu denen ihr bis anhin
|
|
noch keine passende Software gefunden habt, an <a
|
|
href="mailto:foxman@lugo.ch">mich [1]</a> zu senden, damit
|
|
ich sie an dieser Stelle in einer der nächsten Ausgaben
|
|
vorstellen kann. Vielleicht gibt es ja sogar Firmen, Schulen
|
|
oder Einzelpersonen, die einen Preis darauf aussetzen.</p>
|
|
|
|
<p>Nun aber weiter zu einer neuen Rubrik.</p>
|
|
|
|
<h3>News und aktuelle Programm-Versionen</h3>
|
|
|
|
<p>In dieser Rubrik soll fortan über News zu GNU/Linux und
|
|
Freier Software in der Schule berichtet werden. Daneben soll
|
|
es eine Auflistung der aktuellen Programm-Versionen von
|
|
freier Lernsoftware geben, die vorerst diejenigen Programme
|
|
enthält, die in TUX&GNU@school vorgestellt wurden.
|
|
Software, deren Version sich seit der letzten Ausgabe
|
|
geändert hat, werden rot hervorgehoben.</p>
|
|
|
|
<h4>DebianEdu:</h4>
|
|
|
|
<p>Am 6. September verkündete Raphael Hertzog die Geburt von
|
|
DebianEdu, einem Unterprojekt von <a
|
|
href="http://www.debian.org">Debian [8]</a>. Vorläufiges Ziel
|
|
dieses Projektes ist es, Debian zur besten Distribution für
|
|
schulische Zwecke zu machen. Im Moment wird heftig auf der <a
|
|
href="http://www.debian.org/MailingLists/subscribe">Mailingliste
|
|
[25]</a> diskutiert, wie man die ersten Aufgaben angehen will
|
|
und was Priorität hat. Weitere Informationen dazu findet ihr
|
|
unter <a
|
|
href="http://wiki.debian.net/DebianEdu">[26]</a>.</p>
|
|
|
|
<h4>Aktuelle Programm-Versionen</h4>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><a href="http://edu.kde.org/ktouch">KTouch</a> 1.0 -
|
|
Schreibmaschinenkurs unter KDE 3.0.3 (<a
|
|
href="http://www.unormal.org/alis/tagatschool1.html">TGS
|
|
1</a>)</li>
|
|
|
|
<li><a href="http://www.ofset.org/gcompris">GCompris</a>
|
|
1.1.0 - Lernsoftplattform mit verschiedensten Boards (<a
|
|
href="http://www.unormal.org/alis/tagatschool2.html">TGS
|
|
2</a>)</li>
|
|
|
|
<li><a href="http://edu.kde.org/kgeo">KGeo</a> 1.0.2 -
|
|
Geometrieprogramm unter KDE 3.0.3 (<a
|
|
href="http://www.unormal.org/alis/tagatschool3.de.html">TGS
|
|
3</a>)</li>
|
|
|
|
<li><a
|
|
href="http://bioinformatics.org/ghemical/">Ghemical</a>
|
|
0.90 - Chemieprogramm zur Modellierung und Berechnung von
|
|
Molekülen (<a
|
|
href="http://www.unormal.org/alis/tagatschool4.de.html">TGS
|
|
4</a>)</li>
|
|
</ul>
|
|
<br />
|
|
<br />
|
|
|
|
|
|
<p>Soweit für diesen Monat. Bis zum nächsten Mal.</p>
|
|
|
|
<h3>Links:</h3>
|
|
|
|
<p>[1] <a href="mailto:foxman@lugo.ch">Kritik, Fragen,
|
|
Kommentare, Ideen und mehr bitte an: foxman@lugo.ch</a><br />
|
|
[2] <a
|
|
href="http://www.unormal.org/alis/tagatschool4.de.html">Homepage
|
|
von TUX&GNU@school:
|
|
www.unormal.org/alis/tagatschool4.de.html</a><br />
|
|
[3] <a href="http://bioinformatics.org/ghemical/">Homepage
|
|
von Ghemical: bioinformatics.org/ghemical/</a><br />
|
|
[4] <a href="http://www.seul.org/edu">Homepage von SEUL/edu:
|
|
www.seul.org/edu</a><br />
|
|
[7] <a href="http://www.edux.ch/nav.php?site=99">Fragen zu
|
|
einem möglichen zum Einsatz von GNU/Linux und/oder Freier
|
|
Software in der Schule</a><br />
|
|
[8] <a href="http://www.debian.org">Homepage von Debian:
|
|
www.debian.org</a><br />
|
|
[9] <a href="http://www.kde.org">Homepage von KDE:
|
|
www.kde.org</a><br />
|
|
[10] <a
|
|
href="http://bioinformatics.org/ghemical/cygwin.html">Beschreibung
|
|
zum Einsatz von Ghemical unter Windows</a><br />
|
|
[11] <a href="http://www.seul.org">Homepage von SEUL:
|
|
www.seul.org</a><br />
|
|
[12] <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GNU
|
|
General Public License</a><br />
|
|
[13] <a
|
|
href="http://www.seul.org/pub/hosting.html">Auflistung der
|
|
von SEUL gehosteten Projekte</a><br />
|
|
[14] <a href="http://seul.org/edu/projects.html">ISO-Projekt
|
|
von SEUL/edu</a><br />
|
|
[15] <a href="http://richtech.ca/seul/">Datenbank mit
|
|
Lernsoftware für GNU/Linux</a><br />
|
|
[16] <a
|
|
href="http://richtech.ca/cgi-bin/seul/seuladd0.pl">Formular
|
|
zum Eintragen von neuer Software in die Datenbank</a><br />
|
|
[17] <a
|
|
href="http://casestudy.seul.org/cgi-bin/caseview0.pl">Berichte
|
|
von Schulen, die GNU/Linux und/oder Freie Software
|
|
einsetzen</a><br />
|
|
[18] <a
|
|
href="http://casestudy.seul.org/casestudy.html">Formular zum
|
|
Eintragen von neuen Berichten</a><br />
|
|
[19] <a href="http://seul.org/edu/docs/">Das
|
|
Dokumentations-Projekt von SEUL/edu</a><br />
|
|
[20] <a
|
|
href="http://seul.org/edu/docs/relateddoc/index.html">Fremde
|
|
Dokumentation auf seul/edu.org</a><br />
|
|
[21] <a href="http://seul.org/edu/reports.html">Archiv mit
|
|
den regelmässigen Berichten von SEUL/edu</a><br />
|
|
[22] <a href="http://archives.seul.org/seul/edu/">Das
|
|
Mailinglisten-Archiv von SEUL/edu</a><br />
|
|
[23] <a
|
|
href="http://seuldat.seul.org/cgi-bin/link/urlview.pl">Links-Sammlung
|
|
der SEUL/edu:</a><br />
|
|
[24] <a href="http://www.latex-project.org/">Homepage von
|
|
LaTeX: www.latex-project.org</a><br />
|
|
[25] <a
|
|
href="http://www.debian.org/MailingLists/subscribe">Mailinglisten
|
|
des Debian-Projektes</a><br />
|
|
[26] <a href="http://wiki.debian.net/DebianEdu">Vorläufige
|
|
Homepage von DebianEDU: wiki.debian.net/debianedu6</a><br />
|
|
</p>
|
|
|
|
<h4>Über den Autor:</h4>
|
|
|
|
<p>Mario Fux schloss 1999 das PrimarlehrerInnenseminar in
|
|
Brig ab, wonach er die mathematisch-naturwissenschaftliche
|
|
Matura nachholte. Zusammen mit zwei Kollegen gründete er Ende
|
|
2001 die <a href="http://www.edux.ch">ALIS - Arbeitsgruppe
|
|
Linux an Schulen</a>. Mittlerweile studiert er an der <a
|
|
href="http://www.ethz.ch">ETH Zürich</a> <a
|
|
href="http://www.ee.ethz.ch">Informationstechnologie und
|
|
Elektrotechnik</a>. Und wenn er seine Zeit einmal nicht vor
|
|
dem PC verbringt, sitzt er an seinem Naturteich in den <a
|
|
href="http://www.randa.ch">Bergen</a>.</p>
|
|
|
|
<p align="center"><i>Dieses Dokument steht unter der <a
|
|
href="http://www.gnu.org/licenses/licenses.html#TOCFDL">GNU
|
|
Free Documentation License</a> und kann unter deren
|
|
Bedingungen weiterverwendet werden.</i></p>
|
|
</div>
|
|
Last update: <!-- timestamp start -->
|
|
$Date$ $Author$
|
|
<!-- timestamp end -->
|
|
</body>
|
|
</html>
|
|
|