All checks were successful
continuous-integration/drone/push Build is passing
Fixes #837
82 lines
2.9 KiB
HTML
82 lines
2.9 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
|
|
|
<html>
|
|
<version>2</version>
|
|
|
|
<head>
|
|
<title>Über die Free Software Foundation Europe - Team</title>
|
|
</head>
|
|
|
|
<body>
|
|
<p id="category"><a href="/about/">Über uns</a></p>
|
|
<h1>Das Team der FSFE</h1>
|
|
|
|
<p>
|
|
Diese Personen arbeiten regelmäßig für und mit der FSFE und haben
|
|
somit permanente Verantwortung und Autorität für bestimmte Bereiche
|
|
übernommen. Manche von ihnen sind Mitglieder
|
|
des <a href="/about/legal/legal.html">eingetragenen Vereins</a>, manche nicht.
|
|
</p>
|
|
|
|
<div id="show-people">
|
|
<h2 id="council">Exekutivrat</h2>
|
|
<p>Der Exekutivrat ist
|
|
verantwortlich für größere Budgetfragen, die Implementation von
|
|
Strategievorgaben und rechtlichen Angelegenheiten der Landesvereine.</p>
|
|
|
|
<council-members />
|
|
|
|
<!--
|
|
<h2 id="general-assembly">Mitgliederversammlung</h2>
|
|
<p>Die Mitgliederversammlung besteht aus den
|
|
Mitgliedern des <a href="/about/legal/legal.html">eingetragenen
|
|
Vereins</a>. Sie ist verantwortlich für die strategische Planung,
|
|
Budgetierung, das Setzen der Agenda, Entlastung sowie Wahl und Wiederwahl
|
|
des Exekutivrats und des Finanzleiters.</p>
|
|
|
|
<ga-members />
|
|
-->
|
|
|
|
<h2 id="eu-core-team">Europäisches Kernteam</h2>
|
|
<p>Hier sind alle Leute aufgelistet, welche an den tagtäglichen
|
|
Kernthemen der Organisation auf freiwilliger oder bezahlter Basis
|
|
mitwirken: Koordinatoren von Länderteams und ihre Stellvertreter,
|
|
Festangestellte, Koordinatoren von speziellen Teams oder
|
|
Systemadministratoren. Nicht aufgeführt sind die Vielzahl an
|
|
wechselnden Freiwilligen, die in unseren Arbeitsgruppen, bei unseren
|
|
Aktionen und bei bestimmten Themen mitwirken.</p>
|
|
|
|
<core-members />
|
|
|
|
<!--
|
|
<h2 id="interns">Praktikanten</h2>
|
|
<p><a href="/contribute/internship.de.html">Unsere Praktikanten</a>
|
|
arbeiten an verschiedenen Themen innerhalb der Teams der FSFE: Sie
|
|
unterstützen laufende Projekte und Kampagnen, koordinieren Freiwillige
|
|
und stehen in ständigem Kontakt mit unserer Gemeinschaft, öffentlichen
|
|
Verwaltungen und anderen Organisationen.</p>
|
|
|
|
<intern-members />
|
|
|
|
<h2 id="id-local-teams">Regionale Gruppen</h2>
|
|
<p>Sie suchen Kontakt, um für Freie Software oder die FSFE aktiv zu
|
|
werden? Oder wollen Sie einfach einmal in persönlicher Atmosphäre mehr
|
|
über uns erfahren?<br />
|
|
In immer mehr europäischen Städten gründen sich regionale FSFE-Gruppen,
|
|
die genau diesen Zweck verfolgen. Ob es bereits eine Gruppe in Ihrer
|
|
Gegend gibt, erfahren Sie auf unserer <a href="localteams.html">Seite
|
|
über regionale Gruppen</a>.</p>
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
</div>
|
|
|
|
</body>
|
|
<followup>join</followup>
|
|
</html>
|
|
<!--
|
|
Local Variables: ***
|
|
mode: xml ***
|
|
End: ***
|
|
-->
|