fsfe-website/contribute/spreadtheword.nl.xhtml

569 lines
32 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html>
<head>
<title>Vertel het verder</title>
<meta content="FSFE's Promotion Material" name="description" />
<meta content="FSFE Graphics Buttons Logo Promotion Sticker Poster Leaflets Flyer Campaigns Free Your Android I cannot read your documents Fellowship Plussy Gnu" name="keywords" />
<style type="text/css">
div.two-column {
float: left;
width: 40%;
}
h1, h2, h3 {
clear: both;
}
div#toc {
float: right;
clear: right;
border: solid 1px;
margin: .5em;
background: rgb(240,240,240);
width: 40%;
}
</style>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/contribute/">Bijdragen</a></p>
<h1 id="spread-the-word">Vertel het verder!</h1>
<div id="introduction">
<div class="image">
<img src="/graphics/megaphone.png" alt="vervangen" />
</div>
<p>U hebt ons gevonden omdat u, zoals wij, geven om Vrije Software en digitale
burgerrechten. Wij hebben uw hulp nodig om de voordelen van Vrije Software verder
te vertellen en om aan anderen uit te leggen waarom ook zij om vrijheid zouden
moeten geven. Opkomen voor Vrije Software is leuk en zonder meer een van de beste
manieren om de Vrije Software-beweging te steunen! Op deze pagina vindt u daarbij
veel hulp: afbeeldingen om te gebruiken, folders om af te drukken en promotiemateriaal
om te bestellen.</p>
</div>
<h2 id="graphics">Afbeeldingen om te gebruiken</h2>
<div id="toc">
<p style="text-indent:1em;">Op deze pagina vindt u</p>
<ul style="margin-bottom: 1em;">
<li><a href="#graphics">Afbeeldingen om te gebruiken</a></li>
<li><a href="#political-leaflets">Informatiemateriaal om af te drukken</a></li>
<li><a href="#promo-material">FSFE-promotiemateriaal om te bestellen</a></li>
</ul>
</div>
<p>U kan alle afbeeldingen op deze pagina gebruiken om Vrije Software in het algemeen en
het werk van de FSFE in het bijzonder te promoten. U bent vrij om hen te kopiëren, te
verspreiden en te gebruiken zolang u duidelijk maakt dat, waar u het ook voor gebruikt
het niet gaat om een officieel product of een officiële opinie van de FSFE. Heel erg
bedankt voor het promoten van vrijheid!</p>
<h3 id="fsfe-logo" class="left break">Logo van de Free Software Foundation Europe</h3>
<div class="left break margin-vertical">
<img class="left grid-30" src="promopics/logo-thumb.png" />
<p class="right grid-70">Het officiële logo van de Free Software Foundation Europe. Gebruik het om de associatie van de FSFE en haar werk te promoten.</p>
</div>
<div class="left break margin-vertical">
<p>FSFE-logo in <strong>colour</strong>: <a href="https://fsfe.org/graphics/logo.png">PNG</a> | <a href="https://fsfe.org/about/graphics/logo.svg">SVG</a> - FSFE-logo in <strong>z/w</strong>: <a href="https://fsfe.org/graphics/logo_bw.png">PNG</a> | <a href="https://fsfe.org/graphics/logo_bw.svg">SVG</a></p>
<!-- The following text is taken from contribute/advocacy/advocacy.en.html, so you can find translations that are already done in the corresponding advocacy-page BEGIN-->
<p style="font-size:0.9em"><strong>Licentie</strong>: Het logo van de FSFE mag nooit zo worden gebruikt dat eruit begrepen kan worden dat bepaalde activiteiten, homepages, producten of entiteiten worden aanbevolen zonder voorafgaande toestemming van de FSFE. Neem alstublieft <a href="mailto:team@fsfeurope.org">contact <em> op met team (at) fsfeurope.org</em></a> als u wilt weten of uw plan voor gebruik geschikt is.</p>
<!-- ENDE -->
</div>
<h3 id="fellowship-logo" class="left break">Logo van de FSFE Fellowship</h3>
<div class="left break margin-vertical">
<img class="left grid-30" src="promopics/plussy-sticker-thumb.png" />
<p class="right grid-70">Dit is het logo dat de <a href="/fellowship/">Fellowship van de FSFE</a> vertegenwoordigd. Haar naam is 'Plusje' ('Plussy') en het symbool illustreert een mens die zich sterk maakt voor vrijheid. Tegelijkertijd opent het menselijk figuur de armen om iedereen te vertegenwoordigen die dezelfde doelen heeft. Tenslotte vormt het symbool een 'plus' omdat onze beweging sterker wordt met ieder afzonderlijk individu. Daarom is iedereen die meedoet met de Fellowship een plus in de strijd voor vrijheid. Daarom wordt het logo een 'Plusje' genoemd.</p>
</div>
<div class="left break margin-vertical">
<p>Fellowship Plusje Logo: <a href="http://download.fsfe.org/advocacy/stickers/plussy-sticker.png">PNG</a> | <a href="http://download.fsfe.org/advocacy/stickers/plain-plussy.svg">SVG</a></p>
<p><span style="font-size:0.9em"><strong>Licentie</strong>: U kan het Fellowship-logo (en de variaties daarop) gebruiken om reclame te maken voor iedere aan
Vrije Software gerelateerde activiteit die wordt uitgevoerd door FSFE Fellows. Het kan ook worden opgenomen in het logo van lokale Fellowship-groepen als zij dat wensen. Als u geen mandaat heeft van de FSFE vragen wij u niet het beeld op te roepen dat u officieel namens de FSFE spreekt of dat de FSFE u heeft gecertificeerd of heeft aanbevolen.</span></p>
</div>
<!-- <h3 id="web-banners">Web Banners</h3>-->
<h3 id="fellowship-buttons">Afbeeldingen die de FSFE en de Fellowship steunen</h3>
<p>Voel u vrij om de volgende afbeeldingen en buttons te gebruiken als u ons werk, Vrije
Software in het algemeen of de Fellowship in het bijzonder, wil steunen. De meeste iconen
spreken voor zich. U kan de buttons met een nummer gebruiken om te laten zien dat u een
Fellow bent door het nummer te kiezen dat overeenkomt met uw eigen Fellowshipnummer. Vind
<a href="http://download.fsfe.org/fellowship/buttons/">de afbeelding van uw persoonlijke nummer</a> en voel u vrij om deze te gebruiken in ieder medium dat u wenst. Klik op de duim om het juiste bestand te vinden.</p>
<table border="0" cellpadding="20">
<tbody>
<tr>
<td align="center" valign="middle"><a href="/graphics/fellowship/fellowship-page-logo.svg"><img src="/graphics/fellowship/fellowship-page-logo-200x61.png" /></a></td>
<td align="center" valign="middle"><a href="/graphics/fellowship/fellowship-join-fsfe-200x73.png"><img src="/graphics/fellowship/fellowship-join-fsfe-200x73.png" /></a></td>
</tr>
<tr>
<td align="center" valign="middle"><a href="http://download.fsfe.org/fellowship/buttons/"><img src="promopics/Fellow_Number_small_200x72.png" /></a></td>
<td align="center" valign="middle"><a href="http://download.fsfe.org/fellowship/buttons/"><img src="promopics/Fellow_Number_thumb_200x59" /></a></td>
</tr>
<tr>
<td align="center" valign="middle"><img src="/donate/graphics/180x119-FsfeSupportourWork_transparent.png" alt="Transparante PNG met als tekst 'Support our work!'" /></td>
<td align="center" valign="middle"><a href="https://fsfe.org/graphics/supporter/FSFE_supporter.svg"><img src="/graphics/supporter/FSFE_plus1_42x42_b.png" /></a>
<a href="https://fsfe.org/graphics/supporter/FSFE_supporter.svg"><img src="/graphics/supporter/FSFE_supporter_110x22_b.png" /></a></td>
</tr>
<tr>
<td align="center" valign="middle"> <a href="https://fsfe.org/campaigns/ilovefs/2013/banners.en.html"><img src="promopics/love-150x90-en-oversized200.png" /></a></td>
<td align="center" valign="middle"><a href="/contribute/advocacy/cwfs.en.html"><img src="/contribute/advocacy/cwfs/cwfs-1.0.0-original-25-degree-180x121.png" /></a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h2 id="political-leaflets">Druk folders en informatiemateriaal af</h2>
<p>Met afbeeldingen kan u goed aandacht trekken maar soms is het beter om gedrukt
materiaal aan te bieden met specifieke en meer gedetailleerde informatie. Vrijwilligers van
de FSFE hebben veel werk besteedt aan het schrijven van <a href="/about/printable/">informatiemateriaal dat u thuis kan afdrukken</a>. U kan politieke folders vinden over: <!-- (BTW: The page with the leaflets should be improved, too (eg with a content box) --></p>
<ul>
<li>Redenen voor scholen om Vrije Software te gebruiken</li>
<li>Redenen om Vrije Software te prefereren voor de opleiding van uw kind</li>
<li>Redenen om op te komen voor Vrije Software op uw universiteit</li>
<li>Over FSFE juridisch werk</li>
<li>FSFE en de antitrustzaak tegen Microsoft</li>
<li>FSFE's werk aan Open Standaarden</li>
<li>De rol van de FSFE bij de Verenigde Naties</li>
<li>Laten we advertenties voor niet-vrije PDF verwijderen</li>
<li>Een toekomst zonder softwarepatenten</li>
</ul>
<h2 id="promo-material">FSFE-promotiemateriaal om te bestellen</h2>
<p>Organiseert u een algemene Vrije Software-bijeenkomst of misschien een Fellowship-avond?
Vindt u het leuk om Vrije Software en het werk van de FSFE te promoten bij vrienden of
collega's? Dan sturen we u graag gedrukt promotiemateriaal waar u niet voor hoeft te betalen. Hieronder vindt u een overzicht van ons materiaal en details over ieder product. U kan
afzonderlijke hoeveelheden of een standaardpakket bestellen. Het materiaal en de
verzendkosten zijn gratis. U vindt alle details hieronder.</p>
<h2 id="id-why-and-when-to-order">Waarom en wanneer te bestellen</h2>
<div id="toc">
<p style="text-indent:1em;">Beschikbaar promotiemateriaal</p>
<ul style="margin-bottom: 1em;">
<li><a href="#fsfe-and-fellowship-material">Over FSFE en de Fellowship</a></li>
<li><a href="#free-software">Over Vrije Software</a></li>
<li><a href="#drm">Over Digitale Beperkingen Management</a></li>
<li><a href="#free-your-android-campaign">"Bevrijdt Uw Android"-campagne</a></li>
<li><a href="#ilovefs-campaign">"I love Free Software"-campagne</a></li>
<li><a href="#dfd-campaign">"Document Berijdingsdag"-campagne</a></li>
<li><a href="#pdfreaders-campaign">"PDF-lezers"-campagne</a></li>
<li><a href="#tdwyt">"They Don't Want You To..."-campagne</a></li>
<li><a href="#upcoming">Aankomende promoties en campagnes</a></li>
</ul>
</div>
<p>Er zijn verschillende redenen waarom en wanneer u promotiemateriaal voor Vrije Software en de FSFE zou willen ontvangen. Misschien kent u een locatie (bijvoorbeeld een hackerruimte, een jongerenclub, uw kantoor...) waar u graag informatie over onze missie zou willen zien? Of zou u graag iemand (bijvoorbeeld vrienden, familie, collega's...) over Vrije Software en de FSFE willen vertellen?e Of bent u zelfs bezig met het plannen van een publieke activiteit (bijvoorbeeld een stand, een ontmoeting, een conferentie...) om de FSFE en haar doelen te promoten? Dit zijn slechts enkele voorbeelden voor het gebruiken van ons promotiemateriaal. Beslist u alstublieft zelf over wanneer, waarom en voor welk doel u het wenst te gebruiken.</p>
<h2 id="id-how-and-what-to-order">Hoe en wat te bestellen</h2>
<p>Gebruikt u alstublieft het volgende bestelformulier om promotiemateriaal te bestellen.
U kan het standaardpakket bestellen of ons expliciet vertellen wat voor promotiemateriaal u
nodig heeft of prefereert. Bijvoorbeeld als u een speciale FSFE-campagne wilt steunen. Houdt u er alstublieft rekening mee dat, vanwege het versturen per post, we in het algemeen slechts
pakketten tot 1 kilo versturen. Vraag het ons als u meer nodig heeft.</p>
<form class="highlight labeledform" id="orderpromo" method="post" action="/cgi-bin/promotion.php" accept-charset="utf-8">
<!-- Translators: please set the value for the language to your language code -->
<input type="hidden" name="language" value="en" />
<h3>Stuur alstublieft informatiemateriaal aan:</h3>
<span class="formlabel">Voor- en achternaam:</span>
<input type="text" name="firstname" placeholder="First Name" size="20" />
<input type="text" name="lastname" placeholder="Last Name" size="20" /><br/>
<span class="formlabel">E-mail:</span>
<input type="text" name="email" placeholder="Email" size="40" /><br/>
<span class="formlabel">Straat, Nummer:</span>
<input type="text" name="street" size="40" /><br/>
<span class="formlabel">Postcode, Stad:</span>
<input type="text" name="city" size="40" /><br/>
<span class="formlabel">Land:</span>
<input type="text" name="country" size="40" /><br/>
<!-- span class="formlabel">Address:</span>
<textarea name="address" rows="4" cols="40"></textarea><br/ -->
<span class="formlabel">Ik zou graag het promotiepakket willen ontvangen met de focus op:</span>
<textarea name="specifics" rows="6" cols="40">
Geen focus, stuurt u mij het standaardpakket. Dat betekent dat we proberen er zeker van te zijn dat u iets uit alles uit de lijst ontvangt. Als u enige voorkeur heeft, verwijder dan deze tekst en type ze hier.
</textarea><br/>
<span class="formlabel">Ik wil het materiaal gebruiken voor: (korte beschrijving):</span>
<textarea name="usage" rows="4" cols="40"></textarea><br/>
<span class="formlabel">Commentaar:</span>
<textarea name="comment" rows="4" cols="40"></textarea><br/>
<input type="submit" name="url" value="I am a spam robot" style="display:none;" />
<span class="formlabel">Steun ons werk met een donatie van €10 of meer: </span>
<input type="number" name="donate" value="0" min="0" step="5"/>
<!-- Translators: please translate the label of this button (the value field) -->
<input type="submit" name="dothis" value="Order now!"/>
<input type="submit" name="url" value="I am a spam robot" style="display:none;" /><br/>
</form>
<h2 id="id-available-promotion-material">Beschikbaar promotiemateriaal</h2>
<h3 id="fsfe-and-fellowship-material" class="left break">Over FSFE en de Fellowship</h3>
<div class="left break margin-vertical">
<a href="https://fsfe.org/about/printable/folder.en.F.pdf" title="What is FSFE"><img class="left grid-30" src="promopics/folder-fsfe-en1_thumb.png" /></a>
<p class="right grid-70" style="margin-top:0;">Aan de <a href="/about/printable/folder.en.F.pdf">binnenkant van onze FSFE folders</a> staat enige basisinformatie over de FSFE en ons werk, over Vrije Software en hoe u kan helpen. Zij zijn beschikbaar in het Engels en Duits. Deze folders zijn gemaakt om aanvullende folders met meer informatie te kunnen bevatten. Wij drukken gewoonlijk onze <a href="/about/printable/">politieke folders</a> en/of onze <a href="http://download.fsfe.org/advocacy/leaflets/fellowship-leaflet-nyr2.1.en.pdf">Fellowship folders</a> (zie volgende items) op A5-formaat. Folders op A4-formaat kunnen bruikbaar zijn in een andere context, bijvoorbeeld voor het verspreiden van informatie aan de bezoekers van een conferentie.</p>
<p class="right grid-60">
<strong>Type:</strong> Folder<br/>
<strong>Formaat:</strong> A5 (14,8 × 21cm) en A4 (21 × 29,7cm)<br/>
<strong>Taal:</strong> Engels of Duits<br/>
<span style="color:red">Helaas zijn de Duitse folders op dit moment op.</span>
</p>
</div>
<div class="left break margin-vertical">
<a href="http://download.fsfe.org/advocacy/leaflets/fellowship-leaflet-nyr2.1.en.pdf" title="What can I do"><img class="left grid-30" src="promopics/fellowship-leaflet-thumb.png" /></a>
<p class="right grid-70" style="margin-top:0;">Onze Fellowship folders zijn op A5-formaat dus zij passen perfect in onze FSFE-folder (zie item hierboven). Het is een aardig stukje grafisch vakwerk waarin wordt uitgelegd waarom iemand erover zou moeten nadenken om een FSFE Fellow te worden. De folder is dubbelzijdig bedrukt: een kant is in het <a href="http://download.fsfe.org/advocacy/leaflets/fellowship-leaflet-nyr2.1.en.pdf" title="What can I do">Engels</a>, de andere kant is in het <a href="http://download.fsfe.org/advocacy/leaflets/fellowship-leaflet-nyr2.1.de.pdf" title="Was kann ich tun">Duits</a>. </p>
<p class="right grid-60">
<strong>Type:</strong> Folder<br/>
<strong>Formaat:</strong> A5 (14,8 × 21cm)<br/>
<strong>Taal:</strong> Engels en Duits (dubbelzijdig)<br/>
</p>
</div>
<div class="left break margin-vertical">
<a href="/graphics/fellowship/plussy_plain.svg" title="Plussy"><img class="left grid-30" src="promopics/plussy-sticker-thumb.png" /></a>
<p class="right grid-70" style="margin-top:0;">De klassieke Plussy-stickers, <a href="#fellowship-logo">het symbool van de FSFE Fellowship</a>. De achtergrond is transparant zodat de sticker perfect past op iedere achtergrond, niet alleen op laptops. Ze zijn in twee formaten beschikbaar.</p>
<p class="right grid-60">
<strong>Type:</strong> Sticker<br/>
<strong>Formaat:</strong> 7 x 7cm en 5 x 5cm<br/>
<strong>Taal:</strong> geen taal<br/>
</p>
</div>
<div class="left break margin-vertical">
<a href="http://download.fsfe.org/advocacy/posters/fellowship-xl-en.pdf" title="Join the Fellowship"><img class="left grid-30" src="promopics/joinfellowship-poster_thumb.png" /></a>
<p class="right grid-70" style="margin-top:0;">Onze <a href="http://www.fsfe.org/join">"Doe mee met de Fellowship"</a>-poster is een goede poster om op een prominente plaats op te hangen, bijvoorbeeld een ontmoetings- of hackerruimte, en te gebruiken voor welke publieke activiteit dan ook.</p>
<p class="right grid-60">
<strong>Type:</strong> Poster (gevouwd bij het bezorgen)<br/>
<strong>Formaat:</strong> A1 (59,4 × 84,1cm)<br/>
<strong>Taal:</strong> Engels<br/>
</p>
</div>
<h3 id="free-software" class="left break">Vrije Software</h3>
<div class="left break margin-vertical">
<a href="http://download.fsfe.org/advocacy/leaflets/leaflet-fs-and-tools-inside.en.pdf" title="Freedom"><img class="left grid-30" src="promopics/freiheit-thumb.png" /></a>
<p class="right grid-70" style="margin-top:0;">Dit is een algemene flyer over zowel Vrije Software alswel het GNU-project. De flyer vergelijkt het gebruik van Vrije Software met het gebruik van schroeven en schroevendraaiers. Deze vergelijking wordt vooral gemaakt voor een publiek met een niet-technische achtergrond en wordt goed ontvangen.</p>
<p class="right grid-60">
<strong>Type:</strong> Papieren folder, gevouwen<br/>
<strong>Formaat:</strong> 10 x 21 cm (gevouwen); 29,7 x 21 cm (=A4, ongevouwen)<br/>
<strong>Beschikbare talen:</strong> <br />
Engels (<a href="http://download.fsfe.org/advocacy/leaflets/leaflet-fs-and-tools-cover.en.pdf" title="Freedom">Omslag</a>, <a href="http://download.fsfe.org/advocacy/leaflets/leaflet-fs-and-tools-inside.en.pdf" title="Freedom">Binnenkant</a>)<br />
Fins (<a href="http://download.fsfe.org/advocacy/leaflets/leaflet-fs-and-tools-cover.fi.pdf" title="Freedom">Omslag</a>, <a href="http://download.fsfe.org/advocacy/leaflets/leaflet-fs-and-tools-inside.fi.pdf" title="Freedom">Binnenkant</a>)<br />
Frans (<a href="http://download.fsfe.org/advocacy/leaflets/leaflet-fs-and-tools-cover.fr.pdf" title="Freedom">Omslag</a>, <a href="http://download.fsfe.org/advocacy/leaflets/leaflet-fs-and-tools-inside.fr.pdf" title="Freedom">Binnenkant</a>)<br />
<a href="http://download.fsfe.org/advocacy/leaflets/leaflet-fs-and-tools-cover-and-inside.de.pdf" title="Freedom">Duits</a>
</p>
</div>
<h3 id="drm" class="left break">Digitale Beperkingen Management</h3>
<div class="left break margin-vertical">
<a href="http://download.fsfe.org/advocacy/leaflets/drm-booklet-digiges-fsfe.de.pdf" title="Digital Restrictions Management"><img class="left grid-30" src="promopics/drm_thumb.png" /></a>
<p class="right grid-70" style="margin-top:0;">Dit is een folder over <a href="http://drm.info">Digitale Beperkingen Management</a> en haar gevaren. We hebben de folder samen met de <a href="https://digitalegesellschaft.de">Digitale Gesellschaft</a> gemaakt en het is een goede samenvatting van dit ingewikkelde thema. Let op: deze flyer is op dit moment alleen in het Duits beschikbaar. We zijn bezig met de vertalingen en producties voor andere talen.</p>
<p class="right grid-60">
<strong>Type:</strong> papieren folder, gevouwen<br/>
<strong>Formaat:</strong> A5 (148 x 21 cm, gevouwen); A4 (29,7 x 21 cm, ongevouwen)<br/>
<strong>Taal:</strong> Duits<br/>
</p>
</div>
<h3 id="free-your-android-campaign" class="left break">"Bevrijdt uw Android"-campagne</h3>
<div class="left break margin-vertical">
<a href="/campaigns/android/artwork/FYA_Flyer_A7_2nd_both.pdf" title="Free Your Android"><img class="left grid-30" src="promopics/fya-flyer-en_thumb.png" /></a>
<p class="right grid-70" style="margin-top:0;">De folder van onze <a href="http://www.freeyourandroid.org/">"Bevrijdt uw Android"-campagne</a>, waarvoor ook posters beschikbaar zijn. Het handige formaat maakt dat ze gemakkelijk zijn uit te delen en dat geïnteresseerde personen ze gemakkelijk kunnen opbergen in hun zak of tas. Dit is een dubbelzijdig drukwerk: de ene kant is in het <a href="/campaigns/android/artwork/FYA_Flyer_A7_2nd_en.pdf" title="Free Your Android">Engels</a>, de andere kant in het <a href="/campaigns/android/artwork/FYA_Flyer_A7_2nd_de.pdf" title="Free Your Android">Duits</a>.</p>
<p class="right grid-60">
<strong>Type:</strong> Flyer<br/>
<strong>Formaat:</strong> A7 (7,4 × 10,5cm)<br/>
<strong>Taal:</strong> Engels en Duits<br/>
<span style="color:red">Helaas zijn deze folders op dit moment niet verkrijgbaar.</span>
</p>
<div class="left break margin-vertical">
<a href="http://www.fsfe.org/campaigns/android/artwork/DIN_A1_en_xl.png" title="Free Your Android"><img class="left grid-30" src="promopics/fya-poster_thumb.png" /></a>
<p class="right grid-70" style="margin-top:0;">De poster van onze <a href="http://www.freeyourandroid.org">"Bevrijdt uw Android"-campagne</a> waarvoor ook flyers beschikbaar zijn. Deze poster bleek de aandacht erg goed te trekken bij mensen die op een stand naar de achtergronden van de campagne hebben gevraagd. We bevelen haar gebruik aan op iedere stand of andere publieke activiteit.</p>
<p class="right grid-60">
<strong>Type:</strong> Poster (gevouwen bij bezorgen)<br/>
<strong>Formaat:</strong> A1 (59,4 × 84,1cm)<br/>
<strong>Taal:</strong> Engels<br/>
</p>
</div>
</div>
<div class="left break margin-vertical">
<a href="/campaigns/android/promomaterial/fdroid-folder.pdf" title="F-Droid folder"><img class="left grid-30" src="promopics/fdroid-flyer_thumb.png" /></a>
<p class="right grid-70" style="margin-top:0;">Dit is een flyer over <a href="">F-Droid</a>, een Vrije Software App Repository voor Android en op Android gebaseerde afsplitsingen zoals <a href="http://www.cyanogenmod.org/">Cyanogenmod</a> of <a href="http://replicant.us/">Replicant</a>. De folder legt de installatie en het gebruik uit van F-Droid: de Vrije App-winkel zonder reclame, spionage, achtervolgingen of de verplichting een Google-account te hebben. De folder biedt ook aanbevelingen voor Vrije Apps die u kan gebruiken en een algemene uitleg over Vrije Software.</p>
<p class="right grid-60">
<strong>Type:</strong> Papieren folder, gevouwen<br/>
<strong>Formaat:</strong> 10 x 21 cm (gevouwen); 29,7 x 21 cm (=A4, ongevouwen)<br/>
<strong>Taal:</strong> Engels<br/>
</p>
</div>
<h3 id="ilovefs-campaign" class="left break">"I love Free Software"-campagne</h3>
<div class="left break margin-vertical">
<a href="/campaigns/ilovefs/printings/ILOVEFS_FLYER_A7.pdf" title="PDFreaders"><img class="left grid-30" src="promopics/ilovefs_flyer_A7_thumb.png" /></a>
<p class="right grid-70">De flyer van onze <a href="/campaigns/ilovefs/ilovefs.en.html">I love Free Software-campagne</a>. De flyer heeft twee kanten: een kant met het I Love Free Software-hart, hetzelfde als op de poster (zie volgende item). De andere kant toont de datum (Valentijnsdag) en de URL van de campagne, zoals u op de afbeelding ziet.</p>
<p class="right grid-60">
<strong>Type:</strong> Flyer, dubbelzijdig<br/>
<strong>Formaat:</strong> A7 (7,4 × 10,5cm)<br/>
<strong>Taal:</strong> Engels<br/>
</p>
</div>
<div class="left break margin-vertical">
<a href="/campaigns/ilovefs/printings/ILOVEFS_POSTER_A1.pdf" title="PDFreaders"><img class="left grid-30" src="promopics/ilovefs_poster_A1_thumb.png" /></a>
<p class="right grid-70">De poster van onze <a href="/campaigns/ilovefs/ilovefs.en.html">"I love Free Software"-campagne</a>. De poster ziet eruit zoals op de afbeelding en is erg aantrekkelijk in haar kleuren en ontwerp.</p>
<p class="right grid-60">
<strong>Type:</strong> Poster (gevouwen voor bezorgen)<br/>
<strong>Formaat:</strong> A1 (59,4 × 84,1cm)<br/>
<strong>Taal:</strong> Engels<br/>
</p>
</div>
<h3 id="dfd-campaign" class="left break">"Document Bevrijdingsdag"-campagne</h3>
<div class="left break margin-vertical">
<p>Als u specifiek materiaal zoekt over Document Bevrijdingsdag, <a href="http://www.documentfreedom.org/promotion.en.html">bekijkt u dan onze bestelpagina met promotiemateriaal op documentfreedom.org</a>. Als u ander promotiemateriaal met DFD-promotiemateriaal wilt mixen dan kan u dat hier te bestellen.</p>
</div>
<div class="left break margin-vertical">
<a href="http://www.documentfreedom.org/artwork/icannotreadyourdocuments.png" title="I cannot read your document"><img class="left grid-30" src="promopics/wcryd-sticker-thumb.png" /></a>
<p class="right grid-70"> De "We kunnen uw documenten niet lezen"-stickers zijn gericht op onze <a href="http://www.documentfreedom.org/">Document Bevrijdingsdag Campagne</a>. De slogan benoemt het probleem van het gebruiken van niet-vrije bestandsformaten omdat zij alle mensen uitsluiten die niet dezelfde niet-vrije software gebruiken.</p>
<p class="right grid-60">
<strong>Type:</strong> Sticker<br/>
<strong>Formaat:</strong> 7,5 x 7,5cm<br/>
<strong>Taal:</strong> Engels<br/>
</p>
</div>
<div class="left break margin-vertical">
<a href="http://www.documentfreedom.org/artwork/promopics/poster-robots-a2-web-promo.png" title="Open Standards: Compatibility Hard-Wired"><img class="left grid-30" src="promopics/dfd-poster-robots-thumb.png" /></a>
<p class="right grid-70">Dit is de poster van de Document Bevrijdingsdag Campagne 2013. Deze is tijdloos en de poster kan zowel op zichzelf gebruikt worden alswel gebruikt worden om een Document Bevrijdingsdag-evenement aan te kondigen. Het formaat is A2.</p>
<p class="right grid-60">
<strong>Type:</strong> Poster (gevouwen voor bezorgen)<br/>
<strong>Formaat:</strong> A2 (42 × 59,4cm)<br/>
<strong>Taal:</strong> Engels<br/>
</p>
</div>
<div class="left break margin-vertical">
<a href="http://www.documentfreedom.org/artwork/promopics/poster-fry-a2-web-promo.png" title="Open Standards make sense"><img class="left grid-30" src="promopics/dfd-poster-fry-thumb.png" /></a>
<p class="right grid-70">Dit is de poster van de Document Bevrijdingsdag Campagne 2012. Hij is tijdloos en er staat een aardige quote op van Stephen Fry. Het formaat is A2.</p>
<p class="right grid-60">
<strong>Type:</strong> Poster<br/>
<strong>Formaat:</strong> A2 (42 × 59,4cm)<br/>
<strong>Taal:</strong> Engels<br/>
</p>
</div>
<h3 id="pdfreaders-campaign" class="left break">"PDFlezers"-campagne</h3>
<div class="left break margin-vertical">
<a href="http://download.fsfe.org/advocacy/posters/pdfreaders-org.pdf" title="PDFreaders"><img class="left grid-30" src="promopics/pdfreaders-poster_thumb.png" /></a>
<p class="right grid-70">De poster van onze <a href="http://www.pdfreaders.org/">PDFlezers campagne</a> is 'gewoon', dus schrijft u alstublieft voor u hem ophangt er <a href="http://fsfe.org/campaigns/pdfreaders/petition.en.html">het aantal daadwerkelijke aantallen organisaties en individuen op dat onze petitie heeft ondertekend</a>. Dit is een langdurige campagne en zij wordt erg gewaardeerd.</p>
<p class="right grid-60">
<strong>Type:</strong> Poster (gevouwen voor bezorgen)<br/>
<strong>Formaat:</strong> A1 (59,4 × 84,1cm)<br/>
<strong>Taal:</strong> Engels<br/>
</p>
</div>
<h3 id="tdwyt" class="left break">"They Don't Want You To ..."-campagne</h3>
<div class="left break margin-vertical">
<a href="https://gitorious.org/tdwyt/artwork/raw/0a34016fc1f63d7857369d755ac228f428203368:stickers/large/billboard.pdf" title="They don't want you to ..."><img class="left grid-30" src="promopics/tdwyt-billboard-small-thumb.png" /></a>
<p class="right grid-70"> Deze stickers zijn voor onze aankomende campagne <a href="http://theydontwantyou.to/">"Zij willen niet dat u..."</a>. De campagne gaat over dagelijkse beperkingen die gebruikers in onze digitale wereld tegenkomen. Kijkt u voor meer informatie alstublieft als de campagne begint. De stickers hebben verschillende formaten, deze is 14,8cm x 14,8cm en is het beste te gebruiken in een omgeving waar zo'n grote sticker de aandacht van mensen kan trekken. U kan iedere beperking waar u de aandacht op wil vestigen op de sticker schrijven.</p>
<p class="right grid-60">
<strong>Type:</strong> Sticker<br/>
<strong>Formaat:</strong> 14,8 x 14,8cm<br/>
<strong>Taal:</strong> Engels<br/>
</p>
</div>
<div class="left break margin-vertical">
<a href="https://gitorious.org/tdwyt/artwork/raw/0a34016fc1f63d7857369d755ac228f428203368:stickers/freedom-not-included/warning-triangle-translated-pre-print.pdf" title="Freedom not included"><img class="left grid-30" src="promopics/tdwyt-triangle-thumb.png" /></a>
<p class="right grid-70">Dit is de sticker in meerdere talen die u kan gebruiken om mensen te waarschuwen over een product of item waar "Geen Vrijheid In Zit". Bekijk de <a href="http://theydontwantyou.to/">campagne-pagina</a> voor meer informatie.</p>
<p class="right grid-60">
<strong>Type:</strong> Sticker<br/>
<strong>Formaat:</strong> 7,4 x 7,4cm<br/>
<strong>Taal:</strong> Engels<br/>
</p>
</div>
<div class="left break margin-vertical">
<a href="https://gitorious.org/tdwyt/artwork/raw/0a34016fc1f63d7857369d755ac228f428203368:stickers/medium/laptop.pdf" title="They don't want you to be Free"><img class="left grid-30" src="promopics/tdwyt-laptop-thumb.png" /></a>
<p class="right grid-70">Een andere, handigere, sticker over de komende campagne <a href="http://theydontwantyou.to/">"Zij willen niet dat u..."</a>. Deze past het beste op een laptop of ergens anders.</p>
<p class="right grid-60">
<strong>Type:</strong> Sticker<br/>
<strong>Formaat:</strong> 7,4 x 7,4cm<br/>
<strong>Taal:</strong> Engels<br/>
</p>
</div>
<div class="left break margin-vertical">
<a href="https://gitorious.org/tdwyt/artwork/source/0a34016fc1f63d7857369d755ac228f428203368:stickers/small/pc.png" title="They don't want you to choose"><img class="left grid-30" src="promopics/tdwyt-pc-thumb.png" /></a>
<p class="right grid-70">Deze sticker heeft de vorm van het Windows XP-logo dat veel mensen gewend zijn te zien op een laptop. Als u deze kleine sticker op uw laptop plakt raken mensen misschien in de war en geïnteresseerd en vragen zij u over de achtergrond.</p>
<p class="right grid-60">
<strong>Type:</strong> Sticker<br/>
<strong>Formaat:</strong> 1,8 x 1,8cm<br/>
<strong>Taal:</strong> Engels<br/>
<!-- <span style="color:red">Unfortunately, we are running out of stock of these stickers</span> -->
</p>
</div>
<h2 id="upcoming" class="left break">Aankomende promotie en campagnes</h2>
<p class="left break">Kijkt u hier regelmatig terug voor promotiemateriaal - we zullen doorgaan met het updaten. Als u wilt helpen bij het maken van nieuwe ontwerpen of oude wilt verbeteren doe dan mee met ons <a href="/contribute/designers/designers">ontwerpers-team</a>. Of als u vertalingen, pagina's of materialen wilt maken, doe dan mee met ons <a href="/contribute/translators/translators">vertalers-team</a>.
</p>
</body>
<timestamp></timestamp>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->