217 lines
21 KiB
HTML
217 lines
21 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
|
||
<html newsdate="2014-03-06" type="newsletter">
|
||
<version>1</version>
|
||
|
||
<head>
|
||
<title>Ενημερωτικό Δελτίο FSFE - Μάρτιος 2014</title>
|
||
<!-- Why is this needed?
|
||
<script xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" src="nl-201403.en_files/a.html" type="text/javascript" async=""></script>
|
||
-->
|
||
</head>
|
||
|
||
<body microformats="h-entry">
|
||
<h1 class="p-name">Ενημερωτικό Δελτίο FSFE - Μάρτιος 2014</h1>
|
||
|
||
|
||
<h2>Το Ηνωμένο Βασίλειο προσπαθεί να ξεφύγει από τον εγκλωβισμό σε προμηθευτές (vendor lock-in)</h2>
|
||
|
||
<p>Η κυβέρνηση της Βρετανίας σημειώνει πρόοδο προς την κατέυθυνση του μικρότερου εγκλωβισμού σε προμηθευτές (vendor lock-in). Τον
|
||
Ιανουάριο, <a href="https://blogs.fsfe.org/gerloff/2014/01/30/uk-to-pick-odf-as-default-document-format/">έδωσε στη δημοσιότητα
|
||
μερικές αρχές</a> για την κατάρτιση των μελλοντικών κυβερνητικών συμβάσεων προμήθειας IT. Θέλει να σπάσει την
|
||
κυριαρχία των μεγάλων εταιρειών λογισμικού που προμήθευαν την συντριπτική πλειοψηφία
|
||
λογισμικού και υπηρεσιών στην κυβέρνηση του Ηνωμένου Βασιλείου.</p>
|
||
|
||
<p>Τώρα ζητούν να λάβουν σχόλια σχετικά με τα πρότυπα που θα πρέπει να χρησιμοποιήσουν για τον
|
||
"διαμοιρασμό ή την συνεργατικότητα στη διαχείριση κυβερνητικών εγγράφων". Μεταξύ άλλων, η κυβέρνηση
|
||
προτείνει να γίνει το ODF το μοναδικό πρότυπο για τα υπηρεσιακά έγγραφα γραφείου.
|
||
Το Ευρωπαίκό Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού (FSFE) έχει <a href="/activities/os/2014-02-uk-consultation-os.html">υποβάλει σχόλια
|
||
πάνω σε μια πρόταση</a> της Βρετανικής κυβέρνησης για την αποκλειστική χρήση τύπων αποθήκευσης εγγράφων που θα βασίζονται
|
||
στα Ανοικτά Πρότυπα στο μέλλον. <a href="http://standards.data.gov.uk/comment/929#comment-929">Η Microsoft
|
||
υπέβαλε και αυτή ένα μακροσκελές σχόλιο</a>, ζητώντας από την κυβέρνηση να συμπεριλάβει
|
||
το OOXML στον κατάλογο με τα αποδεκτά πρότυπα, επί του οποίου <a href="https://blogs.fsfe.org/gerloff/2014/02/26/comments-on-uk-governments-consultation-on-document-standards/">
|
||
επίσης απαντήσαμε</a>.</p>
|
||
|
||
<h2>Γιατί τα Ανοικτά Πρότυπα δεν είναι αρκετά: η αρχή του ελαχίστου</h2>
|
||
|
||
<p>Αν και ένας καλός τύπος αποθήκευσης δεδομένων δεν μπορεί παρά να είναι μόνο Ανοικτό Πρότυπο, <a href="http://www.intevation.de/~bernhard/">ο Bernhard Reiter του FSFE</a> υποστηρίζει ότι
|
||
αυτή η προϋπόθεση από μόνη της δεν είναι αρκετή. Αν και γράφτηκε αρχικά για την περυσινή <a href="http://documentfreedom.org">Ημέρα Ελευθερίας Εγγράφων (Document Freedom Day)</a> στα Γερμανικά, το
|
||
άρθρο <a href="/activities/os/minimalisticstandards.html">"The minimal
|
||
principle: because being an open standard is not enough"</a> είναι τώρα διαθέσιμο
|
||
και στα Αγγλικά. Συνοπτικά, ο Bernhard υποστηρίζει ότι ο οποιοσδήποτε τύπος αποθήκευσης δεδομένων πρέπει να λύνει
|
||
το πρόβλημα με κατάλληλο τρόπο: πρέπει να ταιριάζει καλά όχι μόνο από λειτουργική, αλλά και
|
||
από τεχνική άποψη. Για να μπορέσουμε να το κρίνουμε αυτό, θα πρέπει να λάβουμε υπόψη αρκετά
|
||
πράγματα: αποτελεσματικότητα, συντηρισιμότητα, προσβασιμότητα, επεκτασιμότητα,
|
||
ευκολία εκμάθησης, απλότητα, μακροβιότητα και ορισμένα άλλα. Οι δύο βασικές ερωτήσεις που τίθενται
|
||
είναι: Πόσο καλά αυτός ο τύπος αποθήκευσης δεδομένων λύνει το πρόβλημα και --ακόμη πιο σημαντικό--
|
||
μήπως υπάρχει ένας απλούστερος τύπος που θα μπορούσε να λύσει το πρόβλημα εξίσου καλά;</p>
|
||
|
||
<p>Διαβάστε και <a href="/activities/os/minimalisticstandards.html">το άρθρο</a>, <a href="/contact/community.html">συζητήστε το στις δημόσιες λίστες αλληλογραφίας μας</a>,
|
||
και αν είστε προγραμματιστής, να αναρωτάσθε πάντοτε μήπως αυτό μπορεί να γίνει και με πιο απλό τρόπο.</p>
|
||
|
||
|
||
<h2>Πολλά κίνητρα για τους ανθρώπους που συνεισφέρουν στο Ελεύθερο Λογισμικό</h2>
|
||
|
||
<p>Στις 14 Φεβρουαρίου, άνθρωποι σε όλον τον κόσμο ακολούθησαν τις <a href="/news/2014/news-20140211-01.html">προτάσεις μας</a> για να εκφράσουν την ευγνωμοσύνη τους και την εκτίμησή τους για το Ελεύθερο Λογισμικό και σε όσους συνεισφέρουν σε αυτό, με την ευκαιρία της ημέρας " Αγαπώ
|
||
το Ελεύθερο Λογισμικό" για το 2014! Αναρτήσεις ιστολογίων, μηνύματα e-mails προς τους προγραμματιστές, ένα comic, μια
|
||
φωτογραφία της ηγεσίας του Κόμματος των Πρασίνων στη Γερμανία, ένα φεστιβάλ #ilovefs,
|
||
ιστολόγια αφιερωμένα στο Ελεύθερο Λογισμικό γενικά και ειδικότερα στους προγραμματιστές, και πολλά
|
||
μηνύματα μικρο-ιστολογίων που αφιερώθηκαν στο Ελεύθερο Λογισμικό. Είμαστε συγκλονισμένοι
|
||
από την απήχηση.</p>
|
||
|
||
<p>Οι άνθρωποι που συνεισφέρουν σε έργα Ελεύθερου Λογισμικού εργάζονται σκληρά για να διασφαλίσουν την ελευθερία μας και,
|
||
με την ευκαιρία της ημέρας αυτής, σίγουρα πολλοί από αυτούς πήραν νέα ορμή και κίνητρο. Ευχαριστούμε όλους όσους
|
||
συμμετείχαν στη φετεινή εκστρατεία #ilovefs campaign και αν τυχόν εσείς δεν λάβατε
|
||
μέρος <a href="/news/2014/news-20140221-01.html">απολαύστε μερικές από τις πολλές
|
||
δηλώσεις αγάπης που συλλέξαμε</a>.</p>
|
||
|
||
|
||
<h2>Κάτι εντελώς διαφορετικό</h2>
|
||
|
||
<ul>
|
||
|
||
<li>Με την ευκαιρία της Ημέρας Ελευθερίας Εγγράφων (Document Freedom Day), στις 26 Μαρτίου, το FSFE και η ομάδα Πρασίνων/EFA στο
|
||
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο <a href="https://blogs.fsfe.org/gerloff/2014/02/14/free-speech-crypto-and-free-software/">οργανώνουν
|
||
μια εκδήλωση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο</a> για να συζητηθεί πώς η κρυπτογράφηση μπορεί να μας βοηθήσει
|
||
να ξεφύγουμε από τα δεσμά της κατάστασης επιτήρησης. Στο προσχέδιο προγράμματος περιλαμβάνονται οι Werner
|
||
Koch (με τη φήμη του GnuPG και ένας από τους ιδρυτές του FSFE), η Karen O’Donoghue (Internet
|
||
Society), η Γαλλίδα δημοσιογράφος Amaelle Guitton, και ο Σουηδός ειδικός ασφάλειας IT security
|
||
ο Joachim Strömbergson.</li>
|
||
|
||
<li>Το Ελεύθερο λογισμικό στη Δημόσια Διοίκηση: Μετά την <a href="https://joinup.ec.europa.eu/community/osor/news/canton-bern-parliament-votes-open-source">απόφαση
|
||
του Κοινοβουλίου στο Ελβετικό καντόνι της Βέρνης</a>, η κυβέρνηση θα πρέπει να
|
||
εφαρμόσει έναν νόμο που προβλέπει έξι μέτρα για υποστήριξη του Ελεύθερου Λογισμικού στους
|
||
δημόσιους οργανισμούς του καντονίου. Οι Κανάριες νήσοι <a href="https://joinup.ec.europa.eu/community/osor/news/canaries-continue-save-open-source">
|
||
αυξάνουν το βαθμό χρήσης Ελεύθερου Λογισμικού</a> και στη <a href="https://joinup.ec.europa.eu/community/osor/news/more-and-more-linux-riga-children-hospital">Riga
|
||
χρησιμοποιούν περισσότερο Ελεύθερο Λογισμικό στα Παιδιατρικά Νοσοκομεία</a>.</li>
|
||
|
||
<li>Επιπλέον, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο <a href="https://blogs.fsfe.org/gerloff/2014/02/05/european-parliament-calls-for-distributed-systems/">ενέκρινε
|
||
ένα ψήφισμα</a> που, μεταξύ άλλων, υπογραμμίζει την ανάγκη για
|
||
αποκεντρωμένες υπηρεσίες με ισχυρές δικλείδες προστασίας της ιδιωτικότητας.</li>
|
||
|
||
<li>Με την εκστρατεία μας <a href="/campaigns/android/android.html">Απελευθέρωσε το Android σου/ Free Your Android
|
||
</a>, ζητάμε από τους προγραμματιστές να δημοσιεύουν τις κινητές τους εφαρμογές
|
||
στην πλατφόρμα <a href="https://f-droid.org/">F-Droid, ένα αποθετήριο Ελεύθερου Λογισμικού για το
|
||
Android</a>. Αφού μιλήσαμε με προγραμματιστές του LibreOffice για το θέμα αυτό, λίγο πριν
|
||
την FOSDEM <a href="https://f-droid.org/wiki/page/org.libreoffice.impressremote">κυκλοφόρησαν
|
||
την έκδοση 2 του "Impress Remote"</a>, ενός προγράμματος για να μπορείτε να ελέγχετε την
|
||
παρουσίασή σας. Ευχαριστούμε τους Daniel Martí, Christian Lohmaier, και Norbert Thiebaud
|
||
για το έργο τους.</li>
|
||
|
||
<li>Καταπολέμηση των αναγκαστικών routers, επαύξηση της συνειδητοποίησης για την "Ασφαλή Εκκίνηση" ("Secure Boot"), μια
|
||
κοινή πρόταση κατά των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας (πατεντών) του λογισμικού στο Γερμανικό Κοινοβούλιο, υποστήριξη μιας
|
||
ομάδας εργασίας στο Γερμανικό Κοινοβούλιο υπέρ του Ελεύθερου Λογισμικού, έγερση ερωτημάτων
|
||
σχετικά με το Ελεύθερο Λογισμικό σε πολλές εκλογές, διοργάνωση εργαστηρίων (workshops) συμμόρφωσης,
|
||
και πολλές διαλέξεις και εκδηλώσεις. Διαβάστε την <a href="https://blogs.fsfe.org/mk/german-fsfe-activities-in-2013/">περίληψη για το 2013
|
||
της Γερμανικής Ομάδας του FSFE</a>.</li>
|
||
|
||
<li>Με το πέρας της υποστήριξης για τα Windows XP της Microsoft, και με ένα χαμηλό ποσοστό υιοθέτησης
|
||
των Windows 8, είναι καλή στιγμή για να πείσουμε τους ανθρώπους να αλλάξουν σε
|
||
GNU/Linux. Η αδελφική μας οργάνωση, το <a href="https://www.fsf.org/blogs/community/help-the-fsf-bury-windows-8">FSF
|
||
θέλει να βελτιώσει τους διαθέσιμους πόρους online για να βοηθήσει τους ανθρώπους να το πετύχουν, και να
|
||
επιδεικνύουν το GNU/Linux σε νέα ακροατήρια</a>.</li>
|
||
|
||
<li>Δημοσίευσαν, επίσης, μια <a href="https://www.fsf.org/blogs/licensing/interview-with-joerg-henrichs-of-supertuxkart">συνέντευξη
|
||
με τον Joerg Henrichs του SuperTuxKart</a>.</li>
|
||
|
||
<li>Όπως και κάθε χρόνο, το FSFE είχε παρουσία στη FOSDEM με ένα περίπτερο. Φέτος, με πολλά
|
||
νέα posters, φυλλάδια, αυτοκόλλητα, μπλουζάκια, ενώ τα Μέλη μας <a href="http://blogs.fsfe.org/eal/2014/01/29/fosdem-2014-fsfe-fellowship-and-speaking-schedule/">παρέθεσαν
|
||
πολλές διαλέξεις</a>.</li>
|
||
|
||
<li>Τι συνέβη με το Ελεύθερο Λογισμικό στα σχολεία και στα Πανεπιστήμια; Διαβάστε <a href="https://blogs.fsfe.org/guido/2014/02/free-software-in-education-news-%E2%80%93-january/">τα
|
||
νέα για το Ελεύθερο Λογισμικό στις ειδήσεις για την Εκπαίδευση</a>.</li>
|
||
|
||
<li>Από το <a href="http://planet.fsfe.org">planet aggregation</a>: </li>
|
||
|
||
<ul>
|
||
|
||
<li><a href="https://blogs.fsfe.org/agger/2014/02/05/fsfe-in-the-news/">Ο Carsten
|
||
Agger έδωσε μια συνέντευξη</a> για την Δανέζικη εφημερίδα σχετικά με τα διπλώματα ευρεσιτεχνίας λογισμικού
|
||
και τις εκλογές για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.</li>
|
||
|
||
<li>Η Ομάδα Μελών στο Aarhus/Δανία την οποία συντονίζει ο Carsten, <a href="https://blogs.fsfe.org/agger/2014/02/22/opening-reception-at-open-space-aarhus/">μεταφέρει
|
||
τις συναντήσεις της στο νέο hackerspace</a>.</li>
|
||
|
||
<li>Ο Henrik Sandklef θέλει να καταλάβει καλύτερα τους μαθητές, διαβάστε γιατί
|
||
έμαθε την Haskell ώστε να το πετύχει, στο <a href="http://sandklef.wordpress.com/2014/02/19/understanding-my-students-or-why-i-started-learning-haskell-part-i/">1ο</a>,
|
||
<a href="http://sandklef.wordpress.com/2014/02/20/understanding-my-students-or-why-i-started-learning-haskell-part-ii/">2ο</a>,
|
||
και <a href="http://sandklef.wordpress.com/2014/02/21/understanding-my-students-or-why-i-started-learning-haskell-part-iii/">3ο</a> μέρος από αυτή τη σειρά ιστολογίων.</li>
|
||
|
||
<li>Το Μέλος Iain Learmonth <a href="https://blogs.fsfe.org/irl/2014/02/06/debian-med-sprint-2014/">παρουσίασε την αναφορά του
|
||
από το Debian Med Sprint 2014</a> στο Stonehaven, Aberdeen.</li>
|
||
|
||
<li><a href="http://computerfloss.com/2014/02/brown-dogs-barbers-crowdfunding-book-computer-science/">
|
||
Ο Karl Beecher γράφει ένα βιβλίο για την Επιστήμη υπολογιστών</a> για όλους.</li>
|
||
|
||
<li>Ο Karsten έκανε μια πρόταση <a href="https://blogs.fsfe.org/gerloff/2014/01/30/transparency-in-eu-policy-making-a-modest-proposal/">για
|
||
περισσότερη διαφάνεια στην κατάρτιση των πολιτικών της Ευρωπαϊκής Ένωσης</a>.</li>
|
||
|
||
<li>Έχοντας εμπνευσθεί από την προοπτική ενσωμάτωσης της δυνατότητας chat μέσα στο
|
||
Roundcube, <a href="https://blogs.fsfe.org/pboddie/?p=741">ο Paul Boddie αποφάσισε
|
||
να εγκαταστήσει έναν κατάλληλο διακομιστή XMPP</a>.</li>
|
||
|
||
<li>Ο Daniel Pocock γράφει για το <a href="http://danielpocock.com/jitmeet-webrtc-free-communications-takes-another-big-jump">
|
||
JitMeet, μια διαδικτυακή εφαρμογή από την ομάδα του Jitsi</a>.</li>
|
||
|
||
<li>Ο Erik Albers δημοσίευσε τώρα το άρθρο του <a href="https://blogs.fsfe.org/eal/2014/02/20/eigene-geraetehoheit-als-bedingung-der-privatsphaere/">Το
|
||
δικαίωμα να ελέγχεις τις δικές σου συσκευές ως προϋπόθεση ιδιωτικότητας (στα
|
||
Γερμανικά)</a> στο ιστολόγιό του, αφού είχε δημοσιευθεί στο βιβλίο <a href="https://netzpolitik.org/2014/wir-verschenken-unser-buch-ueberwachtes-netz-der-sammelband-zum-nsa-skandal/">Snowden
|
||
surveillance book by netzpolitik</a>.</li>
|
||
|
||
<li>Η Isabel Drost-Fromm υποστηρίζει ότι <a href="http://blog.drost-fromm.de/posts/on-being-aggressively-public.html">αν
|
||
κάτι δεν συνέβη στη λίστα αλληλογραφίας, τότε δεν συνέβη καθόλου</a>.</li>
|
||
|
||
<li>Ο μαθητευόμενός μας Max Mehl έγραψε <a href="http://blog.max-mehl.com/2014/wirklich-sichere-whatsapp-alternativen/">για τις
|
||
ασφαλείς εναλλακτικές στο WhatsApp (in German)</a>, καλύπτοντας το surespot,
|
||
το Telegram, το ChatSecure, το TextSecure, και το Kontalk.</li>
|
||
|
||
</ul>
|
||
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h2>Δραστηριοποιηθείτε: Πάρτε μέρος στην Ημέρα Ελευθερίας Εγγράφων (Document Freedom Day)!</h2>
|
||
|
||
<p>Υπήρξαν τόσα πολλά νέα για τα Ανοικτά Πρότυπα σε αυτή την έκδοση. Θέλετε
|
||
να μας βοηθήσετε να τα προωθήσουμε; Αν ναι, η Ημέρα Ελευθερίας Εγγράφων (Document Freedom Day) στις 26 Μαρτίου είναι μια
|
||
καλή ευκαιρία για κάτι τέτοιο. Πέρυσι <a href="http://documentfreedom.org/news/2013/news-20130419-01.html">είχαμε 59
|
||
εκδηλώσεις σε 30 χώρες, σε όλο τον κόσμο</a>. Φέτος, ο Sam Tuke και η ομάδα για την
|
||
εκστρατεία DFD έχουν για στόχο τις 75 εκδηλώσεις, αλλά χρειάζονται τη δική σας βοήθεια.</p>
|
||
|
||
<p>Είτε οργανώστε μια μικρή εκδήλωση είτε επιμορφώστε τους φίλους και συναδέλφους σας με
|
||
άλλους τρόπους, σχετικά με τα Ανοικτά Πρότυπα. Μπορείτε τώρα να <a href="https://documentfreedom.org/how-add-event">εγγράψετε την εκδήλωσή σας</a> ή να
|
||
<a href="https://documentfreedom.org/en/promotion.en.html">παραγγείλετε πακέτα
|
||
προώθησης με νέα υλικά</a>, περιλαμβάνοντας posters και φυλλάδια σε πολλές γλώσσες,
|
||
έντυπα, και αυτοκόλλητα, καθώς επίσης και <a href="https://documentfreedom.org/en/products">νέα μπλουζάκια</a>.</p>
|
||
|
||
<p>Ευχαριστούμε όλους τους <a href="/contribute/contribute.html">εθελοντές</a>, <a href="https://my.fsfe.org/donate">τα Μέλη</a> και τους
|
||
<a href="/donate/thankgnus.html">Εταιρικούς Χορηγούς</a> που καθιστούν εφικτό το έργο μας,<br/>
|
||
<a href="/about/people/kirschner">Matthias Kirschner </a> - <a href="/">FSFE</a></p>
|
||
<!--/e-content-->
|
||
|
||
</body>
|
||
<sidebar promo="about-fsfe"><!--
|
||
<h3>Ειδήσεις του FSFE</h3>
|
||
<ul>
|
||
<li><a href="/news/">Δελτία Τύπου</a></li>
|
||
<li><a href="/news/newsletter.html">Αρχείο Ενημερωτικών Δελτίων</a></li>
|
||
<li><a href="/events/">Επερχόμενες Εκδηλώσεις</a></li>
|
||
<li><a href="http://planet.fsfe.org/">Planet Blogs</a></li>
|
||
<li><a href="/contact/community.html">Συζητήσεις για το Ελεύθερο Λογισμικό</a></li>
|
||
</ul>
|
||
--></sidebar>
|
||
<author id="kirschner"/>
|
||
<date>
|
||
<original content="2014-03-04"/>
|
||
</date>
|
||
<followup>donate</followup>
|
||
<tags>
|
||
<tag key="newsletter"/>
|
||
</tags>
|
||
<translator>Constantine Mousafiris</translator>
|
||
</html>
|
||
<!--
|
||
Local Variables: ***
|
||
mode: xml ***
|
||
End: ***
|
||
-->
|