fsfe-website/about/team.it.xhtml
Reinhard Müller dfc13f9039
All checks were successful
continuous-integration/drone/push Build is passing
Remove timestamp at the bottom of each page
Fixes #837
2020-05-04 00:49:28 +02:00

77 lines
3.0 KiB
HTML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- To add avatar images or members, edit the file: /about/people/people.en.xml -->
<html>
<version>1</version>
<head>
<title>Informazioni sulla Free Software Foundation Europe - Team</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/about/">Informazioni</a></p>
<h1>Il team della FSFE</h1>
<p>
Queste persone lavorano per e con la FSFE in modo continuativo,
con responsabilità e autorità specifiche in determinati ambiti. Alcune di loro
sono <a href="members.html">membri</a> dell'
<a href="/about/legal/legal.html">associazione</a>, mentre altri no.
</p>
<div id="show-people">
<h2 id="council">Consiglio esecutivo</h2>
<p>Il Consiglio è
responsabile delle decisioni economicamente più rilevanti,
dell'attuazione delle linee guida
strategiche, e dei diritti delle Associazioni nazionali.</p>
<council-members />
<!--
<h2 id="general-assembly">Assemblea generale</h2>
<p>L'Assemblea Generale è formata dai membri dell'<a
href="/about/legal/legal.html">Ente morale FSFE</a>. È
responsabile della pianificazione strategica e di approvare il bilancio della FSFE.
Si occupa inoltre di stilare l'ordine del giorno, dell'esonero, elezione
e convocazione del Consiglio esecutivo e del Tesoriere.</p>
<ga-members />
-->
<h2 id="eu-core-team">Core Team europeo</h2>
<p>Di quest'organo fanno parte coloro che si occupano delle principali incombenze quotidiane
dell'organizzazione come volontari oppure come dipendenti stipendiati: i coordinatori dei gruppi nazionali
ed i loro delegati, lo staff, i coordinatori dei team speciali e gli
amministratori di sistema. Non ne fanno parte la maggioranza dei volontari che
vanno e vengono nei gruppi di lavoro, i collaboratori delle campagne,
o di specifiche tematiche.</p>
<core-members />
<!--
<h2 id="interns">Tirocinanti</h2>
<p>I <a href="/contribute/internship.html">tirocinanti</a> che lavorano a
diversi temi nei gruppi FSFE: sostegno e promozione a progetti e campagne
attive, coordinazione dei volontari e comunicazione con la comunità, le
pubbliche amministrazioni ed altre organizzazioni.</p>
<intern-members />
<h2>Gruppi locali</h2>
<p>Stai cercando un contatto locale per partecipare alle nostre attività, oppure
semplicemente per chiedere informazioni sul software Libero e sulla FSFE?
In sempre più città europee nascono gruppi locali FSFE. Per vedere se esiste
già un gruppo nella tua zona visita la pagina dei <a href="localteams.html">
gruppi locali</a>.</p>
-->
</div>
</body>
<followup>join</followup>
<translator>Tarin Gamberini, aggiornato da Sebastiano Pistore</translator>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->