80 lines
4.8 KiB
HTML
80 lines
4.8 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
|
||
<html newsdate="2008-12-15">
|
||
<version>1</version>
|
||
|
||
<head>
|
||
<title>Το FSFE ανακοινώνει έναν αγώνα ταχύτητας για μεταφράσεις διάρκειας 4 εβδομάδων</title>
|
||
</head>
|
||
|
||
<body>
|
||
<h1>Το FSFE ανακοινώνει έναν αγώνα ταχύτητας για μεταφράσεις διάρκειας 4 εβδομάδων</h1>
|
||
|
||
<p>
|
||
Το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού (FSFE) ανακοινώνει έναν αγώνα
|
||
ταχύτητας για μεταφράσεις των ιστοσελίδων του από τις 15 Δεκεμβρίου 2008
|
||
μέχρι τις 11 Ιανουαρίου 2009. Ο στόχος αυτού του αγώνα ταχύτητας είναι να
|
||
ενημερώσει για το Ελεύθερο Λογισμικό και τη δουλειά του FSFE σε όσο το
|
||
δυνατόν περισσότερες γλώσσες.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Ως ένα από τα σημαντικότερα μέσα επικοινωνίας με το κοινό, το FSFE φιλοξενεί
|
||
έναν ιστότοπο στο http://www.fsfeurope.org/. Η μετάφραση των κειμένων και
|
||
η διαθεσιμότητά τους σε αναγνώστες διαφορετικών μητρικών γλωσσών ήταν πάντα
|
||
σημαντικό και χάρη στην ακούραστη εργασία δεκάδων εθελοντών από όλη την Ευρώπη,
|
||
οι σελίδες είναι διαθέσιμες σε 26 διαφορετικές γλώσσες.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Η μετάφραση των ιστοσελίδων του FSFE είναι τεράστιο έργο. Περισσότερες από
|
||
250 σελίδες βρίσκονται online, και αρκετές σελίδες κάθε εβδομάδα προστίθενται
|
||
ή ενημερώνονται και απαιτούν νέα μετάφραση. Πάντα υπάρχει κάτι να γίνει.
|
||
Περισσότερη βοήθεια είναι πάντα ευπρόσδεκτη.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Έτσι το FSFE ανακοινώνει έναν αγώνα ταχύτητας για μεταφράσεις από τις
|
||
15 Δεκεμβρίου 2008 μέχρι τις 11 Ιανουαρίου 2009, που συνδυάζεται με
|
||
μια πρόσκληση για νέους εθελοντές. Το αντικείμενο: να μεταφράσετε από
|
||
τα Αγγλικά σε άλλες Ευρωπαϊκές γλώσσες και να διορθώσετε τις μεταφράσεις
|
||
τυπογραφικά. Η αποστολή: να συμπληρώσετε όσο το δυνατόν περισσότερα
|
||
μεταφραστικά κενά.
|
||
Υποψήφιοι: εσείς.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Η μετάφραση και διόρθωση κειμένων είναι μια πολύτιμη συμβολή στη δουλειά
|
||
του FSFE και μια εξαιρετική ευκαιρία για αυθόρμητη συμμετοχή στις
|
||
δραστηριότητές του χωρίς μακροπρόθεσμες υποχρεώσεις. Και μια μεγάλη
|
||
ευκαιρία για συμβολή που δεν κοστίζει σε χρήμα.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Ενδιαφέρεστε; Είστε πρόθυμοι να επενδύσετε λίγο χρόνο στο μέλλον του
|
||
Ελεύθερου Λογισμικού; Έτοιμοι να προσχωρήσετε σε μία από τις μεγαλύτερες
|
||
εθελοντικές ομάδες του FSFE; Ρίξτε μια ματιά στην
|
||
<a href="https://wiki.fsfe.org/TechDocs/Mainpage/Translations">ενημερωτική σελίδα για τις
|
||
μεταφράσεις ιστοσελίδων</a>! Και αν έχετε περισσότερες απορίες, μη διστάσετε
|
||
να στίλετε ένα ηλεκτρονικό μήνυμα στο translators (at) fsfeurope.org.
|
||
Μερικές ομάδες μεταφραστών έχουν ήδη ορίσει κάποιους ειδικά γλωσσικούς
|
||
<a href="http://wiki.fsfe.org/TranslatorsSprint">στόχους για τον αγώνα ταχύτητας</a>
|
||
- θα βοηθήσετε την ομάδα σας να τους φτάσει;
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
-- <br/>
|
||
Reinhard Müller<br/>
|
||
Free Software Foundation Europe<br/>
|
||
Συντονιστής εθελοντών για ιστοσελίδες και μεταφράσεις
|
||
</p>
|
||
</body>
|
||
|
||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||
</html>
|
||
<!--
|
||
Local Variables: ***
|
||
mode: xml ***
|
||
End: ***
|
||
-->
|